Переход к Имперскому экзамену династии Мин - Глава 211.
Глава 211
Вечером за ужином заснули и шесть гениев, подписавших контракт вчера вечером. Несколько человек слышали, что двое учеников Цуй Се переехали жить домой, и пришел парень из Цяньань, и все они пошли за ними, чтобы поесть и пережить свои старые дни. Хотя г-н Лу не был из Цяньань, все шестеро его друзей пригласили его поехать с ним. Он, естественно, последовал за ним на прогулку и увидел принца Вана и двух молодых мастеров Чжана.
Братья Чжан учились несколько лет, но у них был некоторый глубоко укоренившийся страх перед теми, кто носит квадратные шарфы, поэтому они честно соблюдали этикет и молча стояли позади своего мужа.
Ван Сянчжэнь увидел, что все шесть любимых талантов присутствуют, но ему было наплевать на маленьких дворян, поэтому он поспешно бросился держать за руки шесть талантов, неоднократно называл «таланты» и с улыбкой сказал: « Я знал, что все шесть талантов живы. В доме Цуй Сянди Ван уже подошел к двери, чтобы побеспокоить его. Когда я смотрел «Шесть талантов критикуют три королевства», я хотел узнать вас поближе. Я ненавижу то, что я грубый человек, который не умеет писать. Я просто знаю, что ты хорошо пишешь критику. Я не могу сказать, где это, я никогда не осмеливался встретиться ».
Он хватал людей одного за другим, чтобы исповедоваться, и его энтузиазм был настолько смелым, что он мог почти отпугнуть их, но когда он протянул руки вперед, ни один из этих слабых ученых не смог убежать.
Пройдя весь путь и хвастаясь, я увидел г-на Лу Бошана, который строго стоял и не отпускал его. Он схватил его длинной рукой. Два больших глаза улыбнулись, как яркая лампа, и сказали: «Это последняя ночь. Переходим к девятому ряду Lv Buxie! Вчера парень, который не знал, что такое хорошее, а что плохое, сказал, что мы, талантливый Го, не можем писать стихи, но вы прокляли его так, что он не осмелился говорить. Я все это видела позади! Хорошо сказано! Если бы я не был в двух рядах от тебя, мне бы пришлось подняться и преподать ему урок! »
Лу Бошан молча попытался вырвать руки и торжественно сказал: «Я просто сказал правду и никогда не ругал его. Позже брат Го также написал для него несколько стихотворений, чтобы он знал, что он их выучил ».
Гуо Юн не знал, что раньше был такой случай, и был удивлен: «Неудивительно, что брат Ваннян попросил меня написать несколько стихотворений в то время. Я думал, что ему очень понравился мой комментарий, но он раскритиковал его только в том же году. Это вопрос. Я не осмеливался читать столько стихов, сколько просили меня сзади, и многие люди жаловались на меня ».
Этот брат Ванниан действительно… это трудно объяснить.
Гуо Юн никогда не любил плохо говорить о других. Он взглянул на двух ошеломленных учеников начальной школы рядом с Цуй Се и спросил его с улыбкой: «Сколько лет этим двум ученикам и сколько лет они учились?»
Цуй Се дотронулся до кончиков волос двух учеников начальной школы и сказал: «Все они были зачислены с детства, и они еще не вылечили первопричину. Они младшие братья принцессы, и в будущем нет необходимости сдавать имперский экзамен. Неважно, какое лекарство. Планирую сначала. Научите их читать «Поэзию», а затем преподайте этим четырем книгам после того, как они овладеют «Поэзией», посмотрите, какая из них им нравится, а затем переходите к изучению ».
Лу Цзюрен всегда учил их ученикам. Увидев, что приходят новые ученики, он ответил: «Если я смогу быть в Пекине в будущем, я научу вас« Шан Шу »этих двух детей».
Тан Нин также вызвался научить их управлять И, Го Юн посмотрел на двух детей, но ничего не сказал. Оригинальные классические произведения Лу Аня также были поэзией, и двое ученых смеялись над собой, что они не умеют давать классические произведения и не могут вводить своих детей в заблуждение ...
Сердца братьев Чжан, наконец, упали обратно в грудь и бессознательно отошли назад за Цуй Се.
Когда я услышал, что эти ученые были талантами, прокомментировавшими «Троецарствие», они почти бросились писать стихи. Они хотели познакомиться с этими талантливыми учеными, которые любили их много лет, но не хотели читать. Те, кто не хотел читать, были плохими людьми, поэтому их заставляли читать Священные Писания при встрече!
Их уже нельзя обмануть в будущем, они не могут больше верить в какие-либо романтические таланты, распространившиеся извне. Все талантливые люди похожи на своих старших отцов, которых заставляют учиться и учиться!
Или вообще герой!
Принц Чжан нетерпеливо посмотрел на Ван Сянчжэня, и принц Ван тоже был очень внимателен. Он рассказал о остроумных комментариях этих талантливых ученых Трех Королевств, а от героев Трех Королевств он рассказал правдивую историю своего убийства за пределами Гуаня.
«… На мне был доспех из вареной медной рыбьей чешуи, и я привел школьного лейтенанта этого института осмотреть лошадь. Я шел в рот и внезапно почувствовал, что сорняки на дороге движутся не в том направлении. Погода была жаркой, и трава была хорошей. Глубоко, мы едем на лошадях, сорняки достигают нашей груди, и мы не можем видеть, что там. Но мне кажется, что на меня указал бог, и я вижу, что там крадется враг. ”
Принц рассказывал эту историю в наборе, и время от времени он понижал голос, чтобы создать напряженную атмосферу, особенно глядя в сторону двух маленьких дворян, а затем продолжал.
Трое из них говорили о войне, и ученые говорили о том, когда вернуться в свой родной город, чтобы показать свои могилы, но они не мешали друг другу.
Лу Цзюжэнь скитался по Пекину почти десять лет. На этот раз Mengtian посчастливилось получить Jinshi, и победитель ему понравился. Он попал в первую сорок одну позицию во второй и сорок одну. Он может оставаться в Пекине девять из десяти, поэтому он хотел воспользоваться этой возможностью. Сяоду связан с Цзинли. Как и он, два таланта Гуо и Тан позвонили Ли Дунъяну, чтобы он прочитал статью. Они очень подходят по вкусу экзаменующему и ранжируются до и после него. На этот раз я уверен, что могу выбрать Шуцзиши или остаться в Пекине. Также переместилось сердце аренды дома в Цзинли.
Хозяин квартиры Цуй Се, конечно же, обязан: «Мой муж и несколько старших братьев просто сказали мне, что есть несколько дорогих родственников, которые приезжают и примерно там, где они хотят жить. Я попрошу свою семью найти агента, который проверит дом в последние два дня, и я вылечу, когда вы въедете в Пекин. Правильно, сразу могу жить. Если трое старейшин, Лу, Шэнь и Сюй, также проводят обзор в Пекине, я скажу им, чтобы они посмотрели еще на несколько домов поблизости. Нашим людям также хорошо жить ближе ».
Лу Цзюрен и двое талантливых ученых должны вернуться в свой родной город, чтобы сделать обзор. Трое Цзиньши либо служили его семье в течение многих лет, либо учили его учиться в деревне, и они были невежливы с ним. Они только сказали «тяжелая работа» и позвонили ему. Помогите найти дешевые дома в аренду.
Цены на жилье в Цзинли в несколько раз дороже, чем в Цяньане. Они не могут платить за те дни, когда наблюдали за политикой или работали заварным кремом, и они не смогут заработать много денег, даже если они официально присоединятся к работе в будущем, поэтому им сначала нужно сэкономить.
Несколько человек согласились вернуться в родной город в начале апреля, и когда они оглянулись на принца Ванга, он натянул свою одежду и энергично сказал: «Я тогда снял свою броню, поддержал ее оружием и поставил стойку. на лошади. , Я попросил несколько маленьких школ покататься на лошади, чтобы окружить меня. Я был чи-чи с грудью, водил людей на лошади и крался в сторону движения, и я увидел группу настоящих татар в кожаных доспехах, прячущихся в глубокой траве. , Иди в сторону моей бронетехники… »
Братья семьи Чжан не осмелились выпустить атмосферу, как если бы они были на том луге, и громкое дыхание могло раскрыть внешний вид принца.
«Я просто закричал и взмахнул семидесятилетним железным мечом, чтобы срезать траву, и полетел вниз с неба, как военачальник Трех Королевств и тигриный идиот Сюй Чу, повернув руку на ведущего татарина! Ши Куай, я только слышал крик… Ван Сянчжэнь внезапно взмахнул правой рукой в воздухе, прижимая его к горлу, и сказал: «Из полости преступника вырвалась такая длинная линия крови, и голова такого размера скатилась в глубину. трава. Место!"
Братья Чжан открывали рты все шире и шире. Нервно выслушав рассказ царя о том, что он убил лидера шеренги, нож повернулся назад и просто пронзил грудь и живот человека позади. С постоянной силой он подцепил труп острием ножа. . Он взял труп и показал его вражеским солдатам, напугал, что оставшиеся несколько человек сбежали, затем он бросился вперед с лошадиными силами, с «мягким» звуком отбросил тело на несколько метров и повел войска в погоню за мертвым противником. . .
Что касается острых ощущений, оба молодых мастера забрались на стулья, рубили и бросали трупы. Тан Нин улыбнулся и сказал: «Хэ Чжун, если ты не скажешь, эти два ученика будут похищены».
Цуй Се великодушно сказал: «Все в порядке. Брат Ван готов учить их, и я не могу просить об этом. Они младшие братья наложницы Юань, и каждый шаг связан с двором и королевским лицом. Если вы действительно хотите защитить свою семью как свою страну, это действительно так. Хорошо, боюсь, что они не самомотивированы ».
Он сказал несколько слов от братьев семьи Чжан, а затем повернулся, чтобы рассказать о еще одном действительно героическом молодом человеке: «Сын Ханьлинь Сю, Ван Шиан, с детства стремится служить стране. Я слышал от учителя, что в конце прошлого года ему всего пятнадцать лет, поэтому он отправился в Джуйонг, горы и моря самостоятельно, чтобы исследовать ситуацию на их границах! Если эти двое детей могут принести пользу принцу, я буду доволен как муж ».
Ван Сянчжэнь сам рассказывал эту историю, и он также внимательно слушал свою компанию. Он слышал, что сын Ван Чжуанюаня также посетил Шаньхайгуань, и сожалел, что никогда не видел этого праведника из семьи Ван в тот день.
Два сына Чжана были очарованы историей о том, как король Ван убил врага вне таможни, и они услышали, что младший брат, который был не на несколько лет старше их, покинул Шаньхайгуань один, и внезапно он стал гордиться своей грудью. . Глядя на Цуй Се, мне хотелось бы выйти на улицу одна.
Цуй Се только взглянул на них, улыбнулся и сказал принцу Вану: «У брата Шурэня и добродетелей в будущем будет карьера и слава. Брат Ван отныне будет в Пекине, и рано или поздно он узнает его ».
Вечером после того, как банкет закончился, принц Ван вернулся на лошади, и несколько талантливых людей тоже пошли отдыхать пораньше. Братья Чжан только что переехали в новый дом, чтобы выбрать свои места, и они только что выслушали историю войны. Страсть не утихла. Большую часть ночи они собирались в комнате и смотрели мультфильмы Цзинь Ивэя, думая о своем будущем.
Должны ли они позаботиться о городе Цзиньивэй или они должны быть генералом, чтобы убить врага?
Молодой мастер Чжан держал комикс, который перевернули всего два или три раза. Он смотрел на картинку, но было немного непонятно. В его голове крутились разные мысли. Внезапно его вдохновение вспыхнуло, он похлопал по столу и вскочил с дивана. Он забрал книгу для рисования у своего брата.
Чжан Эр Гунцзы в шоке, гневе и обиде посмотрел на своего брата и не понял, как его брат схватил его книгу.
Чжан Хелин серьезно посмотрела на своего младшего брата и рассказала о большом плане, который он придумал, обдумывая его всю ночь: «В будущем я попрошу своего зятя сделать меня городским поверенным и взять с собой генерала Вана. на юг, чтобы сражаться с японскими пиратами, и вы возьмете мальчика из семьи Ван Чжуанюаня. Герой идет покорять татар и стать генералом! »
Чжан Яньлин смотрела с открытым ртом, с пустым лицом.
Однако двое медвежат не восприняли это всерьез. Перед рассветом следующего дня их учитель лично открыл дверь восточного крыла и сказал двум детям встать с постели и заняться учебой.
Братья семьи Чжан всю ночь сражались за то, чтобы быть послом города и генералом. Они спали очень поздно. По утрам они были очень сонными, все кричали и отказывались спускаться.
Если бы они были в их доме, горничные не осмелились бы заставить молодого хозяина что-либо сделать, но, к сожалению, в доме миссис Цуй они никогда не использовали термин «ребенок». Цуй Се открыла постельное белье, подняла с кровати двух растрепанных детей, позвонила кому-то с теплой водой и лично вылила полотенце, чтобы вытереть их лица. Холодная вода заставила их обоих мгновенно проснуться, и они были злы и ненавистны. Потом слабо спросил, зачем ему это нужно.
Цуй Се бросил полотенце в поднос с водой и, улыбнувшись, сказал: «Вчера я слышал, как вы говорили: героем или знаменитым генералом? Я, как учитель, сказал, что должен учить в соответствии с вашими желаниями, поэтому, начиная с сегодняшнего дня, я буду учить вас в соответствии со стандартами известных генералов. Лю Кун и Цзу Ти из династии Восточная Цзинь имеют амбиции танцевать, услышав курицу, чтобы они могли вернуть себе Хэнань и стать поколением знаменитых генералов. С этого момента ты тоже будешь следовать за мной и танцевать с цыпленком. Во-первых, практикуйте боевые искусства, способные убить врага ».
Оба ребенка-медведя сразу же забеспокоились, не боялись холода и сонливости. Они бросились бросить холодный носовой платок, чтобы вытереть лица, а затем встали перед Цуй Се в тонком пальто, желая научиться у него владению мечом.
Цуй Се хлопнул себя по рукам, и Комацу Янь вошел и дал две короткие одежды, сшитые на время для их обслуживания.
Как только они переоделись, они почувствовали, что уже стали генералами, и захотели использовать ножи и пистолеты, чтобы поймать друг друга и убить друг друга. Когда я увидел, что Цуй Се привел их к середине маленького двора, где он жил, и даже не дал им деревянный меч, он почувствовал некоторое неудовольствие.
Цуй Се извлек из памяти беспорядок знаний, который он вспомнил, когда читал романы о боевых искусствах, чтобы обмануть их: «Быть генералом - это не то, чем ты можешь стать за день или два. Надо начинать с основ. Всем настоящим мастерам боевых искусств по три-четыре года. Когда я начал растягивать мышцы и растягивать кости, мои мышцы и кости стали мягкими, и я мог позировать в любой позе, поэтому я чрезвычайно гибок при изучении меча, и я могу выучить его, как только научусь ».
Говоря, он протянул руку и на некоторое время покрутил ими двух детей-медведей, так что они кричали и кричали, почти думая, что учитель отомстил ему.
Однако Учитель Цуй выглядел праведным и внушающим благоговение. Если бы он мог отомстить за двоих детей, он бы им даже не поверил. Двое детей не могли убежать от его ладоней, поэтому они могли только с сожалением спросить, почему он себя ущипнул.
Цуй Се показал в сериале внешний вид мировых начальников. Пощипывая их кости, он равнодушно сказал: «Может ли человек изучать боевые искусства или нет, зависит от времени занятий боевыми искусствами, но также зависит от природных корней. Плохо то, что многие годы упорных тренировок не дают никакого эффекта. Вы можете получить лишь некоторые поверхностные навыки вне дома. Только если у вас будет прочная основа, вы сможете освоить домашние навыки и стать мастером, как Се Чжэньфу из книги ».
Бесподобный мастер…
Это слово было неслыханным, но его значение было настолько ясным, что сразу открылось двум детям, Рен Ду, два канала. Двое поспешно остановились и выжидающе посмотрели на Цуй Се, ожидая, что он будет говорить как можно лучше.
Цуй Се прикоснулся к ним несколько раз, но он вздохнул, покачивая головой, вздохнув, что они напуганы, и они собирались в спешке заплакать, прежде чем сказали: «Жаль, жаль. Его можно рассматривать как хороший корень, сравнимый с Three Kingdoms. Жалко, что Ма Чао на несколько лет старше. Если в будущем он пойдет по пути военачальника, он будет в лучшем случае конфуцианским генералом, как Чжоу Юй ».
Чжоу и Чжоу Юй тоже хороши!
Они также знали Чжоу Юя из романа о трех королевствах, но гнев Чжугэ Ляна был немного слабее. Тогда они более открыты. Если они не злятся на людей, разве они не будут так злиться?
Чжан Хелин подумал ясно, но его младший брат был немного недоволен и спросил учителя: «Я на три или четыре года младше своего брата, так почему я могу быть только Чжоу Юем? Разве я не могу быть Дяньвэем? »
Учитель Цуй равнодушно сказал: «Хотя обучение боевым искусствам является самым важным, оно также подчеркивает гениальность и понимание. Вчера, будучи учителем, вы познакомили своих братьев с мастерами и талантами мира. Наблюдая за вашими ответами, вы видите, что ваш брат умнее и талантливее. Хотя вы на несколько лет младше своего старшего брата, у вас хорошие корни, но ваше понимание не так хорошо, как у него. В будущем вы не будете так хороши, как Дянь Вэй, и будете так же хороши, как Цзян Вэй ».
Цзян Вэй не так знаменит, как Чжоу Юй, почему он Цзян Вэй? Не лучше ли не спрашивать?
Чем больше Чжан Гоцзи думал об этом, тем больше его обижали. Да Чжан Гоцзи тайно поймал его и прошептал его младшему брату: «Наш муж - бесподобный хозяин. Он должен быть прав. Ты все еще хочешь поиметь мужа? ”
Цуй Се в это время стал скромным и слегка улыбнулся: «Я не мастер всех возрастов. Я очень поздно начал заниматься боевыми искусствами и не смог набрать семь очков в боевых искусствах, поэтому я не мог пройти тест по боевым искусствам, чтобы убить врага. Читая книги, я получил чемпиона. Вы двое - мои ученики. Не говоря уже о чемпионах по литературным способностям, вам также нужно изучить классику и военное искусство. В будущем ты станешь конфуцианским генералом и воспользуешься своим умом, чтобы восполнить недостаток боевых действий ».
Он чемпион, который выигрывал только одну победу за три года, а вся Академия Хэнлинь может выиграть так много. В глазах обычных людей он звезда Венцюй, и он прав.
Двое детей тоже уговорили себя этим титулом и горько кивнули.
Цуй Се похлопал их, немного улыбнулся и сказал: «Хороший мальчик, я знаю, что у тебя большие амбиции, и теперь я с нетерпением жду возможности служить стране и убить врага. Я не могу тебя задерживать. С сегодняшнего дня я научу вас простому внутреннему семейному навыку. Фа Пэйюань восстанавливает и корректирует, а затем учит вас дышать в лучах раннего утреннего солнца, свежего воздуха, когда все это впервые появилось, чтобы питать ваше тело и восполнить сущность ваших костей и костей, которые были отложены на эти годы. .
В знак уважения и благодарности двух деревенских дядюшек Цуй Се сам поднял одежду, заправил ее себе на талию и научил их, как практиковать оперу пяти животных, которую практиковал его дядя Ли Чжаосянь.
У Цинь Си проста и успокаивающа, ее легко практиковать детям, и ее можно использовать как носилки. Выполнив один подход, Цуй Се научил их дышать во время бега - конечно, он обучил их глубоким внутренним боевым искусствам, которые дышат в утреннем свете, а затем встал во дворе и направил двоих детей бегать по открытому пространству. в маленьком дворике. звенеть.