Переход к Имперскому экзамену династии Мин - Глава 210.
Глава 210
Чжан Чжайчан оставил несколько пригоршней подарков и ремонта, безжалостно бросил двух своих сыновей и отправился домой. Хотя он не знал, как с ним поступит жена после его возвращения, братья Чжан Хелин действительно попали в руки Цуй Се, и им некуда было идти.
Двое детей сразу бросили отца и почувствовали беспомощность сироты и потерявших близких. За последние два месяца высокомерие и смелость, которым способствовала их сестра, которая стала принцессой, немного отступили. Когда Учитель Цуй послал их отца и вернулся, чтобы увидеть их, они оба немного нервно сели на угол дивана в гостиной, взяв себя в руки, и спросили его, что он хочет сделать со своим братом.
Они младшие братья принцессы, и учитель посмел наказать их физически, поэтому они подали в суд на сестру!
Цуй Се знал, о чем думают два медвежонка, даже не глядя на них. Он стоял перед залом, сложив руки, и мягко улыбался им: «Учитель здесь отличается от вашего дома и академии. Я не буду заставлять вас читать четыре книги. Пять классиков. Вы - младший брат принца, будущие родственники и дяди, не можете сдавать экзамены по литературе и боевым искусствам. Бесполезно писать набор тем, как обычные ученые. Я только хочу научить вас быть полезным стране. Я могу научить тебя тому, чему ты любишь учиться, и найду кого-нибудь, кто научит тебя тому, чего я не знаю ».
Действительно очень? Разве может быть на свете такой джентльмен?
Два молодых мастера никогда не слышали о качественном образовании, когда росли. Будь то родственники или мистер Академия, они вынуждены ходить в начальную школу или университет. Хотя мать и сестра избалованы, это просто для того, чтобы помешать им читать, но им не разрешается ничего делать, кроме как не читать -
Например, они просто хотят быть охранниками и поймать нескольких известных воров и убийц, а семья будет отчаянно их контролировать, даже не выпуская за дверь.
Если учитель готов научить их этому и вести к ловле воров, тогда нечего сказать, этот учитель - хороший учитель, которому они должны следовать всю жизнь! Чжан Хелин была немного старше, поэтому она смело сказала: «Тогда мы должны изучить боевые искусства, научиться раскрывать преступления и стать персонажем, подобным Цзиньивэй Цяньху в драме!»
После разговора два брата отступили на несколько шагов и с тревогой наблюдали за его реакцией, желая увидеть, действительно ли он позволил им продолжить свою карьеру, или так же, как его отец просто солгал им, чтобы сказать правду и победить их.
К их ожиданиям, г-н Цуй даже не изменил своего лица, с радостью согласился и похвалил их амбиции.
Он их не бил и не хвалил!
Два брата взглянули на Ванцзы, потрясенные и взволнованные, и почувствовали, что они встретили Цзян Цзя из короля Чжоу Вэня на реке Вэйшуй, и они смогут добровольно посвятить всю свою жизнь великому делу, которое потрясло мир!
Цуй Се тоже был очень доволен требованиями двух детей.
Эти двое детей все еще могут думать о том, чтобы быть Цзиньивэем, желая быть фигурой, которая войдет в историю, это намного лучше, чем просто хотеть делать все, что они хотят, со статусом дяди страны. У людей, которые хотят быть немного идеальными и заняты борьбой за свои идеалы, нет времени на эти плохие дела. Учить их достойным поступкам эффективнее, чем просто напугать их судьбой злобных родственников в учебниках истории.
Учитель Цуй снова спросил Чжан Яньлина и убедился, что у этих двух национальных дядюшек живое сердце, и с удовлетворением сказал: «Тогда я буду учить тебя боевым искусствам с завтрашнего дня. Я попрошу вас узнать больше о Цзинь Ивэе в эти два дня. Книга, я знаю, что делать, когда Цзинь Ивэй ».
Он оставил двоих детей перекусить в гостиной. Он пошел в кабинет, чтобы взять книгу о кино Цзиньивэй и свои собственные комиксы, и попросил братьев Чжан медленно их посмотреть.
В углу его гостиной стоит диван, мягкий и удобный для размещения. В семье Чжан нет такой унизительной мебели. Все они прямые и официальные стулья в каске. Двое детей сидели на мягких перьевых подушках, заваленные перед ними десятками книг цзиньювэйюань, которые можно было спрятать только в школе и заглядывать за их спину, и были книги комиксов, которые родители должны были контролировать, даже не имея возможности увидеть их. Мышь будто упала в емкость с рисом, и ему совсем не хотелось вставать.
Теперь Чжан Чжайчан снова идет и тащит их домой, Чжан Хелинг будет сражаться со своим братом до конца!
Цуй Се оставил их в гостиной, чтобы почитать, сказал своей семье, чтобы они пошли в ближайшую столярную мастерскую, чтобы вытащить два комплекта дешевой и практичной мебели, напоминающей цяньань, и превратил восточное крыло своего двора в спальню и учиться для них.
Эта мебель была сначала изготовлена Карпентером Чжао по его дизайну, а позже мастера Цяньань призывали ее улучшать год за годом, все больше и больше адаптируясь к рисунку современных комнат, а дизайн и цвета также более детализированы. . Семья купила готовую мебель и поставила ее. Цуй Се подошел и посмотрел. Он не мог слишком много разглядеть свой оригинальный дизайн. Это было похоже на настоящую мебель в стиле Мин.
Но диван по-прежнему такой мягкий и удобный для сидения, место для хранения вещей в шкафу и книжной полке по-прежнему разумно разделено, а новая кровать также в меру мягкая и жесткая. Это не повредит позвоночнику ребенка, потому что подушка слишком мягкая, и этого вполне достаточно.
Он сам попробовал мебель и принес из своего кабинета несколько отрывков из Священных Писаний, древнюю прозу, законы, распорядки, путевые заметки, календари и разные книги, чтобы разложить их на книжных полках в двух комнатах.
Рано или поздно братьям Чжан Хелин приходится их охотно читать и сначала готовить, чтобы они могли заранее привыкнуть к существованию этих книг.
Обустроив две комнаты и попросив их узнать, что ученики все еще читают бесплатные книги, не доставляя ему проблем, Цуй Се некоторое время сидел в маленькой комнате и выбрал копию «Хань Шу · Биография иностранных родственников». с полки. Смотреть.
Перед диваном стоит небольшой журнальный столик, на котором можно писать бумагой. Он лег и некоторое время читал книгу, а затем выбрал рассказы вдовствующей императрицы Бо, брата вдовствующей императрицы Вэй Цин и Хо Цубин, которые являются достойными и достойными родственниками, и скопировал их на бумагу. Сначала он дал братьям Чжан несколько уроков истории.
Видя, что эти двое детей весьма мотивированы, родственники, которые говорили об этом только в последние два дня, посоветовали им учиться навсегда, а в будущем я буду медленно рассказывать о тех, кто был убит в беспорядке, и расскажу им долгая память.
Прошлой ночью он проспал половину ночи, а вторую половину ночи не хотел спать, а после прочтения книги бессознательно заснул. Не знаю, как долго я спала. Я был ошеломлен, полусон, увидел, что Сяо Сунъян приближается к нему, и нервно сказал: «Старший сын скоро проснется. У двух наших маленьких дворян проблемы с авангардным Вангом. Проснулся!"
Что за авангардист?
Фамилия - Ван, который пришел к нему сразу после возвращения с церемонии подписания. Неужели это принц Ван?
Цуй Се немного проснулся, его глаза все еще были затуманены, и он вышел, протирая глаза. Придя во двор, он услышал, как двое новоприобретенных учеников кричали в верхней комнате: «Мы младшие братья принцессы. Как человек Цзинь Ивэя, вы, ветеран, не проявляете к нам уважения, когда мы встречаемся!
… Раньше я был слишком вежлив с этими двумя детьми, пусть они сначала увидят, как погибли их родственники, которые были в хаосе истории.
Он быстро вышел из комнаты, его удача, даньтян, закричал: «Журавль, Триллиум», и когда он вышел, он увидел двух маленьких кроликов, стоявших под главным крыльцом, крадущихся своими шеями и качая головами, глядя на них с высокомерным видом. . Мужчина в алой тряпке среди зрителей.
Мужчина был одет очень ярко, одежда, ботинки и головные уборы были в последней моде. На голове у него был мягкий рогатый шарф, и выражение его лица было сердечным, но на теле у него было немного злых духов. Это был Ван Сянчжэнь, принц, которого давно не видели. .
Цуй Се поспешно поклонился суду и подошел, чтобы извиниться перед ним, как утверждали двое учеников.
Независимо от того, готовы ли двое детей признать свои ошибки, они сначала должны опустить шею.
Принц Ван по-прежнему оставался таким великодушным и терпимым. Его не волновали двое детей-медведей. Он протянул руку и остановил его. Не получив их любезности, он махнул рукой и сказал: «Все в порядке. Эти двое действительно будущие дяди? Брат Цуй, ты настолько талантлив, что можешь быть учителем дяди страны? »
Цуй Се прижал двух медвежьих детей и с улыбкой ответил: «Когда меня приняли в Цзюжэнь годом ранее, Чжан Хунчжэнь, взрослый из их семьи, был добр ко мне и доверил мне двоих детей. До этого я был занят экзаменом. Джинши, у меня нет времени учить их, и теперь я должен освободить себя, чтобы тренировать их. Брат Ван всегда много работал на границе, но теперь он хочет приехать и добился больших успехов? Когда вы приехали в Пекин, почему не приехали раньше к младшему брату? »
Принц смиренно сказал: «Это просто старый дядя Сюэ, который поддерживал Аньшунь Бо, несколько лет тренировался в Шаньхайгуане и убил несколько настоящих гангстеров, сорок или пятьдесят гангстеров. Это ничто. Старый дядя раньше восхищался пятым армейским лагерем. Яньбян и Да охраняются одинаково, а татарин, который гонится, чтобы помешать стороне, прорывается через пограничную крепость и захватывает более сотни голов, так что земля пропитана кровью… »
Говоря это, он протянул руку и сделал жест. Двое детей-медведей были ошеломлены и почти забыли, как ступать ногами. Цуй Се наполовину упомянул их двоих и повел принца в зал, рассказав ему о своей любви в эти годы.
Принц Ван взглянул на братьев Чжан и спросил: «Я пошлый человек, идущий к двери, уместно ли попросить этих двух маленьких дворян остаться здесь?»
Цуй Се улыбнулся и сказал: «Что случилось. Эти двое детей - мои ученики, и в будущем они поженятся. Разве не обязательно сопровождать учителя и угощать гостей? Се Цинь тогда учил Чэнь Фаня: «Если в доме не убирают, почему мы можем подмести мир? 'Чен Фань осознал правду о взаимоотношениях с другими и стал поколением знаменитостей. Сегодня я также должен сказать этим двум детям, чтобы они знали, как быть полезным суду в будущем, если этикет гостеприимства не соблюден! »
Ван Гунцзы посмотрел на будущего дядю, который просил его отнести в дверь, как маленького цыпленка, и сочувственно улыбнулся: «Два маленьких дворянина еще молоды, брат Цуй Сянь, тебе следует расслабиться».
Цуй Се отпустил их, сказал им стоять твердо, похлопал двоих по спине и сказал: «Ван Шишу умолял вас, и я отпущу вас на время в качестве учителя. Этот Ван Шишу - герой, защищающий свою семью и страну. Он просто убил его. Когда Татарин вернется, мы окажемся во власти их, если сможем жить в Цзинли. Вы пошли повидаться с героем в знак любезности и искренне извиниться…
Хотя два маленьких деревенских дяди назвали подвиги принца Вана, разбившие головы людям, на какое-то время они были ошеломлены, но в наши дни они настолько популярны, что все еще не хотят склонять головы. Два брата обиженно посмотрели друг на друга, надулись и сказали голосом, который, как им казалось, другие не могли слышать: «Нам так легко склонить головы, разве мы не теряем свою идентичность? Мы собираемся быть смотрителями города Цзиньивэй… »
Принц Ван прибыл в Пекин, потому что Ань Шуньбо перешел в передовую гвардию своей армии прямого управления, то есть молодой армии принца. Его считали доверенным лицом армии принца, и он не осмеливался позволить брату принца извиниться перед ним.
Цуй Се имел возможность для последователей, стоящих за ним. Он не хотел смущать князя, поэтому перестал их принуждать, а только вздохнул: «С давних времен герои лелеют героев, а герои лелеют героев. Древние герои иногда неправильно понимали зло, зная, что другая сторона - герой. Вы должны признать свои ошибки и с уверенностью их принять. Этим двум детям все еще нужно медленно учиться многим правилам мира ... »
Хотя эти двое детей-медведей хотят лица и невежественны, они обычно заглядывают в «Троецарствие», историю Цзинь Ивэя и передают рукопись запрещенной книги «Поля воды», и в их сердцах похоронена рыцарская мечта. . Когда муж и их родители вышли из-под контроля, двое подростков не тратили десятки статей, чтобы пригласить людей перекусить, и они часто говорили непослушным ученикам начальной школы, что они встретили: «Син Син Син Син Син, герои лелеять героев ».
Попросив Цуй Се набрать несколько слов, мечта Чжан Хелин о героизме снова расширилась, глядя на окровавленную одежду Ван Гунцзы, как если бы она увидела его на границе с серебряным копьем белого коня, убивающего семерых на входе и выходе. убивая всех воров. Запись…
Это герой!
Независимо от происхождения героя, разве Гуань Эри и Лю Бэй не продавали тофу раньше? Он такой будущий смотритель города Цзиньивэй, который должен смиренно принимать героев. Как он может смотреть на него свысока, ведь этот генерал - воин?
В будущем он будет городским смотрителем, и рядом с ним должна быть фигура вроде Яо Цяньху - мастер Чжан оглянулся, тупо посмотрел на своего младшего брата и тайно покачал головой: Триллиум не должен ничего видеть, Он может только кое-что сделать. боевые действия. Вышедший за границу герой хорошо осведомлен и может помочь ему в великих делах!
Выражение лица Чжан Хелин внезапно изменилось, и она шагнула вперед, чтобы схватить за руку официального Ваня, и победила его, как Лю Бэй победил Чжао Юня. Жалко, что Ван Сянчжэнь отреагировал так быстро, что не только его руки, но и его тело были растянуты дальше, и он попросил его почувствовать себя пустым.
Дедушка Чжан не возражал, вытянул руки вверх, поднял руки и похлопал своего младшего брата по голове, черты его лица были беспокойными, он сделал вид, что считал себя мудрым господином, и улыбнулся Ван Сянчжэню в шок. «Единственное, что случилось сейчас, это то, что младший брат не знал и нарвался на генерала. Я извинился за него. Генерал Ван - настоящий герой, и ему наплевать на своих детей. Мы тоже не знаем друг друга. Отныне наш брат ... Давай приблизимся! »
Князь смотрел на потерю, гадая, что хотел сделать маленький дворянин; дядя Чжан Го был полон боли предательства и предательства своего старшего брата, растерянно озираясь по сторонам, гадая, куда идти.
Только Цуй Се, парень современника Бао Цинтяня, увидел его мысли через человека, который привык к рутине, тайно усмехнулся, оттащил двух медвежьих детей и извинился перед принцем: «Эти двое детей поклоняются героям. Когда я встретил такого хорошего парня, как Брат Ван, я неизбежно потерял его отношение. Если бы брат Ван не любил его, он бы оставался дома на ужин на ночь и рассказывал младшему брату и детям в семье о вашей битве на границе, верно? »
Через мгновение принц Ван также понял намерения Чжан Хелинга, его глаза отвернулись, и он свободно улыбнулся: «Это природа! Брат, я все эти годы был в горах, на лугах и убивал татар. После множества новых вещей на татарском языке вы, люди в Пекине, даже не могли об этом подумать. Ранее я слышал, что вас приняли в чемпионство. Мне было немного стыдно. Я никогда не осмеливался тебя видеть. Поскольку я могу прийти к вам домой сегодня, я, естественно, хочу хорошенько поговорить, хорошо выпить перед уходом! »