Стеклянная дева (Любовь и искупление) - Глава 234.
Глава 149 Просветленная тройка
Глава 149 Просветленный (3)
Хотя он был морально подготовлен в течение длительного времени, когда река Чишуй достигла своего конца, пейзаж все еще лишал Сюаньцзи дара речи.
В конце реки Чишуй - большая акватория, которую не видно. Если бы он не был спокойным, без волн и «цветом», похожим на кровь, она действительно хотела бы относиться к нему как к морю. На востоке есть огромная вершина, гладкая, как зеркало. С него льется водопад шириной в тысячу метров. Если смотреть издалека, это похоже на падающего с неба красного дракона, летающего бусами и брызгающего нефритом, издавая звук. Такая внушающая трепет сила поражает воображение.
Сюаньцзи посмотрела на гладкий и мерцающий Шифэн, как зеркало, она не могла не сглотнуть слюну и прошептала: «Мы… хотим залезть наверх?» Этот Шифэн был плоским и мог видеть фигуру, смотрящую вверх, конца не было видно. Селиться негде, и у них нет навыков геккона, как они могут лазить?
Учжици пожал плечами: «Конечно, я забрался наверх. Это не займет много времени, может быть, один день и одна ночь ».
«Разве ты не умеешь летать?» Сюаньцзи «коснулась» каменной стены, она не могла даже потереть гладкую руку, ее лицо стало более ожесточенным.
«Дурак, ты не видишь открытой двери, когда взлетаешь. Если не верите, можете летать и смотреть ». Учжици «коснулся» и «коснулся» руками, «коснулся» долгое время и, наконец, вытащил несколько мокрых кинжалов. Один человек разделился на двоих: «Свяжи кинжалы веревкой и прибей кинжалы к ногам. горная стена, ты не можешь просто подняться? »
Он подошел, чтобы продемонстрировать себя. Сначала он использовал длинную веревку, чтобы связать два кинжала вместе, и одной рукой один кинжал прочно вонзился в скалу. Его пальцы ног уперлись в стену горы, и он с силой подпрыгнул. Твердо приземлившись на кинжал, натянув веревку левой рукой, нижний кинжал взлетел, пригвоздил к более высокой горной стене и снова откинулся назад, вот так, несколько раз покачнулся и в мгновение ока поднялся на Лао Гао.
Юй Шифэн спросил Лю Ихуаня: «Брат, как ты тогда поднялся?»
Лю Ихуань покачал головой и сказал: «Я использовал кинжал, чтобы вырыть яму, и постепенно поднялся наверх. Позже я обнаружил, что каменная стена обладает духовностью. Знак исчез менее чем за мгновение. Было очень трудно. Ползал три дня. Три ночи ».
Похоже, от беды не спастись. Каждому приходилось бросать кинжалы и прыгать вверх и вниз. Учжици - обезьяна. Он лучше всех лазит и прыгает. У него все еще есть силы кричать во время прыжка: «Малыш златокрылой птицы, не пытайся избавиться от неприятностей и летай на его крыльях! Что случилось, я не могу этого вынести! »
Ю Сифэн кивнул.
Хотя их физическая сила намного лучше, чем у обычных людей, люди неизбежно будут быстро чувствовать усталость, повторяя одно движение в течение длительного времени. Особенно Лю Ихуань, его физическое состояние намного ухудшилось после того, как был выкопан небесный глаз. Хотя в его руках есть фрагменты небесного кольца, это лишь небольшая часть фрагментов, а во-вторых, у него осталось мало демонической силы, поэтому он пополз. Через три часа он, наконец, не смог выложиться на полную, остановился на кинжале и тяжело дышал, его голова была в поту.
Глядя вниз, они полны облаков и тумана, они уже очень высоко поднялись. Лю И радостно вздохнул: «Это так хорошо. Если вы упадете отсюда, вы обязательно сделаете мясной рулет ».
Увидев, что он медлит, Юй Шифэн понял, что его физическая сила достигла предела, поэтому он отступил и поманил: «Брат, позволь мне понести тебя! Темнеет, я за тебя не волнуюсь.
Лю Ихуань махнул рукой и стиснул зубы больше часа. В конце концов, он был измотан, и ему пришлось позволить Юй Сифэну нести его обратно. В это время уже садилась ночь, и на темно-синем небе было несколько звезд. Лю Ихуань оперся на спину. Своими прыжками он вдруг кое-что вспомнил и прошептал: «Сифэн, владелица дворца Лизе. На самом деле здесь нечего делать. Вы можете заниматься этим несколько лет, не тратьте на это всю свою жизнь ».
Юй Шифэн колебался: «Брат, с тех пор как я взял на себя эту ответственность, я не могу легко сдаться. Кроме того, нынешний Lize Palace отличается от прежнего… »
Лю Ихуань покачал головой и сказал: «Я понимаю, что вы имеете в виду, но если вы думаете о том, сколько сект культивирования бессмертных в мире, кто не был полон амбиций вначале? В конце концов, кто действительно сможет долго терпеть и находиться в гармонии с небом? Не говоря уже о том, чтобы стать бессмертным в этом мире. Слишком одержимые люди не будут счастливы всю жизнь. Посмотри на своего отца, и на Юэнь Луна… Никто не понимает принципа принимать все. Слушая старшего брата, все почти готово. Более того, Сяо Сюаньцзи ушла из дома, чтобы последовать за тобой, ты не можешь оставить ее одну, верно?
Когда он упомянул Сюаньцзи, Юй Сифэн немедленно замолчал. Среди них двоих кажется, что Сюаньцзи непонятен и действует произвольно. На самом деле он наоборот. Брат Лю был прав, почему он заставил Сюаньцзи покинуть свой родной город и остаться с ним во дворце Лизе на несколько лет? Если он будет чем-то занят, он даже не сможет никого видеть, а Сюаньцзи один, разве это не было бы серьезно несправедливо?
«Большой Брат прав, я понимаю». Ю Шифэн кивнул: «Я тоже планирую заниматься этим в течение нескольких лет, прежде чем отпустить. Просто эти несколько лет были критическим периодом для того, чтобы покинуть Ze Palace. Я умоляю брата помочь мне ».
Лю Ихуань причмокнул и сказал: «Я и старейшина Налуо немного растеряны… Ну, вот и все, мне суждено много работать для вас. Кто называет тебя моим сыном! »
Ю Сифэн улыбнулся и сказал: «Мой старший брат всегда заботился обо мне, как о сыне».
«Тогда я должен послушать, что я сказал!» Лю Ихуань впился взглядом, хлопнул себя по плечу и крикнул: «Я приказываю тебе, поторопись! Я не смогу достичь вершины до рассвета, я тебя сброшу! »
Юй Шифэн не мог ни смеяться, ни плакать.
Однако, поднявшись всю ночь, они поднялись на вершину пика уже в полдень следующего дня. Для них было бы потрясающе быть энергичными, бродить и лазать. Под пиком есть небольшая площадка, где все сидят и отдыхают.
Учжици не знал, где достать фазана, все еще прыгая по земле, булькая и крича, он рубил себе голову ножом, просто выдергивал «волосы» и открывал пасть, используя воду из кожаного мешка. пусть Сюаньцзи зажжет его, чтобы испечь его.
Чтобы справиться с девятью просветленными зверями, они также принесли несколько кувшинов с прекрасным вином. Слюна Лю Ихуаня текла трех футов в длину. Он быстро открыл печать, и ветер подул, унося в небо дурманящий аромат вина. Лю Ихуань не заботился о других. Он поднял голову и сделал большой глоток, наконец, на его лице появилось немного «румянца».
«Не пей все это и оставь банку просвещенному зверю!» Хотя он так сказал, на самом деле он пил очень яростно. Фазана только что поджарили, а он уже выпил флягу вина. Вверх.
«Очевидно, вы пьете больше всего!» Пурпурный Лис впился в него взглядом, увидев золотой «цвет» жареного фазана, и поспешно оторвал две куриные голени и раздал их Учжи Ци и Сюаньцзи. Она предпочитала «секс». Ясно.
Юй Шифэн сделал глоток вина и нахмурился: «Найдут ли люди такой великолепный вкус?»
Учжи Ци был полон курицы и неопределенно сказал: «Чего ты боишься? Если ты поймешь что-то важное, дай им немного, чтобы эти боги знали, что вкусно, и спасли тебя от того, чтобы каждый день есть безвкусные вещи в небе… »
После того, как я закончил говорить, я внезапно почувствовал, что что-то не так. Я поднял глаза и обнаружил на вершине пика странную морду, похожую на льва и немного похожую на большую собаку. Самое интересное, что вокруг этой головы есть небольшая голова. Они выглядели совершенно одинаково, все смотрели в глаза, смотрели на жареного цыпленка с вином в руках, как будто у них капала слюна.
Когда Сюаньцзи впервые увидела этого монстра, она не могла не произнести «А» и прошептала: «Девять голов! Они просветленные звери? »
У Ци не ответил, оторвал половину жареного цыпленка и встряхнул его. Девять голов тоже покачивались вместе с жареным цыпленком, и его глаза не могли уйти. "Хочу съесть?" - с усмешкой спросил Учжици. Маленькая голова в дальнем левом углу быстро кивнула и мягко сказала: «Да!»
«Я не отдам его тебе». Не имея большого рта, Ци почти засунул в рот половину жареного цыпленка.
Девять голов и восемнадцать глаз внезапно стали водянистыми и жалкими, они смотрели на него безмолвно, полные безмолвной силы. Сюаньцзи стало немного жалко, поэтому она бросила куриную ножку в руку и сказала: «Эй, это немного меньше, делите ее сами».
Глаза самой большой головы загорелись, он открыл рот, чтобы держать куриные бедра, не стал жевать, полностью проглотил, удовлетворенно прищурился и грубо сказал: «Хороший вкус! Еще немного!"
Зиху и Лю Ихуань схватили жареного цыпленка в руке Учжици и бросили их вместе со своими долями. Девять голов были вне себя от радости, одна из них схватилась за укус, и за два удара проглотили даже кости пояса. У Чжици подбросил две банки с вином и улыбнулся: «Поймай!»
После того, как жареная курица была съедена и вино выпито, просветленный зверь отрыгнул и начал сожалеть. Самый большой покачал головой и промурлыкал: «Нет! Нет! Это не хорошо! Короткие рты и короткие руки! Эти люди, я не знаю, что это такое, я действительно ел их еду! »
Голова в крайнем левом углу обиженно воскликнула: «Большой брат, ты ешь больше всех! Было бы так неловко сказать! »
Большая голова долго стонала, прежде чем сказал: «Кто вы, ребята, что вы делаете здесь, на горе Куньлунь?»
Учжици увидел, что он не помнит себя и Лю Ихуаня, он не мог не быть забавным, и сказал: «Мы просто проходили мимо. Мы были голодны, зажарили фазана и выпили немного вина, но все схватили его. Что вы скажете по этому поводу? ”
Просветленные звери никогда не сталкивались с такой огромной проблемой. Девять голов собрались вместе, чтобы долго обсуждать, но вывода не было. Наконец самая большая голова сердито сказала: «Не мешай, убирайся! Вот и все, ребята! Прекрати спорить, я буду медитировать! » Поговорив, я закрыл глаза и притворился спящим.
Итак, вторая по величине голова сказала то же самое остальным головам, в конце концов закрыла глаза и заснула.
Наконец, осталась только самая маленькая голова со слезами на глазах, как будто она вот-вот заплачет, крайне огорченная. Сюаньцзи не выдержал и мягко сказал: «У меня еще есть вино, ты хочешь его выпить?»
Просветленный Зверь был вне себя от радости и собирался пасть лапами. Он вдруг кое-что вспомнил и с горечью сказал: «Я не могу спуститься. Дедушка Тианди ударит меня, если узнает! Ты ... ты готов подняться. "
Получилось так гладко. Все переглянулись, и в то же время это было забавно, они были немного виноваты. Они обманули такого невинного зверя и заставили их почувствовать себя так, будто они внезапно превратились в кучку плохих парней.