Закон молчаливого джентльмена - Глава 84
Глава 84 – Новая любовь, старая любовь
Энцо протянул ему руку: «Иди сюда».
Джулиано прислонился к дверному косяку, сложил руки на груди и равнодушно посмотрел друг на друга.
Энцо посмеялся над собой, но не воспринял это всерьез, наклонил голову и вопросительным тоном спросил: «Кажется, тебе есть что сказать».
"Мне нечего сказать." Джулиано скривил губы.
"Все в порядке. Слепой увидит, что ты злишься».
"Я не злюсь!" Джулиано не мог не повысить голос. Он сразу понял, что, похоже, злится, поэтому приглушенно хмыкнул, повернулся, чтобы посмотреть на ковер под ногами, и ничего не сказал.
«Бесполезно на меня злиться. Я и они… это реальные вещи, произошедшие в прошлом, и невозможно притвориться, что этого не существовало».
«Кто притворялся! Я поняла, что ты за человек, когда впервые приехала в «Цветочную весну», а теперь только углубила это впечатление».
Энцо выглядел немного смущенным, а Джулиано никогда не видел, чтобы он выражал такое смущение, поэтому он не мог не чувствовать немного мести.
«То же самое я сказал Петру: я не хожу в бордели, потому что мне это нравится».
«Может быть, эти проститутки направили на тебя ножи и заставили пойти к ним?»
— Я… Для этого есть много причин… — серые глаза Энцо больше не смотрели прямо на своего ученика, а смущенно отвернулись, глядя в воздух. — Бордель — отличное укрытие для таких людей, как мы. Я прихожу сюда на продолжительное время. времени всякий раз, когда мне нужно укрытие от всеобщего внимания. А я обычный взрослый мужчина в добром здравии. Странно ли иметь физические потребности? Кроме того, это своего рода работа, «правда и притворство Бог» защищает материальные наслаждения и плотские удовольствия, и, конечно, я, как Скрытный, подчиняюсь оракулу».
«Какая громкая причина! Даже боги использовались вами как щит! Ты сказал мне, что спать с одной или двумя проститутками — это нормально. Что случилось с таким количеством людей? Помимо этих четырех парней, есть еще More! Я знал, что ты частый посетитель борделя, но не ожидал, что ты будешь таким… Джулиано сделал паузу, сказав, что «непристойность» кажется неправильным, и «неприличное» тоже не кажется правильным. После долгих размышлений он, наконец, выбрал следующее утверждение: «Вы такие беспринципные! От дрофы до танцоров, есть ли в этом борделе кто-нибудь, с кем ты не спал!»
«…Если тебе нужно это сказать, Цзяо…»
«Хватит, я не хочу этого слышать!»
— Ты просто хотел спросить! — обиженно воскликнул Энцо.
«Не могу ли я ошибаться! Меня вообще не интересует твоя романтическая история! Ты можешь пережить старые отношения со своими старыми друзьями, я не буду тебя сопровождать!»
Джулиано повернулся, чтобы уйти, но прежде чем он успел коснуться дверной ручки, его тело крепко схватили пара протянутых сзади рук. Быстрое дыхание Энцо коснулось его ушей, а жар из груди почти обжег его. Он вообще не слышал звука движения Энцо, а убийца появился позади него, как призрак.
Раньше такие объятия часто означали начало любовного романа, но теперь они похожи на сухой ветер на лугу. Вместо того, чтобы погасить гнев Джулиано, он раздувает его еще больше.
"Отпусти меня! Не трогай меня!»
Он отчаянно боролся, с отвращением на лице. «Думаешь, я так успокоюсь? Ты делаешь это каждый раз, думая, что если ты поцелуешься, я отпущу прошлое. Ты думаешь, я дурак?!
Джулиано так разозлился, что просто укусил Энцо за руку. Убийца ахнул с шипением и быстро отпустил.
«Зачем ты кусаешь людей!»
«Это ты тебя укусил! Меня тошнит от мысли о том, что я прикасаюсь своими руками к такому количеству людей! Ты используешь на мне то, чему научился у тех проституток, одна только мысль об этом вызывает у меня рвоту!»
— Разве тебе это тоже не нравится! Если я не пересплю с ними, как я смогу получить технологию? Как я могу сделать тебя счастливым?»
«Я бы предпочел не иметь никакого «наслаждения» или «радости»!»
Чем больше Джулиано говорил, тем больше он раздражался, и его глаза покраснели: «Я бы предпочел, чтобы у тебя не было никаких навыков, даже если это причиняет мне боль каждый раз, это не имеет значения, пока ты не Я с ними не разговаривал… не разговаривал с ними…
Пока он говорил, слезы лились неудержимо. Он поспешно вытер его, надеясь, что двинется достаточно быстро, чтобы Энцо этого не заметил. Но как только ее вытерли, вниз покатилась еще одна ниточка слез. Он подумал про себя: «Я действительно бесхребетный, как я могу плакать в это время?» Да ладно ему дважды шлёпнуть, но он слишком слаб, чтобы лить слёзы!
Но он вообще не мог остановиться. Слёз лилось всё больше и больше, так что он даже не мог ясно разглядеть лицо Энцо. Он не мог дышать, в горле было сухо, а кончик языка имел соленый привкус.
«У тебя было… так много людей… но я… для тебя, что я…»
Энцо беспомощно посмотрел на него, не зная, утешить его или отругать. Несколько раз он поднимал руку, чтобы коснуться макушки Джулиано, как он делал раньше, чтобы утешить своего напуганного ученика, но Джулиано так сильно плакал, что не знал, трогать его или нет.
«Джулиано, я… Когда я тусовался с ними, я не знал, что однажды встречу тебя… Это все произошло до того, как мы с тобой встретились».
«Я знаю… я знаю, что прошлое невозможно изменить, поэтому я еще более… неприемлем…» Он рыдал: «Почему я не встретил тебя первым…»
«Вы уже встретились, еще не поздно». Энцо мягко сказал: «У меня с ними романтические отношения, и в глубине души они знают, кто не играет на месте. Даже Карона... она выглядит убитой горем. На самом деле это просто притворство, если она не будет вести себя так, то не сможет привлечь клиентов. Теперь, когда ты у меня есть, с ними невозможно иметь ничего общего в будущем, я не тот человек, который переходит из рук в руки, не волнуйся. «
Он смело протянул руку и убрал со щеки мокрые от слез волосы Джулиано. «Я знаю, что ты был единственным. Хотя раньше я был со многими людьми… Но отныне это только ты. Если только однажды ты не захочешь меня, иначе я не буду иметь ничего общего с другими, ни физически, ни в моем сердце И никогда не буду думать ни о ком, кроме тебя».
Джулиано уклонился от его руки и осторожно прижался к двери. Он все еще не хотел, чтобы Энцо приближался к нему, но уже не плакал так сильно.
«Ты никогда не принадлежал мне, так почему бы тебе не сказать это». Он процитировал собственные слова Энцо, чтобы разозлить его.
«Я принадлежу тебе, Джулиано. И ты принадлежишь мне».
«…Неудивительно, что ты так нравишься этим проституткам, ты красива, богата и у тебя такой сладкий рот».
Энцо улыбнулся. «Я никогда не говорил им ничего подобного».
Он вытер слезы с лица Джулиано: «Не плачь, я же говорил тебе, что ты выглядишь лучше, когда улыбаешься».
Как только голос упал, раздался громкий «хлопок», и дверь с силой распахнулась. Дверь врезается прямо в лицо Джулиано, чуть не врезав его в стену за дверью. Он был ошеломлен на мгновение.
Кто-то ворвался в комнату.
«Энцо! Вы все еще живы!" Плачущий мужской голос сказал: «Я слышал, что ты вернулся, но я не поверил…»
Зажав ноющий нос, Джулиано вылез из-за двери. Первое, что он увидел, было следующее: мужчина с ярко-рыжими волосами, в блестящей серебристо-серой одежде, крепко обнимавший Энцо. , как будто они были давно потерянными родственниками.
Энцо, казалось, увидел привидение. «Джованни?! Что ты здесь делаешь? Я не передал тебе сообщение, чтобы не советовать тебе… а!
Рыжеволосый мужчина по имени Джованни держал голову Энцо и яростно целовал ее.