Разбитое стекло (Шан Ли) - Глава 35
Глава 35 Сто дней
Цветущие лотосы во дворце Чэндэ очень хороши. Мэй Ли сидит на лодке для рисования с вдовствующей императрицей и внимательно ею восхищается. Прохладный ветерок, дующий с озера, наполнен ароматом листьев лотоса. Маленький **** подбежал к берегу и что-то прошептал главному евнуху. Корабль был недалеко от берега, Сяочжуан увидел его и спросил Юань позади него: «Что случилось?»
Услышав вопрос, Юань отправил ****, который был на лодке, послушать инструкции обратно на берег, а когда он вернулся, он отправил письмо.
«Письмо принца Цина Геге». - сказал Юань с тихим смехом. Цзин Сюань также посчитала, что она выросла, и теперь она также знает, что пишет невестке, чтобы сообщить, что она в безопасности, думая о его холодности. Она не могла удержаться от смеха, когда ей было холодно и она беспокоилась обо всем.
Мири взяла письмо в руку, но открыла его не сразу. Он там уже три месяца. Это четвертая буква. Содержание очень простое: «Хорошо, не читайте».
Сяочжуан выпил глоток чая, нахмурился, посмотрел на выражение Мейли в ее глазах, улыбнулся, она говорила медленно, как будто говорила небрежно: «Мейли, на самом деле, Цзинсюань очень серьезно относится к тебе. Я сознательно доверил вас мне ».
"Ага." Мэй Ли опустила голову и ответила.
«Он далеко, в Монголии, можешь передать ему письмо из дома?» Это был знающий вопрос, но он никогда не задавал.
Конечно же, когда она спросила, Мэй Ли замолчала.
«Дитя», - Сяо Чжуан поставила чайную чашку, в лодке для рисования было несколько мастеров, и все они были самодостаточными слугами, она просто сказала прямо: «Может быть, ты винишь его за безжалостный отказ от тебя вначале, и обвиняешь ему за тяжелую работу после этого. Обвиняйте его в том, что он заставил вас уступить только позиции Фуджина ... Обвините его еще раз, он также ваш муж, и вы должны быть вашими мужем и женой на всю жизнь. В этой жизни женщина не может быть верна одному человеку, то есть своему мужу. . »
Ресницы Мэй Ли дрожали. Теперь все думали, что она обвиняла его, обвиняла его… Может, она обвиняла его. Он заставил Ён Хёка пойти на поле битвы и жить во дворце, чтобы увидеть Инь в образе Фу Джина. Много раз она чувствовала себя виноватой и стыдно.
Еще она хотела… защитить себя.
«Мэй Ли, может быть, ты боишься, что Цзин Сюань больше не будет благосклонно относиться к тебе в будущем». Сяочжуан посмотрел на нее, но то, что она сказала, втайне удивило ее, как будто предки видели ее сердце насквозь. «Это все в будущем. Человек, который не понимает настоящего, не может ни о чем говорить. Сынок, тебе не нужно так много думать, пока ты выполняешь свой долг жены, остальные ... могут только слушать Бога ». Сяо Чжуан вздохнула, возможно, это не ее чувства к судьбе.
Мири сжала письмо в руке ...
Лодку запутали близко расположенные друг к другу листья лотоса, и она задрожала. Мэй Ли на какое-то время стало плохо, даже игнорируя, что предок был рядом с ней, она бросилась на борт лодки, и ее вырвало.
Придворная дама **** подождала, пока она прополоскает рот, и села. У предка и тети Юань было счастливое выражение лица. Им не хотелось любоваться лотосом, и они немедленно приказали высадиться на берег и быстро послать имперского врача.
Опираясь на диван, прислушиваясь к повторяющейся радости императора, Мэй Ли не удивилась, так как он ушел ... Ее ежемесячное письмо больше не пришло, ребенку уже три месяца, она даже не смеет думать об этом, она не может смотреть в лицо Это. Она любит детей и хочет иметь детей, но этот ребенок… пришел слишком рано.
Предок лично приходил к ней, чтобы поздравить ее, и все время повторял, что, когда у мужа и жены будут дети, они, естественно, сойдутся вместе. Станьте родителем, ребенок выйдет из себя и перестанет быть неловким.
Держа ее за руку, предок действительно плакал, как будто она наконец-то дожила до своих первых дней.
Она все еще волновалась.
Сидя за столом перед окном, глядя на луну в небе, свободную от облака облаков, кисть в ее руке, казалось, много весила. Такой же высокомерный, как он… Она все еще писала ей одно за другим, когда она не отвечала, она понимала важность этих слов. Когда она не могла заснуть ночью, несколько писем с несколькими цифрами были зажаты ею под подушку, что ранило ее сердце.
Точно так же, как он не мог написать ей домашнее письмо в изнеможении, так и она могла сказать ему только несколько слов: все в порядке. У нее даже не хватило смелости написать «Не читай», он… скучал по ней?
Что касается ребенка, она сжала подставку для ручки, ослабила его, а затем крепко держала. Она боялась, что, рассказав ему, он жестоко с ней сбьет.
Она хочет этого ребенка!
Как она могла убить своих родственников!
Но… она отложила ручку, сложила семейное письмо всего четырьмя буквами, вложила его в конверт и ничего не сказала. Возможно, от него нет возможности скрыть это, он знает все о том, что произошло рядом с ней, и, поскольку он ничего не сказал, она не хотела лично доказывать его презрение и жестокость по отношению к ней.
Предки уделили этому ребенку особое внимание и прислали ухаживать за ним четырех опытных мам. Тоники и деликатесы дают непрерывно каждый день.
Когда ребенку было шесть месяцев, живот Мэй Ли был уже очень круглым и большим, и тетя Юань шутила со своими предками, что она похожа на близнецов.
Погода становилась все холоднее, и император не планировал возвращаться в Луанг из-за войны. Предки тоже были очень довольны таким расположением. Мэй Ли смогла родить ребенка в Чэндэ.
Боясь, что ей холодно, в боковом коридоре, где она жила, рано сгорел пол. Ей было слишком жарко, и она попросила Цзян Лю открыть окно. Старшие служанки Юэмэй что-то шептали во дворе, и они промолчали, когда увидели открытое окно, и странно заглянули в комнату, чтобы ждать.
Мэй Ли не ответила на вопрос. Фактически, она давно обнаружила, что иногда она идет, чтобы поприветствовать своих предков, и когда она увидела, что она и тетя Юань тоже что-то шепчут, она перестала разговаривать, когда пришла.
Сначала она была немного удивлена, когда подумала, что с Цзин Сюанем что-то случилось, но его краткое семейное письмо никогда не нарушалось, и именно его почерк принес ей облегчение.
Когда Суйинг пришла к ней с беременным животом, она знала, что все от нее скрывают.
Suying… тоже было радостью.
Видно, что Су Ин очень довольна появлением ребенка, ее первоначальное нежное лицо имеет немного больше нежности, а ее улыбка всегда на ее губах. Она также говорила больше, чем раньше, и говорила с ней о беременности. Мэй Ли улыбнулась и прислушалась. Только во время разговора она узнала, что ребенку Суйинга тоже пять месяцев.
Даже если он родился рано ... он был ублюдком.
Это предложение, которое, как ей казалось, она забыла, внезапно пришло в голову очень ясно. Она с завистью посмотрела на красивое улыбающееся лицо Су Ин… У нее не могло быть такой же радости, как у нее.
Она вдруг подумала, что ребенок в ее животе - девочка.
Наложница… эта личность более беспомощна, чем Фан Фуцзинь.
Мать Суйин осторожно подобрала ее ... Мэй Ли стояла перед дверью и смотрела, как мать и дочь уходят, пока они смеются и разговаривают.
Она нежно погладила свой круглый живот ... Она не думает так много. Радость, которую доставил ей ребенок, превзошла ее ожидания. По крайней мере, она посмотрела на сцену перед ней, и одиночество больше не было таким сильным и трудным.
Если вам нравится Шан Ли, соберите его: () Литература в произведениях Шан Ли имеет самую высокую скорость обновления.