Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 2286.
Глава 2286, душевный командир принцессы (71)
Глава 2286 Кардинал-командующий принцессы (71)
Бай Вэйвэй несколько секунд холодно смотрел на него.
Улыбка Ли Мо более милая, половина шелка не видна.
Бай Вэйвэй прошептал: «Выходи».
Ли Мо улыбается, это все еще провал?
Огромное чувство потери сделало его неспособным подавить свой неистовый гнев.
Может эта шестерка, его не будет?
Теперь у него осталось это лицо, и он может соблазнить ее.
Если она даже сталкивается, ей это не нравится.
Что еще он может использовать, чтобы заставить ее передумать?
Она не верит ему, ненавидит его за то, что он делает.
Она будет с ним только скучать и не даст ему шанса на искупление.
Если бы однажды она узнала, что не может встать, потому что он принимает лекарство.
Тогда она будет ненавидеть его всю жизнь.
Ли Мо не хотел видеть эту сцену, он не мог отпустить ее, если она попросит уйти.
Тогда ему остается только раскрыть свою сумасшедшую сторону и полностью исключить способ ее побега.
В то время они действительно не умирали.
Жесткое выражение лица Ли Мо, постоянно подавляющее гнев, все еще стояло и готово было уйти.
Когда я подошел к двери.
Я слышал, что Бай Вэйвэй не был соленым или нет.
— Закрой дверь, мне нужно отдохнуть.
Ли Мо поначалу никак не отреагировал. Когда он вышел из двери, он просто должен был закрыться.
Но я кое о чем подумал и вдруг оглянулся на кровать.
Девушка в постели нахмурила брови, и сумерки грустные, но только мелькают мимо.
Вскоре она была стерта и исчезла со спокойным и холодным выражением лица.
Сердце Ли Мо быстро забилось, его ноги подкрались, и он отпрянул от двери.
Затем он закрыл дверь и нажал пальцами на дверную панель.
Подождав мгновение, она обнаружила, что не прогнала его.
Ли Мо выдохнул несколько раз и после минутного молчания спокойно повернулся назад.
Затем он подошел к кровати.
Бай Вэйвэй закрыл книгу и протянул руку к одеялу. Он просто закрыл глаза на подушке.
Я услышал у кровати, и прозвучал хриплый голос мальчика.
«Вэй».
Он шептал, а линия чистого звука в будние дни была нарочито подавленной.
..
Бай Вэйвэй поднял глаза, выражение его лица было жестким.
Подросток расстегнул ремень, одежда свободна под локтями, а красивое тело в темноте.
Есть красота костей.
Ли Мо улыбнулся, как монстр бича.
Не женский, но не такой утонченный, как человек.
Его внешний вид всегда был обманчив.
Когда он был молод, он хотел защитить себя.
Сделай себе рожу, грязный ребенок.
Взрослея, умея защитить себя.
Кто его ругал, кто его убивал.
Позже я ненавидел неприятности. Он всегда намеренно менял выражение лица и скрывал свою очаровательную сторону.
Люди выглядят приятными для глаз, но чистым солнечным светом.
Даже если он начал соблазнять Бай Вэйвэя.
Не раскрывал такой увлекательной стороны.
Бай Вэйвэй взглянул ей в глаза. Она шевелила губами и, казалось, просила его уйти.
Однако Ли Мо уже на полпути к постели.
— Его Королевское Высочество, министр отдыхает, а вы?
Его тонкая линия плеч и кожа под плечами ослепительны.
Глаза Бай Вэйвэй наконец отошли, и она держала прохладную раковину.
Но ее глаза, но не смеют смотреть на него снова.
Ли Мо медленно потянулся, чтобы прикоснуться к ней.
Я услышал ее холод и сказал: «Что ты хочешь от меня?»
Это предложение похоже на таз с холодной водой.
Внезапно пусть Ли Мо почувствовал себя неловко.
Бай Вэйвэй оглянулся на него, и его глаза были красными.
Ее слова сердечны. — Что еще у меня есть, ты не забрал?
(Конец этой главы)