Мир пирата-консорта - Глава 23.
Глава 23
Она встала на колени, Бай Чан Юнь распростерся, залил мох, и несколько прядей потянулись перед ней, закрывая ее холодное и холодное лицо.
«Не грусти, следи за своим телом!» Он прошептал.
Она слышала слова, но равнодушно кивнула.
Он долго стоял рядом с ней, сетовал и отвернулся.
Я подошел к двери, и он не мог не оглянуться.
Я видел, как она стояла на коленях одна, стройная и худая, и в его сердце вспыхнуло горечь. Кажется, много лет назад я видел себя одиноким.
Несколько дней назад из-за своей очаровательной внешности она выглядела проституткой в синем доме и пыталась его соблазнить. Поэтому он рассердился и перевел ее обратно в ее девичий дом. Однако в этот момент женщина перед ним отличается от прежней.
Он чувствовал, что все ее тело словно застыло от холода, источая холодное равнодушное дыхание. Он разговаривал с ней и, казалось, не думал об этом, но считал свои слова порывом ветра или даже считал его камнем или деревом.
Он не ожидал, что эта вульгарная женщина в его глазах будет иметь такую холодную и высокомерную сторону. Более того, холодность и высокомерие исходит от костей и не может быть притворным.
«Через три дня я заеду за тобой домой!» Он внезапно принял это предложение и в спешке ушел.
Возможно, ему пора узнать больше о своей боковой наложнице.
Он слушал его, только слегка приподняв брови.
Поднимается воющий ветер, в комнате трепещет белая урна.
Двадцать три дня спустя.
Воющий ветер и дождь.
Дождь и туман окутывали все на свете, было так туманно.
В пустом цветочном лесу красные, белые и белые падающие цветы были сброшены на землю, а оставшиеся красные и белые цветы смешались друг с другом и сложились на земле, как ковер, раскинувшись по всей длине.
Он был угрюмо одет, стоял под моросящим дождем Фейфея, смотрел на мрачное небо, чувствуя прохладу дождя, падающего на его лицо.
В ее крови был импульс. Импульс сделал ее острой, ее тонкие руки танцевали в постоянно меняющемся стиле, а талия Иньин вывернула самую красивую танцевальную позу. Мо Фа, дико трепещущий под дождем; Юнь рукав, летящий на ветру и бушующий.
Здесь нет музыки из шелка и бамбука, слышен только звук дождя. Однако это никак не отразилось на ее танцах.
Ее танцевальная поза, иногда сумасшедшая и очаровательная, кричащая от печали, как струя воды. Время от времени он нежный и элегантный, тихий и тихий, как падающие цветы и печаль уходящего дня.
Все в мире знают, что Цзян Цзянсе - талантливая девушка из Киото, и она хорошо разбирается в каллиграфии, живописи и каллиграфии. Ее танец используется только для того, чтобы выпустить ее настроение. У нее легкая основа, она легкая и даже может танцевать на ладонях людей.
Но ладоней пока не нашла.
Дождь стал усиливаться, и звук дождя медленно и торопливо намочил ее одежду и чернила, а между танцами брызнули капли воды. Она так танцевала, пока у нее не пошло жало из пальцев ног, и она не останавливалась.
«Два часа, ты не устал?» Изящный голос исходил из дождя и тумана с невыразимой теплотой.
Она шла тихо, оглянулась и увидела в дожде и тумане бледно-белую фигуру, спокойно стоящую на упавшем цветке и красную.
Мин Чуньшуй из Хуньчунь Шуйлоу появилась, когда она была так смущена. Очевидно, он приехал давно, потому что вышитая муаром парча на его теле тоже промокла от моросящего дождя.
«Мин Лу», - горько улыбнулась она. «Где жизнь не встречается! Как насчет сопровождения для меня? »
Он не сказал ни слова, нежные глаза сквозь маску смотрели на ее лицо, как теплый солнечный свет.
"Не так ли?" Она опустила глаза, распахнула рукава, и ее худое тело начало кружиться. За ней следовали зеленые деревья, сафлоры и холодный дождь.
"Достаточно!" Он тихо прошептал и медленно подошел к нему, обнимая его и держа ее на руках.
Она нежно порхала, как обессиленная бабочка, и упала в его объятия, великолепные волосы, словно водопад, покрывали ее нежную спину.
«Дай мне потанцевать!» Она упрямо подняла глаза с легкой улыбкой на губах.
Он склонил голову, его глаза встретились, и он вздохнул: «Твои глаза плачут».
Я улыбался и улыбался, ей вдруг захотелось плакать.
Он легко вздохнул, ее яркие глаза и глаза были плотно переплетены: «Мое плечо заставляет тебя плакать!»
Ее сердце сжалось, слезы хлынули из ее глаз, и она больше не могла себя контролировать.
Больше всего она ненавидела слезы, потому что писала.
Когда Нианни сама учила ее боевым искусствам, она была с ней чрезвычайно строга, и ее били с детства. Однако она никогда не плакала. Потому что она знала, что слезы - самое дешевое и бесполезное занятие на свете, а плакать бесполезно.
Но в этот момент она поняла, что это произошло потому, что она не была слишком грустна, а потому, что у нее не было пары рук, на которую можно было бы положиться.
Вдруг он влетел в его объятия, и в объятиях этого человека, который встречался только дважды, текли слезы, и они не могли остановиться. Кажется, слезы, которые копились более десяти лет, можно пролить один раз.
Он напрягся и позволил ей держаться. Спустя долгое время он, наконец, обнял ее за плечи и погладил по мокрым волосам.
Когда Юнь Ю остановился, она не знала. Она не знала, когда солнце светило из-за облаков.
Когда она наконец перестала плакать, они с ним были покрыты падающими цветами и грязью.
Она вытерла слезы на щеках, снова подняла голову, пара черных глаз расцвела ярким и ярким блеском. Депрессия и печаль, кажется, значительно уменьшились за последние несколько дней.
"Спасибо! Я испачкал твою одежду! " - сказала она извиняющимся тоном. Она плакала в объятиях владельца башни Чуншуй, что было невероятно.
«В любом случае, для Минсянь большая честь плакать в объятиях Минсяня! Если ты действительно хочешь меня поблагодарить, ты будешь танцевать для меня в будущем ». Он сказал медленно.
"Хорошо!" Она кивнула и согласилась.
«Не обещай слишком быстро, я хочу, чтобы ты снял маску, надел женскую одежду и танцевал для меня!» Его тон был очень серьезным, не похожим на шутку.
"Что не так!" Она сказала легко, и она не была невидимой, теперь, когда он знал, что она женщина, в этом не было ничего плохого.
«Сталкивались ли вы с печалью?» Он спросил.
"Да!" Сказал, что его голова слегка склонилась.
«Что ты мне скажешь?»
Она нахмурилась, сжала боль в своем сердце и медленно сказала: «Моя мать ушла!»
Суй Минчунь Шуй услышала эти слова, и ее тело внезапно застыло, казалось, она была чрезвычайно удивлена ее ответом. Настала минута молчания, и он тихо вздохнул: «В этом мире слишком много несчастных случаев и несчастий. Вы не можете предсказать, что будет завтра. Но когда вы сталкиваетесь с этим, вам все равно придется столкнуться с этим жестко. Умерший мертв, живой Будь жив. Вы не можете быть более грустным. ”
Его тон был очень мягким и слабым, как если бы он тянул дом, но он облегчил боль в своем сердце.
Она с благодарностью кивнула, вылезая из грязи, но затряслась и упала в его объятия. Потом она поняла, что слишком долго прыгала, и ноги у нее онемели. Казалось, что одну ногу проткнул острым предметом на земле, и боль была сильной. Белые ботинки были в пятнах крови.
Он держал ее за тонкую талию с ухмылкой в черных глазах: «Позвольте мне забрать вас обратно! Как насчет того, чтобы пойти в другой дом, где я живу? »
"Ты!" Лицо Чура внезапно покраснело. «Спасибо, домовладелец, это не нужно!» Тем не менее, она также не курит, и кажется неуместным быть связанным с Мин Чуншуй.
Он проигнорировал ее слова с оттенком несчастья в голосе и сказал: «Никто не смеет отказаться от того, что я сказал весной. То же самое и с вами! » Играйте в легкую работу и идите от ветра над деревьями.
Его скорость была чрезвычайно высокой, и звук свистящего ветра доносился до его ушей. Ряды зеленых деревьев и сафлора быстро отступили. Холодный ветер дул ему в лицо, задирая им волосы и размахивая одеждой. Неописуемо шикарно.
Он прошептал в объятиях Мин Чуньшуй, прислушиваясь к его сильному сердцебиению, и в его сердце поднялось чувство спокойствия.
"Почему ты здесь? Кажется, такой дождливый день не лучшее время, чтобы наслаждаться цветами! » - мягко спросил Сесер.
«Если я скажу случайно, вы этому верите?» - легкомысленно сказал Мин Чуньшуй.
Он не верил, как могло быть такое совпадение.
«Я хочу видеть тебя, и мои подчиненные узнали о твоем местонахождении, и я приехал». Он сказал легкомысленно, но он не знал, что в его сердце дрожь.
Обладатель Хуньчунь Шуйлоу определенно обладает этой способностью. Как только она появится на улице, он обязательно ее найдет. Но почему он увидел ее?
"Почему меня видят?" - спросила она, приподняв бровь.
«Сэр леди, джентльмен в порядке, по этой причине все в порядке?» Он прошептал ей на ухо, полусерьезно и полушутя.
Он ухмыльнулся и слегка улыбнулся. Хозяин, тебе всегда нравятся такие женщины?
На мгновение он коснулся пальцами дерева, и падение с деревьев полетело.
Он приподнял брови и спокойно и ясно посмотрел на нее. «В этом мире ни одна женщина не нуждается во мне, чтобы доставить удовольствие, кроме…» Его глаза скользнули по ликующему лицу, и слова позади него были очень тихими, ты или она. Однако слово не было слышно четко, и слово развеялось по ветру.
Другой двор Тонг Мин Чуншуй был построен в жилом районе на севере города. Это был старый дом. В официальном доме не было белых стен с высокими дверями. Короткие каменные стены были покрыты мхом. Перед дверью была аллея из кривого гравия.
В «Императоре» много таких старых домов. Выглядит очень обыкновенно. Трудно представить, чтобы хозяин Chunshui Building поселился в таком месте.
Тонг Минчунь Шуй обнял Сесер всю комнату, уложил ее на мягкую кушетку и приказал горничной одеть и вымыть ее, а также нанести лекарство на раны на ее ногах. Тайно сидя на мягкой кушетке за хрустальной занавеской, она увидела Минг Чуншуй, лениво сидящего на внешней кушетке, держа в руке дырочную флейту и прижимая ее к губам, и нежный звук флейты медленно вырвался наружу.
Мелодия мягкая, но совсем не грустная, мелодичная, с теплой нежностью. Такая нежность похожа на руку матери, поглаживающую твое разбитое сердце.
Двадцать три дня и три ночи ни разу не спал, и еще два часа безумно танцевал в лесу, и так устал. По мере того как звук флейты становился все медленнее и длиннее, осознанные мысли бессознательно уходили в царство грез.