Розовый Заговор - Глава 18.
Глава 17 Добро пожаловать
Хотя в Королевском особняке Ронгъань много слуг, хотя Е Чан любит бездельничать на улице, он любит молчать, когда находится в особняке. Поэтому слуги в особняке не будут издавать громких звуков и делать свою работу. Огромный дворец часто оказывается очень тихим.
После ухода слуги Е Чан никогда не выходил из дома, опираясь на мягкий диван и отбирая дзифу на столе.
Солнечный свет проникал из-за окна, и ярко-красный Цзиньсю Хуашан был поражен солнечным светом и мерцал, делая и без того яркий интерьер еще более складчатым и сияющим, а одежда Е Чанга также казалась более красочной.
Час спустя домработница пришла спросить: «Шизи, третий сын особняка Цзиньянгоу, послал кого-то спросить, может ли лев быть лучше? Сможешь пойти в Лунную Башню? »
Е Чан поднял глаза и лениво взглянул наружу: «Вернись и скажи, что со львом все в порядке, я не в настроении, так что пусть играют».
Дворецкий кивнул, повернулся и ушел.
Е Чан посмотрела на одежду на столе, на мгновение сжала брови и крикнула снаружи: «Цяньхань».
«Шизи». Цянь Хан толкнул дверь.
Е Шан указал на стол: «Убери это».
Цяньхань кивнул, как следует сложил одежду, аккуратно завернул ее в свертки, положил в шкаф и оставил золотой замок.
Е Чан потер брови: «В эти несколько дней во дворце все еще оживленно?»
Цянь Хань покачал головой и прошептал: «С того дня, как особняк мисс Су вошел во дворец, император все еще закрыл королеву, чтобы поразмыслить над ней. На этот раз королева-мать не заботилась о королеве, поэтому император наказал ее. Принц снова заболел. Я не решался расслабляться. Император не пошел к князю после того, как с того дня вернулся во дворец. Он только приказал императору позаботиться о лекарстве. Дворец был очень мирным более десяти дней ».
Е Чан положил руку: «А что насчет Сюй Юньчу? Что он делает последние два дня? "
Цянь Хань взглянул на него и сказал: «Мисс. Вчера Сюй заболел старой болезнью. Дядя Сяо Го отвез ее из города в храм Линюнь. Похоже, она не вернулась сегодня ».
"Хм?" Е Чан прищурился.
Цянь Хань посмотрел на него и понизил голос: «Говорят, что пурпурная древесная трава в особняке губернатора иссякла, и у маленького деревенского дядюшки нет другого выбора, кроме как взять ее и спросить у мастера Линьюня».
Выражение лица Е Чанга было слабым: «Сможет ли Линьюнь найти выход?»
Цянь Хань сказал: «В эти годы мастер Линьюнь изучал медицину в ретрите. Он только недавно покинул таможню. Сын не был в храме Линьюнь год. Может быть, Мастер Линьюнь нашел способ ».
Е Чан засмеялся, не расслышав никаких эмоций.
Цянь Хань посмотрел на него и осторожно спросил: «Пришло время поминовения принца и наложницы. Когда в этом году старший сын пойдет в храм Линьюнь? Ежегодно старший сын ходит с бабушкой. В этом году с ним поехали бабушка и жена из дворца и резиденции Су, мисс ».
Е Чан приподнял брови: «Я забыл, они тоже сегодня ходили в храм Линьюнь».
Цянь Хань кивнул: «Я недавно уехал из города. Спрашивали его подчиненные, только миссис Ван, мать и мисс Су с несколькими охранниками. Больше никого, миссис Су не последовала ».
Е Чан выглянул в окно и приказал: «Иди, подготовь машину, приведи маленького льва и немедленно отправляйся в храм Линьюнь».
Цянь Хан кивнул: «Башня Хангюэ…»
«Если один из них придет спросить, он скажет, что маленький лев очень болен и не может быть спасен Учителем Линьюном». Е Чанг махнул рукой.
Цянь Хань кивнул и быстро пошел собирать машину.
Через полчаса Е Чанг взял Сяоши, Дабая, Цяньхана и нескольких других охранников и покинул особняк принца Жунъань и направился в Пекин.
Наверху в Гуаюэ Ци Шу нечаянно оглянулся и крикнул: «Эй, посмотри на это, это карета принца Ронгъана?»
Более десятка человек повернули головы и посмотрели в окно.
Шэнь Ци странно сказал: «Кажется, он уезжает из города? Разве Маленький Лев не болен? Куда идет Е Чан? »
«Пойдем, спустимся вниз, догоним его и спроси». Ци Шу немедленно позвонил.
Кто-то поспешил вниз, чтобы догнать карету Королевского дворца Ронгъань.
Автомобиль впереди не остановился, потому что кто-то гнался за ним, и в свите был охранник, который его вернул.
Мужчина поспешно поднялся наверх, чтобы доложить: «Возвращаясь к сыну, говорят, что лев Е Шицзы серьезно болен, и не-Линьюнь Мастер Линьюнь не может быть вылечен. Е Шизи взял льва и поспешил в храм Линьюнь ».
Все были ошеломлены.
Ци Шу вздохнул: «Храм Линьюнь находится в пятидесяти милях от столицы. Это недалеко, но не слишком близко. Е Чанг - ленивый человек. На этот раз он берет с собой маленького львенка. Предполагается, что его родители не вернутся в Пекин до фестиваля ».
Шен Ци вздохнул: «Сегодня у меня день рождения. Это действительно не так хорошо, как зверь. Мой день рождения он не проводит со мной, но провожает зверя к врачу ».
Ци Шу засмеялся: «Ты действительно не так хорош, как зверь».
Шэнь Ци протянул руку и ударил его кулаком, а затем повернулся, чтобы поговорить со всеми: «Он пошел к нему, мы продолжим играть по-своему, скажем вам, не пейте сегодня хорошее вино, не останавливайтесь. ”
Ци Шу кивнул: «Хорошо, мы собираемся сдаться и умрем, чтобы сопровождать джентльмена, а не пьяными и не возвращаться, только чтобы обвинить Е Чана в его неудаче».
Толпа продолжала оживляться.
Хотя храм Линьюнь не является самым большим храмом в династии Южная Ци, он был награжден монахами и солдатами, которые внесли большой вклад в защиту семьи и страны. Он также был близок к Киото и имеет сильный аромат благовоний. Есть много верующих буддистов, особенно это поколение. В храме находился мастер Линьюнь, обладающий большими медицинскими навыками, и болезнь, которую не мог видеть император, могла быть излечена в руках мастера Линьюня. Поэтому королевская семья, придворные и оппозиционные чиновники высоко оценили его, сделав храм Линюнь самым престижным храмом в Южной Ци.
В монастыре тысячи книг, и монахи, не лишенные шести корней, не могут войти в ворота. Выбор изысканный. Хотя в храме не так много монахов, их всего более 100, но каждый из них выдающийся. Храм Линьюнь очень охраняется, и никто не смеет создавать проблемы в храме.
Члены королевской семьи, члены семей правящей и оппозиционной партий, оруженосцы из официальных семей и простые люди на рынке - все готовы пройти долгий путь и пойти в храм Линьюнь, чтобы предложить благовония. Но в большинстве случаев у нас по-прежнему много благородных контактов. Большинство людей на рынке избегали случайных визитов, когда знатные семьи предлагали благовония.
Су Фенгнуань заснул, как только сел в машину, и заснул крепким сном. Миссис Ван было жаль внучку, и она не хотела разбудить ее на кочках. Она специально приказала команде замедлить график и прибыла еще до наступления темноты.
Пройдя около часа, нас догнала упряжка лошадей и повозки.
Кто-то сообщил г-же Ван: «Мадам, позади карета Королевского дворца Ронгъань».
Г-жа Ван была поражена и подозрительно спросила: «Е Шизи сидит в машине?»
Мужчина покачал головой: «Еще не знаю».
Мать Лю немедленно сказала: «Пойди и спроси, это Сяо Чан?»
Мужчина пошел быстро.
Вскоре после этого мужчина ответил: «Хуэй Ма, это Е Шицзы».
Мадам Ван странно спросила: «Е Шицзы тоже пойдет в храм Линьюнь?»
«Сначала остановись и спроси его». - сказала Мать Лю с улыбкой.
Миссис Ван кивнула и приказала людям остановиться.
Вскоре после этого кареты дворца Жунъань выдвинулись вперед, карета остановилась, Е Чан открыл занавеску и лениво поприветствовал мадам Ван и мадам Лю: «Хорошая мадам, хорошая мадам».
Мадам Ван кивнула с улыбкой.
Мать Лю сразу же ласково и интимно спросила: «Сяошан, ты тоже собираешься в храм Линьюнь?»
Е Чан кивнул: «Маленький лев болен, и Мастер Линьюнь не может его спасти».
«Кто такой Маленький Лев?» - странно спросила мать Лю.
«Я только что приручил льва». - сказал Е Чанг.
Мать Лю была поражена: «Когда ты приручила льва?»
«Всего несколько дней назад». Е Чан ответил.
Мать Лю кивнула и быстро махнула рукой: «Тебе очень плохо? Тогда вы идете первым! Мы никуда не торопимся ».
Е Чан посмотрел на небо и сказал: «Храм Линьюнь не ремонтировали уже много лет. В этом году из-за крупных работ, как сообщается, несколько дней назад идет капитальный ремонт. Не знаю, закончен ли ремонт. Если ремонт не будет завершен, я боюсь, что храм не сможет остаться на ночь ».
Мать Лю была поражена.
Е Чан посмотрел на миссис Ван: «У мадам много свиты, но вы заранее поздоровались с хозяином храма?»
Г-жа Ван кивнула: «Я поздоровалась, но свита принесла еще. Я не позаботился отремонтировать Храм Линьюнь. Если негде жить… Она тоже взглянула на небо, немного смущенная.
Е Чан сказал: «Я слышал, что у моей жены есть ферма в городе Линьюнь, но несколько дней назад я не пошел на нее. Мне нужно пойти в храм Линьюнь, чтобы угостить маленького льва. Когда я приеду туда, мне нужно будет узнать. Если ремонт в порядке. Теперь, когда я могу разместить столько слуг, как насчет того, чтобы послать кого-нибудь, чтобы сообщить жене? »
«Это…» - мадам Ван слегка колебалась, - «Это слишком хлопотно для Е Шицзы».
Прежде чем Е Чан заговорил, Мать Лю поспешно улыбнулась и сказала: «Нет проблем, нет проблем. Я рос с Сяо Чаном с детства. Мадам и он не должны быть вежливыми.
Г-жа Ван рассмеялась над словами: «В таком случае, давайте сначала отправимся в город Линьюнь. Давно не был на ферме. Город Линьюнь находится у подножия Храмовой горы Линьюнь. В гору удобно подниматься ».
"Точно." Мать Лю кивнула с улыбкой.
Увидев, что они согласились, Е Чан замолчал и опустил занавеску.
Лошади и экипажи особняка принца Ронгъань миновали линию особняка принца и быстро направились к храму Линьюнь. Через некоторое время они ушли.
------Не по теме ------
Статус авторизации работы был изменен, и все функции могут работать. Награды были выданы за действия в области сообщений в день открытия 27-го числа. Те, кто участвовал в мероприятии и оставил сообщения в этот день, проверяют свои членские номера. Люблю вас ребята
Дорогие друзья, которые еще не положили в коллекцию книжных полок, соберите, оставьте сообщение