Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 1533.
BTTH Глава 1533: маленькая дворцовая леди мысленно р
Глава 1533: Маленькая дворцовая дама умственно отсталого принца (36)
«То есть я видел их в пещере, не одетыми и дерутся».
Губы Бай Вэйвэя задрожали, и это было так прямолинейно.
Личность их аудитории стала целью.
Конечно же, глаза принца сразу же были убиты, и выражение обиды, я не могу дождаться, чтобы заставить их разбить.
Бай Вэйвэй хочет помешать Нин Цзю Мо говорить об этом идиоте, но маленький идиот не понимает, что это опасно.
Глаза детские и глупые. «Когда дерутся, еще говорят, хотят…»
Император прошептал: «Чего ты хочешь?»
Нин Джиу Мо немного смутился, крепко задумался, не решаясь сказать: «Драться в большом кресле».
Бай Вэйвэй: «?»
Она вспомнила, как в последний раз в рокарии Нин Джиу Мо увидела там принца.
Принц Эдуард сказал эти слова?
Большой стул, принц тоже ронин.
Недостаточно спать в дикой природе, но и спать на диване тоже.
Но император сразу подумал об этом и прошептал слово: «Спит, большое кресло».
Большой стул, это предложение имеет множество значений.
Но как человек с очень серьезными подозрениями, император мог и не подумать об этом.
Большой стул может быть стулом дракона.
Даже его баба смела спать из ребенка, то с этим счетчиком нечего делать.
Император вдруг почувствовал, что он не только зелен, но даже стул опасен.
Принц выглядел потрясенным и дико кричал. «Дети этого не говорили, и у детей нет сердца».
Император: «Хватит, я все еще хочу потерять лицо. Когда этот монах будет убит, Принц будет заключен в тюрьму».
Принца трясло, и однажды он был заключен в тюрьму, кто знает, когда его освободят.
Он посмотрел на Нин Цзю Мо и обнаружил, что тот прячется за спиной Бай Вэйвэя. Он с любопытством использовал один глаз и тайно наблюдал за ним.
Явно еще дурак.
Принц подозревал, что слишком много думает. Он думал, что Нин Джиу Мо подставил себя.
Вы случайно не сказали, что пропустили это в прошлый раз? В конце концов, как только человек влезет в голову, можно будет говорить что угодно.
Но в следующее мгновение он вдруг увидел, что взгляд Нин Джиу Мо изменился, стал холодным и трезвым, с примесью несколько злобной насмешки.
Принц Эдвард трезв, Нин Джиу Мо не дурак.
Его лицо было бледным и ненавистным. Он весь был Нин Джиу Мо, и он это спланировал.
Принц смог оторваться от скорпиона, а несколько евнухов подавили его.
«Нин Джиу Мо, это все ты, ты меня подставил?»
Принц бросился как сумасшедший.
Нин Цзю наморщила брови и приготовилась к избиению.
Но только что прибыл кулак принца, и одна рука взяла его за голову и сжала в теплых объятиях.
Бай Вэйвэй тупо не стоял на месте мясного щита. Она держала чернила Нин Цзю и покатилась прямо на землю, покинув исходное положение.
Хотя я очень хочу, чтобы другая рука Принца тоже сломалась.
Однако на глазах у публики ни на что меньше, а добрая традиция зрителей доведена до крайности.
Откатившись, Бай Вэйвэй спрятал Нин Цзю Мо, чтобы спрятаться у столба.
Все еще глядя вниз с искренностью и страхом.
Когда Принц пролетел мимо, маленькая дворцовая девушка словно нежно раздавила его ступни, и кости стопы отдались мучительной болью.
Маленькие движения Бай Вэйвэя очень тонкие.
Никто не может ясно видеть, кроме Нин Джиу Мо в его руках.
Даже принцу стало стыдно, как вдруг он сломал ногу.
Нин Цзю Мо увидела Бай Вэйвэй так близко к себе, что та тайком облизнула губы, и улыбка исчезла.
Бай Вэйвэй посмотрела вниз и увидела, что Нин Дурак смотрит на нее тусклым взглядом.
Она украдкой взглянула на свои губы и облизнула их.
Это похоже на то, что он говорит: ничего, я защищаю тебя.
Лицо Нин Цзю было горячим, и он вдруг опустил голову, все еще глупый, но не осмеливавшийся снова поднять глаза.
[Эй, этот человек очень хорош. 】
Бай Вэйвэй сказала, что такие хорошие чувства поднялись, что причинило ей боль.
Как ее тридцать пять хороших чувств превратились в десять?
Последний, спи, спокойной ночи.
(Конец этой главы)