Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 2310.
Глава 2310: трогательный командир принцессы (
Глава 2310. Командующий сердцем и душой принцессы (96)
Потом лез и лез, и наконец добрался до двери Бай Вэйвэя.
Именно тогда, когда хочется зажечь ногти и поцарапать дверное полотно.
Дверь открылась.
Бай Вэйвэй, стоя у двери, не мог не посмотреть на него.
Ли Мо лежал на земле и смотрел на нее.
Потом его прекрасный племянник повернулся и напился, он осторожно, тайно, протянул руку и схватил его за юбку.
«Вэй».
Он прошептал, затем показал милую улыбку, все его глаза улыбнулись и склонились.
Белые щеки отливают красной кровью, что очень глупо.
Бай Вэйвэй некоторое время смотрел на него, ничего не говоря, а затем сказал: «Вставай».
Ли Мо тут же села и выпрямилась, одна рука все еще тайно сжимала ее юбку, а другая держала землю.
Как настоящий кот, мило сидит.
Затем он поднял глаза, хлопнул себя по шее и посмотрел на нее с водой.
Бай Вэйвэй: «…»
Ты стал котом, когда напился?
Бай Вэйвэй попыталась отступить, но взгляд Ли Мо скользнул по ней и сосредоточился на ней.
Куда она пошла, куда подевались глазные яблоки.
В конце концов Бай Вэйвэй не выругался: «Входите в дверь».
Таким образом, я завтра примерзну прямо к его двери.
Ли Мо сразу же удовлетворенно улыбнулась, подняла руку, наклонилась, потянула палец к углу двери и подошла к двери.
Бай Вэйвэй шел впереди, наклонился и последовал за ним.
Увидите его полным грязного снега.
Бай Вэйвэй на него не рассчитывает.
Ещё более ленивый звонил людям, прямо взял полотенце, обмакнул его в воду и вытер лицо.
Ли Мо был ошеломлен и вообще не двигался.
Она вытерла лицо, а он поднял глаза и моргнул.
Она сбросила свою одежду, и он всю дорогу поднял руки.
Наконец она прижала его к кровати.
Потом она дала ему одеяло.
"Спать."
Прошептала она.
Ли Мо остался рядом с ней, но она не подчинилась, а вдруг протянула руку и сбросила ее вниз.
Затем весь человек свернулся в клубок, почти у нее на руках.
Лицо его было красным, глаза спали, и он смотрел на нее.
Он продолжал храпеть и смотрел на нее.
У Бай Вэйвэя спокойное лицо: «Спи».
Ли Мо тут же кивнул, но не закрыл глаза, а посмотрел на нее.
Бай Вэйвэй прищурился и некоторое время не мог его видеть.
Наконец что-то вспомнила, она склонила голову и поцеловала его в глаза.
"Спать."
Ее голос мягок и ни с чем не сравним.
Ли Мо наконец-то был удовлетворен. Он улыбнулся и закрыл глаза, затем спрятал голову в ее теплых объятиях.
«Вэй».
Он прошептал, как котенок.
"ОК?"
"Ты мне очень нравишься."
Нравится, нравится... Мне так нравится, что не вмещается в сердце.
Бай Вэйвэй ленив и зевает. — Ладно, не балуйся, спи.
Ли Мо медленно кивнул. "Ага."
Бай Вэйвэй: Этот парень настолько наивен, что люди не могут смотреть прямо.
Когда Ли Мо проснулся на следующий день, он ясно помнил, что сделал.
Его обычный день — это ребячество, когда он одевается так, чтобы понравиться Бай Вэйвею.
Но вчера я был пьян, и ребячество заставило Ли Мо подумать об этом, и она не могла не протянуть руку и не похлопать ее по лицу.
Он встал рано, а Бай Вэйвэй еще спал.
И он почти уткнулся головой ей в грудь.
он:"……"
Внезапно побелели щеки, поплыл румянец.
Он тяжело дышал и чувствовал себя все более ароматным и ароматным.
Пальцы Ли Мо, неудержимо дрожа, поднялись вверх, а затем…
Ресницы Бай Вэйвэя задрожали.
Ли Мо тут же сжал руку, закрыл глаза и заснул.
Затем он почувствовал, как она встала с кровати и упала на кровать.
(Конец этой главы)