Быть добродетельной женой - Глава 75
Глава 75 Мозг определяет вкус
На второе утро свадьбы Чэн Ваня она отвела невестку во дворец. Император холодно отнесся к младшему сыну, но лицо его не смутило, и награда была вознаграждена.
Императрица - человек недискриминационный. Каково ее отношение к свадьбе трех императоров? Каково ее отношение, когда она замужем, и ее отношение к Ло Вэньяо очень близкое.
За пределами дворца Куйюань щеки Ло Вэньяо покраснели, и он обошел Хэ Мина. Хотя когда-то она думала о своем муже, она узнала пять автомобилей, гражданские и военные, а также бесподобную красоту, но теперь она чувствует, что она очень внимательная. Те, кто воображаемый, более практичны и заставляют ее чувствовать себя более реалистично, и ничто не сравнится с настоящим сердцем.
«Не волнуйся, свекровь очень добрая, она будет любить тебя», - Хэ Мин увидел нервный вид своей жены, держащей ее за руку. «Не бойся, я с тобой».
«Хорошо», - слегка кивнул Луо Венья, но его лицо стало еще краснее.
Ань Гуйчжэнь очень понравилась невестка Ло Вэньяо. Она видела темперамент друг друга, мягкие слова и манеру поведения. Она чувствовала, что император столько лет пренебрег ее ребенком. К счастью, выбранная невестка оказалась неплохой.
Она посмотрела на застенчивую невестку прямо перед глазами, позволила даме из дворца достать подготовленную церемонию, нежно взяла Ло Вэньяо за руку, улыбнулась и сказала: «Сегодня я дам тебе Мингер. Если с Мингером что-то не так в будущем, тебе не нужно его жалеть, даже если ты скажешь мне, я его упакую ».
«Мама, это невестка, которая не хочет сына», - Хэ Мин встал и сказал: «Пусть теща будет спокойна, мы будем жить хорошо».
Когда Ло Вэньяо увидел это, он последовал за его телом и благословил его. Хотя на его лице было стыдно, тон его был очень твердым: «Пожалуйста, будьте уверены, ваша мать позаботится о Его Королевском Высочестве и будет жить хорошо».
Глаза Анги были красноватыми, а руки обоих мужчин были сложены в одном месте. Они радостно сказали: «Хорошо жить хорошо. Людям предстоит долгий путь. Это благословение, когда есть кто-то, кто сопровождает этот долгий путь. Я должен дорожить этим ».
Хэ Мин посмотрел на свою жену, крепко сжал руку Ло Вэньяо и тяжело кивнул.
Когда муж и жена вышли из места, где жил Ангилу, они медленно вышли из дворца. Хэ Мин увидел, что Ло Вэньяо отстает от него, а затем протянул руку и схватил ее за руку: «Подожди в дом, мы вернемся к двери». Во время церемонии посмотрите, нет ли неподходящего места ».
Ло Вэньяо покачал головой и прошептал: «Его Королевское Высочество готов, может что-то не так?»
«Я не знаю любви свекрови Юэчжана, ты всегда должен смотреть на нее», - сказал Хэ Мин с улыбкой. «А что, если тесть не устраивает мой зять?»
Ло Вэньяо услышал это предложение, и рука, которую Хэ Мин держал за его толстую ладонь, улыбнулась и сказала: «Тогда я больше не могу тебе помочь. То, что вы приготовили, - это ваше сердце. какие?"
Двое посмеялись друг над другом, но их сердца постепенно приблизились.
Цюй, стоящий рядом с каменным садом, глядя на милую маленькую парочку неподалеку, не мог не улыбнуться, обращаясь к дереву вокруг него: «Они очень хороши для молодой пары».
Муси улыбнулся и сказал: «Ван Хао нравится Ченг Ван?»
«Мне нравятся все хорошие девушки», — Цюй медленно пошел в сторону дворца Чжунцзин. Увидев непонимающий взгляд Мукси, он улыбнулся. «Молодая девушка даже красивее самого прекрасного цветка. Женщина Я привязан к мужчине на всю жизнь, но мужчине не обязательно иметь только одну женщину. Мир так хорош. Красота женщины может быть недолгой, а может быть и очень долгой. Единственное, что одинаково, это то, что все они лучше, просто встречаются с разными людьми. Разные судьбы».
Муси не думала, что Ван Хао сказал такой сложный абзац, она подумала: «Итак, рабы сопровождают тебя к Ван Хао, ты такой хороший, мужчины в мире слишком слабы, а рабы не могут угнаться за ними».
Цюй Влюбленные люди должны сказать мне.
- сказал Муси с улыбкой, но в глубине души он так не думал. Вещь мужская, даже носовой платок не сравнится с ней. Наручники могут протереть вещи. Что могут делать мужчины помимо сердечных чувств?
Когда я прибыл во дворец Чжунцзин, Дин Вэй поприветствовал Цюй Вэйюй. После того, как она вошла, она обнаружила, что кроме знати, там был и Вэнь Гуйчжэнь. Это редко. Улыбнувшись ей, она отдала дань уважения Вэнь Ги.
«Дуань Ванхао не должен быть таким вежливым», - Вэнь Гуйфэй встал и вернулся на половину церемонии. Ее лицо все еще было ошеломлено, но настроение было намного лучше, чем когда она была у ворот дворца Тяньци.
«Сестра сидит, а моя невестка сидит», - ухмыльнулся Цзингуи и позволил им сесть, давая понять, что дворцовая дама принесет пирожные, которые ей нравились, своей невесткой. «Как ты думаешь о том, чтобы прийти ко мне сегодня?»
Цюй После этого: «В эти дни, из-за того, что четыре брата поженились, невестка не успела войти во дворец сыновней почтительности. Всего за два дня до предыдущего евнуха я нашел в народе несколько баночек с цветками персика. Я попробовал его, и он был легким и сладким. Когда женщины используют его, они хотят взять его и дать попробовать свекрови. Народные вещи не такие изысканные, как дворцовые, но вкус очень редкий».
«Но несколько банок вина, ты потерял глаза», хотя тон чести обвиняет, но улыбка на лице становится все более очевидной. «Как ребенок, крик заставляет людей смеяться».
Джентльмен, сидевший сбоку, услышал это и сказал: «Слова благородной дамы могут ранить детское сердце. Видно, что ребенок сыновен. Если у вас есть что-то хорошее, вы прочтете это и отправите вам утром. Чем еще можно быть недовольны?
«Вы ее не знаете. Сегодня пришлю две банки вина. Завтра пришлю несколько коробок закусок. Послезавтра пришлю несколько слов. Это всего лишь мелочь, но она еще младенец ». Цзингуй выглядел беспомощным: «К счастью, сегодня ты, если бы кто-то еще это передал, это не было бы шуткой?»
После замечаний Цзин Цюй, увидев слова Цзин Гуй, Вэнь Гуйчжэнь почувствовал облегчение. Я не могу не думать, что это ритм искренности Вэнь Гуйфэя и Чен Гуй, и трудно, что Ченг Нин Ван вложил сокровище в Хэ Лао Эр. ?
«Церемония легкая и нежная, и благородная леди не может вызывать отвращения». Вэнь Гуйсяо улыбнулся и посмотрел на честно сидящую песню: «Я смотрю на нее, это редкий хороший глухой».
Цзингуй улыбнулся и указал на песню: «Я до сих пор не благодарю тебя, Вэньму, за то, что ты говоришь хорошие вещи, жду, пока ты накроешь ей чашку чая».
Ку нежно улыбнулся, встал и дал Фу благословение: «Спасибо за вашу теплую маму».
Вэнь Гуйчжэн неоднократно говорил, что не может этого сделать.
Цзингуй улыбнулась и посмотрела на свою руку, чтобы дать Венгую чашку чая, и после очень естественного для нее изменения улыбка в уголке глаза стала более очевидной.
Цюй Это подарок, но не очень хороший. Это не для собственного сына.
«Ван Хао, кажется, Шу Гуй идет впереди него», - Муду посмотрел на группу людей, которые вышли впереди, и прошептал.
Ку присел на корточки и посмотрел вверх. Перед ним было множество дворцовых евнухов. Это был Шугуи, который откинулся на обочину дороги. Когда Шу Гуйчжэнь подошла, она сказала: «Я видела Шугуй».
«Разве это не вторая жена?» Шу Гуйюй остановилась, подняла брови и посмотрела на легкое обезглавливание песни. Это было похоже на смех и смех. «Я не видел его несколько дней, а вторая жена более красива».
«Се Нянгнян, хвала», - улыбнулся Цюй Шисяо и продолжил благословлять тело. ”
Холодноглазая женщина Шугуи посмотрела ей в лицо. Это действительно было лучше, чем ее собственная невестка. Неудивительно, что она смогла уйти от второго ребенка и подумать, что это невестка ее оппонента. Ее тон немного холодный: «Это просто девичья внешность. Во-вторых, это главный приоритет для жены и жены ».
Это вам не говорят, что за теща у этой певицы? Цюй посмотрел на Шу Гуя , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Лицо Шугуи было тяжелым, и было ясно, что она красива. На самом деле она ее блокировала. Она собиралась атаковать и услышала голос других позади себя.
«Я видел Шугуй», - улыбнулся он и подошел к Цюйфу, упрекая ее слова. «Ты собираешься побродить по ланчу вокруг кровати матери?»
«Свекровь баловала меня, зная, что я люблю там еду, и позволила мне оставить трапезу», - ошеломил Цюй Фу. «Мать Фангкая тоже сказала, что я сыновний, как ты можешь говорить, что я запутался? ? »
«Забудь, свекровь любит тебя, я говорю тебе, - беспомощно сказал он Шугуи, - свекровь всегда любила внутреннего ребенка, позволяя матери Шугуи взглянуть на шутку».
Улыбка на лице Шугуи исчезла без следа, но они оба сказали, что они сыновья и дочери Цзинги, которые не имели квалификации, которой она научила. Она начала говорить: «Тяжелый конец королю».
Хэ Сяопи посмеялся над мясом и сказал: «Мать Шугуя щедрая».
«Если это так, ты выйдешь из дворца раньше, а дворец перейдет во дворец Тяньци, так что ты не оставишь тебя», - Шу Гуйфу помог руке дворцовой девушки добавить немного сил, сын Вэя. монах, на самом деле Вебстер так же раздражает.
Ожидание, что Шугуй уйдет далеко, песня легкая и немного эмоциональная, изначальный Император Цинде - это этот рот, этот Шугуй можно любить столько лет, что видно, что предками будут Дашан Даде.
"О чем ты думаешь?" - пренебрежительно и ошеломленно спросил Хэ Вэй, и не мог не спросить.
«Ничего, просто внезапно почувствовал, что мозг может определять вкус человека».
Автору есть что сказать: наверстать упущенное, что?