Зовите меня матерью быстрого переселения - Глава 111.
Глава 111 Вдовы и приемные дочери 11
На самом деле все мудры. В то время они были погружены в историю, и у них не было времени думать об этом. Поразмыслив над этим, они, вероятно, поняли, зачем Ли Су рассказал эту историю.
В этот период мужчины - не что иное, как мужчины. Женские семьи, возглавляемые принцессой Циншань, в глубине души знают характер Сыцинь. Сицин - умный и остроумный ребенок, очень внимательный и внимательный к словам и чувствам. Всего через несколько дней стало очевидно, что миссис Тай так ее любит.
Просто эта сообразительность для этого ребенка не знает, хорошо это или плохо.
Первоначально принцесса Циншань и другие думали, что, ожидая времени, чтобы вырасти, медленно направляя и обучая, это не должно быть плохо.
Теперь кажется, что ребенок Су Су уже знал в душе и уже начал действовать. И метод, который она использует, развлекает и развлекает, и это хорошо.
«О чем думает принцесса?» После стирки вошел Юнань Хоу Сяо Цичжи в своем постельном белье.
Принцесса Циншань улыбнулась: «Я думала, Су Су действительно умный ребенок, и разум Цинь'эр последовал за ней».
«Это естественно. Сусу грамотен в возрасте двух лет и может прочитать всю Книгу песен в возрасте трех лет. Чжэньюань в этом отношении не лучше ее. Жалко, увы! Удачи!" Сяо Цичжи вздохнул.
«Разве здесь не горечь!» Принцесса Циншань убедила.
«Я просил вас обратить внимание на вещи, есть ли бровь?» Сяо Цичжи сказал.
Принцесса Циншань вздохнула: «Я обращала внимание. Однако я слышал, что Сусу имел в виду, что не планирую снова выходить замуж ».
«Не планируете снова жениться? Как это может быть, она еще такая молода! » Сяо Цичжи нахмурился, а это была его единственная племянница!
«Кто сказал« нет ». Я догадывалась, что боялась, что ее муж плохо отнесется к Цин'эр, когда она снова выйдет замуж в будущем. Вот почему она отказалась ». - сказала принцесса Циншань.
"Кто посмеет!" - сердито сказал Сяо Цичжи. Затем внезапно возникла мысль: «Эр Ланг до сих пор не был женат, поэтому лучше позволить Эр Лан выйти замуж за Су Су. Будучи замужем за домом своего дяди, она боится того, кто будет плохо относиться к Цин'эр?
Принцесса Циншань нахмурилась. Она не испытывала неприязни к Сусу как к повторному браку. Просто Эрланг до сих пор не женат. С одной стороны, он не признавал вины Сусу. С другой стороны, отец хотел быть дочерью Дзиро и его старшего брата. Ань дал брак. Эрлангу не нравится, что Ани слишком высокомерен и властен, поэтому он притворяется, что ему стыдно, и настаивает на отказе жениться.
Принцесса Циншань очень уверена, что отношения Эрланга с Сусу - это просто брат и сестра, и в них нет значения мужчины или женщины, иначе она была бы счастлива выполнить их.
«В этом вопросе, я всегда хочу, чтобы ты был готов. Когда Эрланг возвращается, чтобы спросить, лучше всего спросить мнение Сусу. Я думаю, племянница не такая уж традиционная женщина ». - сказала принцесса Циншань.
Сяо Цичжи по-прежнему очень доверяет и уважает принцессу Циншань. Кроме того, он просто небрежно сказал, что Эрланг не в характере, из опасения, что он не подходит Сусу. Нехорошо, если они безжалостны и заставляют их стать родственниками. «Я просто сказал это небрежно. Я также знаю, что Эрланг - просто брат и сестра Су Су. Увы, если Су Су действительно не хочет, он не женится, если не женится! Я не выйду замуж как женщина и буду подвергаться множеству ограничений и жестокостей! Короче говоря, Юнань Хоуфу приютила свою мать и дочь на один день ».
Когда он упомянул об этом, Сяо Цичжи разозлился. Семья Ван посмела так оскорбить Су Су! Это слишком много! К счастью, ребенок из Жентинга уже принял меры, иначе…
Услышав это, принцесса Циншань рассмеялась. У них не было дочерей, как и у семьи их второго брата. Только у Линг'эра была дочь. Сначала два брата и зять пили и плакали, когда были пьяны. Они сказали, что очень огорчены тем, что Су Су выйдет замуж в будущем.
Тогда никто не думал, что это просто шутка, и кто знал, что это сбудется.
"Хорошо. Если Сусу отказывается выходить замуж, не женись! В любом случае, у нее есть семья, карьера, мы и Циньэр ». Принцесса Циншань улыбнулась.
«Принцесса просвещена, принцесса - лучшая!» - сказал Сяо Цичжи, держа принцессу Циншань за руку.
Принцесса Циншань покраснела, старый муж, старая жена и внук все такие старые, так что вы скажете об этом!
Пара вместе легла спать и легла спать.
Во дворе Циннин Сяо Чжэньдин рассмеялся, услышав историю, рассказанную сегодня двоюродным братом Вана: «Это все еще так странно! Не беспокойтесь об этом? "
Сяо Чжэнтин облокотился на диван, коснулся живота Ван, который не был беременным, и улыбнулся.
В животе Вана сжалось: «Не о чем беспокоиться. Если у меня в животе есть дочь, я также хочу, чтобы она была персонажем в истории моей кузины. Почему мы, женщины, можем оставаться только в задней части дома, мы можем оставаться только в задней части дома, и мы, женщины, можем также делать взносы ».
«Да, да, вы правы». Сяо Чжэнтин улыбнулся: «Уже поздно, ложись спать! Если завтра ты встаешь рано, разве ты все еще не хочешь послушать рассказ? »
Ван Ши кивнул: «Ты прав, иди спать!»
«Сначала ложитесь спать, у меня еще есть некоторые официальные обязанности, и я вернусь, когда закончу обработку». Сяо Чжэнтин улыбнулся.
После того, как Ван Ши заснул, Сяо Чжэньдин вышла из дома.
Вернувшись в кабинет, он достал из ящика письмо, которое отправил его второй брат Сяо Чжэньшу. По пути на поиски кузена он был вне себя от радости, когда получил известие о том, что забрал кузена. Я слышал, что после того, как моя двоюродная сестра упала в воду, она потеряла память и была спасена фермером. Позже он женился на этом фермере и родил дочь. Но она подверглась насилию со стороны мужа.
Сяо Чжэньшу был в ярости. Первоначально он планировал вернуться в столицу напрямую и направился в деревню Шанлинь. После такой настройки я увидел, что семья Ван получила заслуженное наказание. Я был так счастлив, что написал письмо, в котором объявил хорошие новости, а затем вернулся в Пекин.
На самом деле Сяо Чжэньшу ничего не делал. Он просто уронил сумочку на дороге, где проходил внук семьи Ванга, Да Гир, с сотней таэлей наличными. Затем он наблюдал, как Да Гир взял серебряный билет, чтобы обменять его, поесть, выпить и повеселиться, провести время и выпить, и даже встретиться с молодой маленькой вдовой.
Вскоре маленькая вдова сказала, что беременна.
Да Гир пошел домой и поднял шум из-за того, что бросил своих родственников и женился на другом. Двоюродный брат Клыка не мог вынести унижения. Она трижды заплакала, устроила неприятности и повесилась. Она случайно ошиблась и действительно повесилась. Семья Фан и семья Ван восстали друг против друга, семья Ван Фана и семья Сяо Фан оказались перед дилеммой, а куры и собаки семьи Ван были обеспокоены.
Позже, чтобы отомстить за дочь | сестру, братья и племянники брата Сяо Фана нашли Да Гира и маленькую вдову и жестоко избили их. Да Гээр, естественно, напрасно отказывался от побоев и продолжал сопротивляться. В результате, в хаосе, я не знаю, кто зарезал Да Ге свиньим ножом, Да Ге упал в луже крови. У маленькой вдовы тоже были шрамы, а ребенка не было.
Узнав о смерти Да Геэра, семья Ван сошла с ума. Ван Дашань и Ван Даланг взяли свои серпы и **** и отправились к семье Фанг, чтобы отомстить. Их повалили на землю двумя ударами, Ван Далангу также сломали ногу. Ван Фан и Сяо Фан упали в обморок, когда услышали эту новость. Проснувшись, они побежали в дом Фанга. Увидев эту сцену, Сяо Фан прямо ударил и умер у ворот дома Фана.
Если семья Фанг кого-то убьет, они, естественно, окажутся в тюрьме.
Но семья Ван, семья распалась, и люди погибли. На этом все не закончилось. После того, как Ван Дашань и Ван Фанши вернулись, они обнаружили, что дом был разграблен и исчез вместе с семейными вещами, а также Дайей и бездельником в деревне. Конечно, Да Я по-прежнему более сознательна, даже сбежала и не забыла увезти сестру.
Королевская семья кричала на них, но они были беспомощны.
После этого Сяо Чжэньшу перестала смотреть. Ему нужно было только знать, что семья Ванга плохо кончится. На обратном пути Сяо Чжэньшу также услышал, что семья Ван планировала позволить Ван Далану жениться на другом, чтобы у него раньше мог родиться сын. Но теперь в семье Ванга ничего нет, Ван Даланг снова стал хромым, который хочет жениться на его дочери.
Прочитав письмо, Сяо Чжэньдин почувствовал себя очень счастливым в своем сердце! Большой!
Сяо Чжэньшу сказал в письме, что все вещи в деревне Шанлинь ушли в прошлое для матери и дочери двоюродного брата. Теперь, когда это прошло, не говорите об этом кузену снова.
Сяо Чжэньдин так не думал. Двоюродная сестра была не чем иным, как племянницей. Этот ребенок - чуткий ребенок. Если ей не позволено знать, она боится, что в ее сердце всегда будут какие-то вещи.
Так думал Сяо Чжэнтинг. На второй день, когда он отправился в Руизитан за миром, он незаметно нашел мать и дочь Ли Су и объяснил, что случилось с семьей Ван.
Это не что иное, как Ли Су, Ван Сыцинь только очень счастлив в своем сердце, а у семьи Ван такой конец, она действительно счастлива!
«Спасибо, брат и брат, что побеспокоили». Ли Су сказал.
Сяо Чжэньдин обращал внимание на выражение лица Ли Су и, увидев это, спрашивает: «Кажется, мой кузен не удивлен таким результатом?»
Ли Су улыбнулся: «Неожиданно. Фактически, даже если второй и четвертый старшие братья не предпримут никаких действий, семья Ван рано или поздно найдет путь к смерти. Это лишь вопрос времени. Никто не знает этих людей лучше меня, эгоистично. Они жадны до удовольствия и хорошего досуга. Их легкая жизнь была получена благодаря эксплуатации нас. Теперь, когда Эрланг мертв, нас больше нет. Рано или поздно семья будет разрушена ».
Сяо Чжэнтин улыбнулся: «Кузен по-прежнему прозрачен».
Этот вопрос здесь не упоминается.
Завтракают, мадам Тай и принцесса Цинхуа Лю ждали начала истории Ли Су.
Ли Су продолжал рассказывать историю.
Просто хорошие времена длились недолго, может быть, потому, что было слишком много разговоров. На третий день у Ли Су начало раздражаться горло, и в конце он даже не мог говорить.
Миссис Тай снова была расстроена и расстроена, поэтому она поспешно попросила врача прийти на лечение.
Ли Су не думал, что в этом есть что-нибудь. Изначально она предложила рассказать историю. Это было не только для его жены, но и для просвещения Сицинь. Можно только сказать, что она недостаточно исчерпывающая. Поэтому.
После осмотра имперского врача он сказал, что мисс Бяо слишком много использует его горло, так что было бы хорошо хорошо отдохнуть.
Но без рассказа миссис Тай чувствовала, что жизнь скучна. Когда Ли Су увидела это, ей пришла в голову идея. Она записала эти истории, а затем показала их дамам в доме, чтобы превратить их в книгу, а затем рассказала миссис Тай. Чтобы избавить госпожу Тай от скуки, особняк воспитал несколько сказочников. Но миссис Тай не хотела слушать старую книгу. Это так радует всех.
Сказать, что самое большое неудовлетворение Ли Су системой, вероятно, состоит в том, что навыки, полученные в каждом мире, не могут быть перенесены в другой мир. За исключением тех, кого Ли Су знал изначально, каждый раз, когда он входит в новый мир, если первоначальный владелец не знает, как это сделать, Ли Су должен учиться снова.
Например, текст, например письмо.
К счастью, хотя первоначальный владелец потерял память, как только он получил кисть, некоторые из его воспоминаний постепенно восстановились. После того, как Ли Су и Си Цинь вместе учились в течение нескольких дней, они, вероятно, смогли написать несколько часто используемых слов. Итак, Ли Су начал свой распорядок дня писать сценарий во время учебы.