Закон молчаливого джентльмена - Глава 89
Глава 89. Сдержанный ученик.
— Я думал, ты никогда не вернешься.
На втором этаже «Цветочной весны», кабинета госпожи Манлей, хозяйка поставила ароматную чашку и с непонятной улыбкой посмотрела на двух своих гостей.
После того, как Энцо и Джулиано посетили обсерваторию, они отправили остальных обратно в отель «Медный карп», а затем вернулись в «Цветочный источник». Цзяоу сообщил им, что мадам Манлей ждет их, поэтому они пошли прямо в кабинет мадам, прежде чем успели отдохнуть.
Миссис Мэнли, похоже, только что вернулась из путешествия, все еще в фиолетовом пальто, шляпе с вуалью и кружевных перчатках. Она приказала Цзя Оу отойти назад, самой налить чай гостям, а затем со вздохом сказала: «Раз ты так упорно убегала, то почему вернулась?»
«Конечно, это для бизнеса». — ответил Энцо.
«Какие дела должны быть сделаны в Ванессе? Города-государства Йодера огромны, так зачем беспокоиться о том, что у вас не будет возможности проявить свои таланты? Почему ты хочешь вернуться в это место правильного и неправильного?»
«Я не знаю, как ответить на этот вопрос, мэм, но бизнес есть бизнес».
— Так для чего на этот раз?
Энцо молчал.
— Ты даже не можешь мне сказать? Миссис Манлей кокетливо подошла к Энцо и шутливо кивнула, как зрелая и пожилая женщина, дразнящая незрелого подростка: «Ты плохо учился».
«Есть ли на свете хорошие люди?»
Миссис Манлей дико расхохоталась. Джулиано бросил на нее мрачный взгляд. Если бы это была другая женщина (или мужчина), он точно без раздумий отломил бы ей палец. Но теперь, когда он оказался под навесом, ему пришлось склонить голову. Он мог только смотреть, как миссис Манлей прикасается к Энцо, чувствуя себя крайне обиженным.
«Тогда зачем ты пришел ко мне?»
— Мне нужно безопасное место, чтобы спрятаться.
«Я так не думаю. У тебя, хитрая лисичка, в логове Ванессы больше двух-трех мест?
— Не так удобно и безопасно, как твое логово.
«Черт, я выгляжу как какая-то ужасная паукообразная».
«Если ты паук, то я крошечное насекомое, пойманное тобой».
Джулиано тихо «вырвало» в сердце, по всему телу пошли мурашки. Как мог Энцо произнести такие отвратительные слова? Удивительно, что у него есть такая скрытая сторона!
Миссис Манлей прикрыла губы: «Ты думаешь, я обрадуюсь, если ты скажешь что-нибудь гадкое? Чего ты хочешь от меня, если не будешь говорить тайно?
— Мой бизнес как-то связан с убийством семьи Джулиано. Я должен выяснить, что сделал Вито Сакон, чтобы убить себя.
«Семья Сакона мертва, за исключением молодого господина рядом с вами. Их имущество конфисковано. Прошло время. Даже если есть улики, возможно, они давно уничтожены. Вы ничего не можете найти».
— Но у тебя есть способ, не так ли?
Миссис Манлей улыбнулась, положила Энцо на грудь и прошептала ему на ухо: — На юго-западе дока есть склад рядом с конторой портье. Говорят, что все конфискованное имущество семьи Сакон опечатано там. Это ваш единственный склад. Возможность."
Энцо подмигнул Джулиано. Ученик кивнул и тайно записал адрес. Имущество его отца, все, чем владела их семья, было запечатано в этом месте.
— Я полагаю, новости платные?
"Конечно, нет. Ты знаешь что я хочу."
Миссис Мэнли взяла Энцо за руку. Сердце Джулиано внезапно подскочило. Они как в прошлый раз! Энцо просит помощи у миссис Манлей, и она просит Энцо вернуться со своим телом! Он терпеть не может такого! Даже если Энцо всецело для него, он не может этого принять!
Он уже собирался отказать Энцо, но Сдержанный мягко оттолкнул миссис Манлей: «Мне очень жаль, благородная леди, я больше не тот человек, который может свободно распоряжаться своим телом».
Миссис Мэнли удивленно посмотрела на него, затем повернула голову и посмотрела на Джулиано. — Так ты… Значит, тебе нравится этот? Неудивительно, что у меня так много красивых мужчин и красивых женщин, каждый со своими достоинствами, но никто никогда не тронул твоего сердца. Я думал, у тебя нет сердца.
«Конечно, у меня есть сердце, но оно посвящено одному и только одному».
«Тск-тск, как жалко отдавать целый лес за одно дерево. Ты глупый."
«Это дерево принадлежит мне, но прекрасный лес принадлежит только необъятной природе, и его не может забрать такой смертный, как я. Так что все, что мне нужно, это дерево».
«У тебя есть дерево, а как насчет меня? Как насчет моей должной награды?
«Неважно, что тебе нужно, пока это не нарушает моих принципов, ты можешь это взять».
Миссис Манлей обернулась, ее правая рука держала кружевную перчатку левой руки, ее брови были нахмурены, и она погрузилась в свои мысли. Ни Энцо, ни Джулиано не осмелились ее побеспокоить, им оставалось только тихо ждать. Через некоторое время Мадам повернулась к ним, и Джулиано ахнул, вытащив из ниоткуда холодный кинжал.
- эта женщина! Может быть, из-за того, что его отвергли, он разозлился и убил кого-то, чтобы заставить его замолчать!
Она сделала шаг к Энцо. Джулиано стоял перед ним, не думая.
Но Сдержанный оттолкнул его и сделал шаг к миссис Мэнли.
Бывшая Скрытница, уже немолодая, посмотрела на младшего, повернула кинжал, зажала лезвие и повернула рукоять к противнику.
— Когда убьешь вероломного пса Бониуэлла, не забудь использовать этот нож, а затем пошли ему сообщение для меня, просто скажи… — Она сделала паузу с жестокой улыбкой на лице. — «Чезаль передает вам привет».
Энцо взял кинжал, согнул пальцы и сунул кинжал в рукав.
"заключать сделку."
Ситуация менялась так быстро, что Джулиано был ошеломлен.
«Как ты узнал, что мы собираемся убить Бонни…» Он поспешно заткнулся, опасаясь раскрыть какую-либо важную информацию.
«Если я даже этого не могу понять, разве я не прожил все эти годы напрасно?»
Миссис Мэнли грациозно протянула им левую руку, показывая, что разговор окончен, они могут поцеловать руки и уйти. Энцо взял ее руку и поцеловал кружевную перчатку. Затем переключитесь на Джулиано. Молодой ученик осторожно сжал пальцы миссис Мэнли и поцеловал тыльную сторону ее ладони. Он чувствовал, что с рукой противника что-то не так, большой палец был твердым и не обладал той эластичностью, которая должна быть у живой плоти и крови.
— А… ты заметил это.
Миссис Манлей убрала руку, уголки ее губ скривились, и она действительно улыбнулась.
"Твоя рука…?"
Она погладила левую руку, словно вспоминая о каком-то таинственном вкусе, которым нельзя было поделиться с другими, а потом сняла перчатку.
Джулиано впервые увидел ее руки. На ее левой руке не было большого пальца, а шрам у основания пальца был гладким, и его следовало мгновенно срезать острым оружием. Большой палец ее перчатки настолько забит, что на первый взгляд кажется нормальным, но при ближайшем рассмотрении видно, что ее большой палец не может свободно сгибаться или двигаться.
«Каждый молчун должен отрезать большой палец своей ведущей руки, когда он бросает профессию, чтобы показать, что он никогда не будет держать меч в будущем и держаться подальше от споров в мире. Но… кто действительно может бросить?»
Ее глаза многозначительно перемещались между Энцо и Джулиано.
«Однажды ты сделаешь то же самое, или отрежешь себе большой палец, или умрешь под ножом, третьего выбора нет».
Энцо склонил перед ней голову: «Это действительно впечатляющее учение. Мы больше не будем вас беспокоить».
Он взял Джулиано за руку и вытащил из кабинета.
Выйдя за дверь, Джулиано огляделся и тихо спросил, убедившись, что вокруг никого нет: «Кто такой Чезаре?»
— …Ты… действительно Ванесса?
"ерунда!"
Энцо недоверчиво посмотрел на него.
«Не делай такой вид! Скажи мне, кто такой Чезаре?
«Бывший губернатор Ванессы умер от болезни во время великой чумы. Бониуэлл вступил во владение после этого». Энцо почесал подбородок. — Если подумать, причина смерти Чезаре очень подозрительна… Может быть, «заразился чумой» — это просто оправдание того, что его на самом деле убил Бониуэлл?
«Хм, этот парень должен уметь это делать».
«Ходили слухи, что у Чезаре была тайная любовница, и это оказалась она…» — вдруг понял Энцо, — «Она была готова бросить ради него дела Скрытника…»
— Если миссис Манлей — любовница губернатора Сезарии, почему бы не пойти туда лично, если она хочет отомстить? Даже если она умыла руки золотом, почему бы просто не нанять другого человека?»
— Думаешь, легко убить губернатора? Бонивелл — доверенное лицо Чезаре, так что у него есть шанс добиться успеха. Простым людям очень трудно убить губернатора».
Джулиано остановился.
«Тогда что нам делать ?!»
Эндзуо выглядел спокойным: «Чего ты боишься? Я обычный человек?»
— Ты… ты всегда так говорил? Какое-то время это был паук или насекомое, какое-то время это был большой древесный лес, а теперь вдруг откуда ни возьмись хлынет таинственная уверенность…»
Энцо приподнял уголок рта, дразняще погладил Джулиано по волосам, внезапно обнял его, подул ему в ухо и прошептал: — Я скажу еще что-нибудь, но только тогда, когда мы будем вдвоем. Пришло время сказать вам наедине…»
Джулиано покраснел: «У тебя еще есть настроение сказать это сейчас! Важно заниматься бизнесом!»
"Хм? Разве мы не занимаемся бизнесом?»
После разговора он преувеличенно рассмеялся и понес Джулиано на своих плечах. Молодой ученик не успел среагировать вовремя, и его ноги оторвались от земли в одно мгновение.
Он хлопнул Энцо по спине: «Опусти меня!»
— Тебе это не нравится?
«Мне это не нравится! Мне это совсем не нравится!»
"Ложь. Наказание."
Энцо снес его вниз по лестнице, вышел в фойе, куда входили и выходили люди, пересек комнату на виду у всех и поднялся по лестнице с другой стороны. Джулиано покраснел до крови, зная, что его борьба только привлечет больше внимания, поэтому он просто притворился трупом, и Энцо отнес его в «Комнату тишины». Энцо пинком распахнул дверь, грубо оттолкнул ее и швырнул Джулиано на огромную кровать.
Джулиано был почти ошеломлен им и подсознательно сжался к изголовью кровати, но его пальцы коснулись какой-то ткани, не похожей на простыню. Он опустил голову и обнаружил, что на кровати аккуратно разложены два комплекта угольно-черных платьев. Вырез и манжеты были украшены блестящими черными перьями. Пуговицы были сделаны из жемчуга, а юбки сшиты серебряной нитью. Каждое из двух платьев украшено белой маской, на обоих выгравированы изысканные и сложные узоры. Одна из масок имеет узор в форме солнца на левом лбу, а другая — узор в форме луны на правом лбу.
«Ах, Цзяоу принесла то, что мне нужно».
Энцо взял лунную маску, надел ее на лицо Джулиано и внимательно посмотрел на нее.
«Он так хорошо сидит, он почти сделан на заказ».
Джулиано коснулся холодного металла, закрывающего его лицо. Маска Сдержанного. Надев эту маску и это маскарадное платье, он ступит на улицы Ванессы как молчаливый. Больше не Джулиано Сакон, больше не любовник Энцо, а безымянный призрак под маской. Он мог быть кем угодно и быть никем одновременно, и он был связан с человеком перед ним узами смерти — узами более сильными, чем узы жизни, настолько нерушимыми, что связывали его с бесчисленными братьями и сестрами, а также с ему. Сдерживая его, он не может выйти из этой паутины судьбы.
Ему стало жарко, и он хрипло сказал: — Я… я получил твою святую эмблему от Антуана.
Он вынул святую эмблему из внутреннего кармана.
Энцо опустился на колени на кровати, расстегнул воротник и убрал за голову свои длинные платиновые волосы. Джулиано послушно подполз к нему сзади и повесил святую эмблему себе на шею. Энцо распустил волосы, поднял священную эмблему и поцеловал ее.
"Снимай одежду."
он заказал.
Джулиано не посмел отказать. Казалось, они совершали какой-то священный и таинственный ритуал, и если бы они хоть немного нарушили его, то были бы наказаны небесами. Он снял одежду и оставил обнаженной верхнюю часть тела, изумрудное ожерелье, подаренное Энцо, болталось у него на груди. Потом штаны, которые сняли вместе с трусиками, ничего не оставив.
— Помоги мне тоже его снять.
Энцо заказал снова.
Пальцы Джулиано дрожали, но он все же повиновался инструкциям и снял одежду одну за другой. Когда он разделся, как Джулиано, он взял руки Джулиано, нежно поцеловал каждую из них, а затем надел солнцезащитную маску.
Эти двое стоят лицом друг к другу обнаженными, за исключением соответствующих масок и ожерелий, в окружении роскошной или удобной одежды.
Энцо наклонился вперед, и Джулиано, естественно, откинулся назад, позволяя Энцо лечь на себя. Он раздвинул ноги как можно шире, открывая узкую дырку в нижней части тела для Энцо. Ягодицы были раздвинуты без каких-либо сомнений, без прелюдии и смазки, жесткий член был вставлен в его тело жестоко, как острый меч. Под лунной маской с его губ сорвался болезненный стон, но он не отказался, а послушно принял Энцо, даже дрожа в соответствии с ритмом вторжения, охотно предлагая свое тело другой стороне.
Вскоре стон боли приобрел цвет радости, а стон радости вскоре превратился в эмоциональный крик. Они оба носят маски, поэтому не могут целоваться, но их глаза переплетаются сильнее, чем при поцелуях, а их души тесно связаны слиянием их тел.
Руки крепко сжаты, ноги не смыкаются, жаждущие губы не увлажняются, но акупунктурные точки нижней части тела переполняются соком похоти. Ритуальный секс, агрессивная накачка. Нет лишних ласк и поддразнивания, только проникновение от корня до корня снова и снова. Между ушами и висками нет ни полуслова любви, только тяжелое дыхание и неудержимый крик.
Но Джулиано был доведен до апогея. Твердая **** неоднократно терлась о чувствительную часть его дырочки, нещадно подталкивая его к верху. Во время оргазма **** сжималась, как судорога, засасывая Энцо до эякуляции, и вязкая жидкость лилась в пустоту в его теле, заполняя его полностью.
Он неудержимо кричал и плакал в оргазме. Спереди явно не было облегчения от прикосновения, но он достиг кульминации с наслаждением сзади. **** брызжет, рисуя непристойные изображения на коже обоих. Прежде чем он закончил эякулировать, Энцо уже отстранился и поднял его, все еще погруженного в оргазм.
«Уберись».
В обычное время этот приказ означал, что он должен был очистить Энцо ртом и языком и слизать дерьмо с его тела (независимо от того, кому это дерьмо принадлежало). Но в этот момент Энцо не разрешил ему снять маску, поэтому он не мог этого сделать. Он смог лишь сделать несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться от послевкусия секса, затем поднял часть одежды, которую снял ранее, и тщательно вытер маску Энцо. жидкость организма.
— Помойся и ты.
Он коротко вытерся. В заднем отверстии слишком много жидкости, чтобы удалить его, если оно не будет тщательно очищено. Но именно это и имел в виду Энцо. Сколько раз в прошлом он жестко трахал Джулиано, прежде чем отправить ученика на следующую тренировку убийцы, его трах раздулся и набух от спермы.
"Вы готовы?" — спросил Энцо.
Джулиано сглотнул и торжественно кивнул. Он не знал, что сказать в ответ. На самом деле ему не нужно было ничего говорить. Молчаливый человек может промолчать, когда не хочет говорить.
Энцо взял черное платье и сравнил его с Джулиано.
"Он подходит. Ты рожден, чтобы так одеваться.
Он положил украшение на колени Джулиано.
«Добро пожаловать обратно в великий город-государство Ванесса, ученица сдержанного».