Закон молчаливого джентльмена - Глава 99
Глава 99 – Карнавал 2.
"Ты…? Пригласи меня?..?»
Джулиано потерял дар речи. По сюжету «Мадлен и Лоренцо» два главных героя встретились на берегу реки. Поскольку Мадлен — иностранка, Лоренцо рекомендовал себя в качестве ее гида, и они вместе путешествовали по Ванессе. Отлично провели время. Но Джулиано родился и вырос в Ванессе, поэтому никакие гиды ему не понадобились… Намерен ли Энцо продолжать эту сцену?
Затем? Что Мадлен ответила Лоренцо?
«Я… э-э… я новичок в Гуйбао и не очень знаком с местными обычаями и обычаями. Твое появление похоже на своевременный дождь весенней ночью, и это заставляет меня чувствовать, как мне повезло».
Он взял Энцо за руку. Энцо повернулся к нему, глаза за маской почти полумесяца. Он смеется? Хоть Энцо и очень хорошо умеет скрывать свои эмоции, но, проведя с ним долгое время, Джулиано всегда может почувствовать подсказки по выражению его лица. Теперь, когда его лицо было скрыто маской, Джулиано не мог понять, о чем он думает.
«Тогда давайте начнем с рек. Вот, река Деран с вершины заснеженных гор разделяет наш прекрасный город-государство надвое, как шелк вокруг талии дамы. Самое богатое и процветающее место в мире. Городам всегда нужна вода, не так ли, сэр?
«Это… река меня действительно впечатляет… эм?»
Джулиано много думал, но, читая книгу, он был не столь серьезен. Хотя общий сюжет он еще помнит, ему трудно запомнить каждое слово и каждое предложение диалога героев. В конце концов, в таких книгах речь идет вовсе не о том, как путешествуют герой и героиня… В конце концов, откуда Энцо это так отчетливо запомнил? Он знал, что Энцо может прочитать каждое стихотворение Эриче Иньесты, что он приписывал превосходной памяти Энцо в сочетании с практикой, доводящей до совершенства. Значит, чтобы запомнить все содержание «Мадлен и Лоренцо», Энцо должен был либо обладать фотографической памятью, либо прочитать ее слишком много раз? !
То, как он посмотрел на Энцо, сразу изменилось. Энцо, кажется, тоже это заметил, и дважды быстро кашлянул, перейдя сразу к следующему сюжету, даже не разбираясь, когда Джулиано забыл свои слова. Он взял своего товарища по играм под руку и подошел к набережной. Многие круизные лайнеры одеты в красное и зеленое цвета и останавливаются на берегу, чтобы привлечь гостей.
Энцо указал на ближайшую к ним лодку. Лодочник тут же поднял шест и учтиво поклонился им. Маска на его лице чуть не упала в реку.
Он крикнул: «Добро пожаловать, уважаемый господин! Прогулка на лодке по Ванессе стоит всего пять серебряных монет! В нем содержится самое достоверное и подробное объяснение!»
Джулиано был ошеломлен сам для себя. Садитесь и начинайте цену! Проезд на лодке в течение дня не стоит ни одной серебряной монеты, но за время фестиваля цена выросла во столько раз? Вы действительно думаете, что туристы — большие жирные овцы? Сюжет «Мадлен и Лоренцо» действительно нереален. Как мог бедный молодой Лоренцо позволить себе дорогую лодку?
Разумеется, Энцо совершенно не волновало повышение цен, и он прямо затащил Джулиано в лодку.
«Пожалуйста, отвезите нас вниз по реке и совершите медленную экскурсию». Энцо щедро бросил лодочнику золотую монету: «Мой спутник только что прибыл в Ванессу, пожалуйста, убедитесь, что у него сложилось хорошее впечатление о нашем прекрасном городе-государстве. «
Лодочник отчаянно вытирал золотые монеты краем одежды, не веря своим глазам. Завистливые глаза метнулись с окружающих круизных лайнеров. Лодочник тут же засунул золотые монеты за пояс и стал обращаться с двумя гостями более вежливо.
"Хорошо! Господа, пожалуйста, сидите спокойно! Он толкнул речную набережную шестом, и круизный лайнер отошел от берега и поплыл к середине реки. Другая лодка тут же вступила во владение и скользнула в пустоту.
На реке много круизных лайнеров, и им всегда нужно быть осторожными, чтобы не задеть другие корабли. К счастью, навыки лодочников были сносными, и они не спешили, поэтому дорожно-транспортных происшествий не произошло.
Они миновали каменный арочный мост через Дерен. Джулиано услышал чистый голос цветочницы, пытавшейся кричать среди шумных голосов. Тяжелая тень, отбрасываемая арочным каменным мостом, упала на них. Говорят, что отверстие этого моста является знаменитым местом знакомств, где влюбленные тайно обмениваются тайными поцелуями под прикрытием камней над головами. Но сегодня Марди Гра, и все в масках, поэтому никто не целуется.
Энцо внезапно коснулся его руки. Он необъяснимым образом повернулся к убийце, и палец последнего коснулся положения губ маски, как бы намекая на что-то. Лицо Джулиано вспыхнуло, и он смущенно отвернулся, делая вид, что любуется рельефами на крыше моста. Думает ли Энцо то же самое, что и он?
Восторженный голос лодочника прервал его размышления.
«Два джентльмена, пожалуйста, посмотрите! Перед нами знаменитая новая большая библиотека Ванесса-Сити! Старая библиотека загорелась во время правления императора Дариана, поэтому новую библиотеку специально выбрали для размещения у реки, чтобы облегчить тушение воды и пожара. ». Лодочник несколько раз рассмеялся про себя, вероятно, подумав, что это очень смешно.
Будучи Ванессой, Джулиано, конечно, знал всю историю, но, чтобы устранить неловкую атмосферу между ним и Энцо, он притворился удивленным и спросил лодочника: «Правда? Это действительно что-то новое, пожалуйста, расскажите больше».
Как раз в тот момент, когда лодочник собирался продемонстрировать свои таланты, Энцо внезапно обнял Джулиано за талию сзади и приказал ему посмотреть в сторону библиотеки.
«Тем, кто спроектировал библиотеку, был мастер Болан, известный художник эпохи императора Дариена. Он не только талантлив в живописи, но также хорош в проектировании архитектуры и техники». Энцо, как самый преданный и знающий гид, представил книги библиотеке Джулиано: «Вся библиотека оснащена полноценной системой водоснабжения. Вода течет по библиотеке через сложную сеть труб, а затем сбрасывается в реку, чтобы даже в случае пожара можно было вовремя набрать воду. Библиотека была построена более 900 лет назад, а система водоснабжения действует до сих пор. Работу ни разу не переделывали, что свидетельствует о превосходном мастерстве Мастера Болана».
Лодочник с изумлением посмотрел на Энцо и забыл спустить лодку. Как может быть на свете такой человек, который вообще захочет заняться экскурсионным бизнесом? Затем его взгляд упал на руку Энцо на талии Джулиано, и он тактично закрыл рот.
Круизный лайнер пошел вниз по реке, и в поле зрения появился черный как смоль шпиль.
— Посмотри туда, — продолжил Энцо, — это Теневая Башня. Раньше это была особая тюрьма Ванессы, где содержались многие важные политики. Например, госпожу Дучамонро здесь заточил собственный сын. .А «фальшивого губернатора» Сюлуди трижды сажали в тюрьму и трижды освобождали. Теперь в Теневой Башне нет заключенных, и пока они платят, каждый может посетить башню». Он повернулся к Джулиано: «Что вы имеете в виду под шерстяной тканью?»
«Э-э… Я действительно не хочу посещать тюрьмы…»
"Это верно. Тогда, пожалуйста, посмотрите на левую сторону. Этот великолепный дворец – знаменитый дворец Парадор. Бастиан III из Второй династии построил его как резиденцию, а позже подарил своей любимой дочери. Принцесса Люсье. Всю жизнь она была незамужней и всю жизнь провела во дворце. Перед смертью она подарила дворец мэрии Ванессы. Теперь это музей».
«Сейчас мы проезжаем знаменитый мост Айнс. Это первый каменный мост через реку Деран. В конце Первой династии он был разбит требушетами повстанцев. В трудные годы Ванессы женщины Люди пожертвовали свои украшения на ее восстановление. На мосту можно увидеть мемориальную доску, на которой выгравированы имена 531 донора».
Разумеется, Джулиано хорошо знал эти намеки, но ему нравился красноречивый тон Энцо, его вдумчивое и внимательное обслуживание, как будто он действительно был впервые в гостях у Ванессы, и ему суждено было стать Тем, кто зарабатывает на жизнь, встречает и влюбляется. Кто бы не позавидовал встрече с нужным человеком в прекрасном городе? Если бы каждая романтическая встреча могла длиться вместе всю жизнь, сколько горя и неприятностей было бы в мире?
Увидев, что Джулиано молчит, Энцо вдруг сказал лодочнику: «Поставьте нас прямо здесь».
"Подписывайтесь на меня! Тебе нужен злодей, который будет ждать тебя в реке у задней двери театра?»
"Нет. Наш тур заканчивается здесь».
Лодочник в оцепенении причалил. Энцо схватил Джулиано за руку: «Сначала, пожалуйста». Джулиано был озадачен, но ситуация заставила его подчиниться команде. Он взял Энцо за руку и помог убийце. Лодочник снова спросил: «Неужели нет нужды злодею ждать тебя?»
«Иди занимайся своими делами. Удачи в вашем бизнесе».
Энцо проигнорировал его, но пошел к Большому театру, держа Джулиано за руку. Во время карнавала Большой театр открыт всю ночь, шесть-семь трупп по очереди исполняют различный репертуар, и даже иностранные коллективы издалека приезжают, чтобы представить свежие спектакли. Конечно, билеты обычно распродаются несколько дней назад.
— Ты отведешь меня в театр? – спросил Джулиано. Он был так знаком с Энцо, но теперь ему нужно было «действовать» подобающим образом, что утомило его до смерти. Почему Энцо не выходит на сцену, чтобы выступить? Забудьте об этом, он обязательно станет поколением популярных актеров.
«Тебе нравится драма? Сегодня в Большом театре показывают оперу «Вздох цветка», повествующую о любовной трагедии пары мужчины и женщины из враждующей семьи. Ах, какая грустная история, кажется, не подходящая для праздничной атмосферы, но героиня — знаменитая певица-сопрано Ванессы, было бы жаль ее не послушать».
«Билеты, наверное, давно распроданы? Боюсь, я не смогу пойти…»
Энцо легкомысленно сказал: «Все в порядке, у меня есть вечная ложа в Большом театре, и я могу пойти туда в любое время».
— Как я мог об этом не узнать? ! Я действительно не вижу, чтобы у тебя все еще было свободное время для просмотра дорам! Энцо, о Энцо, сколько вещей ты мне еще не рассказал?
Джулиано снова испугался. Прежде чем он успел вовремя отреагировать, Энцо затащил его в театр. Приветствующие гости у дверей вежливо сказали им: «Два джентльмена здесь, чтобы посмотреть «Вздох цветов»?»
"да."
«Это уже второй акт, вы двое опаздываете. Пожалуйста, покажите мне ваши билеты».
«Ящик-жаворонок».
Приветствующие гости посмотрели на Энцо, а затем поклонились: «Пожалуйста, пройдите на третий этаж».
Они входят в театр. Чистое сопрано и мощный тенор накладываются друг на друга, отзываясь эхом в коридоре. Джулиано внимательно прислушался и обнаружил, что опера подошла к концу второго акта, а герой и героиня как раз обсуждают побег. Ложа «Жаворонок» выходит на сцену, расположение отличное, и арендная плата, естественно, высокая. У Энцо есть бумажник, чтобы пойти сюда, но он приходит сюда не несколько раз в год. Даже Джулиано, дворянин и всегда расточительный, испытывает к нему душевную боль.
— Ты, конечно, нечасто сюда приходишь, — горько сказал он.
"Как ты получил это?"
«Это всего лишь предположение».
"Вы угадали. Я не часто сюда захожу, потому что очень занят на работе. Но если хочешь, ты всегда будешь моим гостем и сможешь воспользоваться этой шкатулкой в любое время».
Джулиано глазами спросил его, шутит ли он или серьезно. Энцо кивнул, затем, не говоря ни слова, посмотрел на сцену.
«Вы такой загадочный человек. Но мне никогда не нравились люди, у которых слишком много тайн». — сухо сказал Джулиано. Он думал, что знает Энцо очень хорошо, но теперь понял, что то, что он знал, было верхушкой айсберга.
«Если у меня нет секрета, чем я могу тебя удивить?»
Энцо положил руку на руку Джулиано.
«Ты выглядишь не очень счастливым? Не устраивает сегодняшнее расписание?
Джулиано посмотрел на него в недоумении: «Нет, я доволен… я просто… я не ожидал…» Он тупо уставился на ковер под ногами. «Я не знал, что это произойдет, я не я вообще не подготовился...»
«Некоторые вещи необходимо тщательно планировать, но многие вещи в этом мире всегда происходят внезапно, и люди застаются врасплох. Точно так же, как когда я встретил тебя.
Энцо медленно взял Джулиано за руку: «Никто никогда не говорил мне, что я встречу кого-то вроде тебя, и я буду так очарован тобой. Хотя время, проведенное с тобой, было коротким, оно глубоко изменило мою жизнь». Всю оставшуюся жизнь я больше не могу жить одна и не могу прожить ни дня без тебя».
Свет на сцене погас, и героиня запела заунывное соло. Глаза Энцо из-за меняющегося света приобрели бледно-голубой цвет, словно какие-то очень бледные драгоценные камни.
«Жаль, что в конце концов мы расстанемся. Даже если будет воссоединение, ты, вероятно, меня не узнаешь. Обычные люди не могут узнать друг друга, потому что носят маски, а мы не можем узнать друг друга, потому что снимаем маски. Как жаль! Это время, проведенное с тобой, на какое-то время станет тайным воспоминанием, навсегда скрытым в моем сердце. Когда я буду скучать по тебе больше всего, я возьму это и попробую в одиночестве, как будто выпиваю чашку сладкого горького вина…»
Энцо убрал руку: «Хотя у меня тысячи секретов, этот секрет известен только тебе».
Это не то, что в книге… – в изумлении подумал Джулиано. Лоренцо сказал похожую фразу, но не эту. Значит, Энцо импровизирует?
Нет, это было для него. Только они двое поняли, что это значит.
Грудь его сразу наполнилась сладостью, но в сердце закралась нотка горечи. Сладкая горечь, ах, так оно и есть. Энцо всегда может использовать поэтический язык, чтобы сказать то, чего он не может.
«Если ты снимешь маску, я смогу…»
«Это не принято и принесет неудачу нам обоим».
«Тогда… я… я также подумал, как заставить нас узнавать друг друга в будущем…»
Джулиано схватил Энцо за юбку и навалился на нее всем весом. Они вместе скатились со стула. В это время героиня на сцене как раз пела самую сложную часть всего номера, а театр разразился горячими аплодисментами, и никто не услышал звука опрокидывающихся стульев.
«Если вы не можете идентифицировать это по лицу, тогда используйте свое тело, чтобы идентифицировать это! Пожалуйста, позволь мне вспомнить твое тело…»
Джулиано расстегнул одежду: «Пожалуйста, подари мне прекрасную ночь, которая никогда не забудется в моей жизни, и позволь мне помнить тебя вечно».