Розовый Заговор - Глава 17.
Глава 16 Собирайте осторожно
Башня Ханъюэ расположена в центре главной улицы столицы Южной Ци, где можно найти лучшие блюда столицы Южной Ци.
Это был день рождения Шэнь Ци, и сыновья и мужчины, которые задыхались более 20 дней, не смогли сдержаться и воспользовались возможностью снова собраться вместе.
Шэнь Ци снес всю башню Ханюэ и пригласил самую известную оперную труппу Пекина спеть «Будуар Брошунь».
Вскоре после того, как пьеса была спета, Ци Шу непреднамеренно взглянул в окно, затем повернулся к Е Чану и спросил: «День памяти твоих родителей длится более десяти дней, верно?»
Е Чан посмотрел на два угла сцены, играющих дракона и феникса, и с интересом кивнул.
Ци Шу снова выглянул в окно и странно сказал: «матери Лю, кажется, нет в городе. В предыдущие годы проходил почти один или два дня, прежде чем она отправилась в храм Линюнь. Почему в этом году так рано?»
Е Чан сказал: «А?» Он повернулся, чтобы посмотреть на него.
Ци Шу указал на окно: «Посмотрите, хотя во дворце есть колесница и лошадь, кажется, есть люди, которые ждут Мать Лю».
Е Чан поднял глаза и выглянул в окно, увидев проезжающую мимо карету, это был слуга дворца.
Ци Шу снова сказал: «Я слышал, что после того, как женщина из особняка Су вернулась в Пекин, ее вызвал император. Она не вела себя прилично перед королевой-матерью. Она обидела королеву-мать. В гневе господин Ван попросил мать Лю научить ее правилам. Слушать. Ты это сказал?
Е Чан кивнул.
Ци Шуле сказал: «Этот особняк мисс Су такой смелый, кто такая королева-мать? Она даже осмелилась сражаться перед ней. Это правда, что новорожденный теленок не боится тигров, такой смелый».
Е Чан уклоняется от обязательств.
Ци Шу посмотрел на него: «Говорят, что королева-мать вызвала в тот день Сюй Юньчу, он впервые не послушно вошел во дворец. Похоже, он тоже не хочет жениться на особняке мисс Су».
Е Чан прикусил уголок рта и ничего не сказал.
Ци Шу вздохнул: «Я думал, что особняк мисс Су — это сладкая выпечка, но я ждал, чтобы посмотреть сцену схватки. Я не ожидал, что вас не будет на сцене и выступите один за другим. Недавно появилась новость о том, что особняк мисс Су поднял большой шум во дворце. Это распространилось, вы и Сюй Юньчу не хотите жениться, и другие тоже разочарованы. Я боюсь, что мисс Су Мэншн не сможет выйти замуж».
Е Чан наклонил голову и взглянул на него искоса: «Кажется, ты интересуешься ею?»
Ци Шу моргнул: «Я слышал, что особняк мисс Су прекрасен, как бессмертный. Когда она не дерется, она выглядит, как все, и выглядит очень хорошо, когда дерется. Мне так интересно, но, к сожалению, сейчас не моя очередь. Наша семья не должна пользоваться ни уважением императора, ни благосклонностью королевы-матери. Мой отец и господин Ван — соперники, и к особняку Су они не имеют никакого отношения. Не указывайте на дар брака. Вы не можете просить об этом».
Е Чан улыбнулся: «Не забывай, что помимо них, у тебя есть двоюродный брат, который с детства заключил брачный контракт».
Ци Шу резко кашлянул.
Е Чан снова обернулся и продолжил смотреть «Будуар По Чуна».
Шэнь Ци с удивлением наблюдал, как Ци Шу кашляет, и с любопытством спросил: «О чем ты говоришь?»
Ци Шу взглянул на Е Чана и промурлыкал: «Поговорим об особняке мисс Су».
Шэнь Ци тоже заинтересовался, когда услышал эти слова, подошел и сказал: «Недавно слухи об особняке мисс Су, кажется, повернули в другом направлении, говоря, что она вульгарна, неуправляема, невежественна в манерах и неприлична. но правда ли это?»
«Естественно, это правда. Во дворце так много глаз, лицо королевы-матери синее, а дворцовую стражу избили более дюжины человек». Ци Шу сказал: «Такое хорошее умение доступно только женщине. Помимо того, что это вышло из моды, это еще и впечатляет. Она заслуживает того, чтобы быть дочерью генерала Су, отца-тигра без девочки-собаки».
Шэнь Ци написал в Твиттере: «Я не знаю, как выглядит особняк мисс Су? Неужели существует такая красавица, как фея?»
Ци Шу посмотрел на него и внезапно сказал: «Почему бы нам не пойти в храм Линюнь заранее? До фестиваля Циси осталось более десяти дней. В городе Линюнь состоится встреча Цицяо. Я слышал, что Мать Лю обучала Особняк Мисс Су во дворце. По правилам, госпожа Ван сказала, что Мать Лю должна остаться с ней. Теперь, когда карета Матери Лю и семьи Вана находится за городом, она должна быть в карете. Давайте пошлем кого-нибудь узнать. Если она там, давайте пойдем раньше времени. Храм Линюнь, может быть, я его увижу».
Услышав это, Шэнь Ци посмотрел на Е Чана: «Осталось больше десяти дней? Еще слишком рано идти в храм Линюнь? Когда ты собираешься в этом году?»
Е Чангу не хватает подлинного интереса: «Давайте поговорим об этом в ближайшие дни, в последнее время я слишком ленив и не хочу переезжать».
Шэнь Ци кивнул: «Уже более десяти дней еще рано, не торопитесь».
Ци Шу был обескуражен: «Еще рано выходить и играть раньше. Недавно меня задушили в Пекине».
Е Чан повернулся, чтобы посмотреть на него, и напомнил: «Разве твой отец не заставлял тебя поддерживать? Конференция «Золотая осень», тебе нужно ехать в храм Линюнь более чем за десять дней, твой отец не перебьет твои ноги?»
Ци Шу вздохнул, услышав слова: «Да, я забыл об этом».
Е Чан снова повернул голову.
Шэнь Ци похлопал Ци Шу по плечу: «Нас немного, только ты достаточно взрослый. Прочтите внимательно. Цзиньцю получит первое место на экзамене и сделает нам вытянутое лицо. Пусть люди знают, что наши парни способны не только драться. Вэнь Нэн Ву».
Ци Шу вздохнул: «Нет больше веселья».
Шэнь Ци забавно сказал: «Если вы хотите увидеть особняк мисс Су, у вас есть шанс. Сейчас она вернулась в Пекин и больше никогда не уедет».
Ци Шу кивнул: «Да».
Благодаря усилиям нескольких человек поговорить, команда Королевского дворца уже покинула город и исчезла.
На сцене оживленно пел «Брошун Будуар», дракон и феникс были так счастливы, что в висячем лунном здании раздавались аплодисменты.
После двух чашек чая к Е Чангу подошел молодой слуга, и Фу Эр сказал ему несколько слов.
Е Чан услышала это и слегка приподняла брови. Через некоторое время он помахал молодому человеку. Молодой человек ушел. Он повернулся к Ци Шу и Шэнь Ци и сказал: «Лев, которого я победил, внезапно прошел мимо. Пойдем посмотрим, а вы, ребята, сначала останьтесь здесь.
Некоторые люди были поражены: «Почему лев прошел мимо?»
Е Чан покачал головой.
«Возможно, сегодня слишком жарко, у льва слишком много шерсти, и, вероятно, это солнечный удар». Шэнь Ци посмотрел на него: «Просто попроси ветеринара осмотреть это, и тебе не придется возвращаться. Это хорошее шоу уже на полпути. Сегодня я рискнула заказать «Брошун Будуар» для своих братьев. Банда Юшитая услышала ветер, зная, что мы слушали *запрещенное шоу, и я должен объявить импичмент своему отцу. Жаль, что ты не досмотрел его?»
«Посмотрим, в будущем вы сможете найти еще один шанс послушать фильм, и это лев в моих глазах». Сказал Е Чан.
Шэнь Ци правильно понял, и все кивнули.
Е Чан вышел из башни Ханюэ.
Маленький слуга ждал снаружи здания, и когда Е Чан вышел, он быстро повел лошадь.
Е Чан повернул лошадь.
Башня Гуаюэ находилась в двух длинных улицах от особняка принца Жунъань. Е Чан пересек улицу и вскоре вернулся в особняк.
Войдя в ворота особняка, слуга держал в руках сверток и почтительно ждал у ворот. Увидев возвращение Е Чанга, он сразу же отдал честь.
Е Чан взглянул на него и спросил: «Что дала мне мать? Отдай мне его в такой спешке?
Слуга сказал: «Мать приказала, чтобы ты отдал его сыну, позволил сыну вернуться в дом, а затем открыл сверток». После паузы он сказал: «У матери есть еще одно предложение, и пусть младший передаст его сыну».
Е Чан кивнул, услышав эти слова, и пошел во внутренний двор.
Слуга немедленно последовал за ним.
Когда он подошел ко двору и вошел в комнату, Е Чан указал на стол, и слуга положил пакет на стол.
Е Чан посмотрел на него и увидел, что он молчит. Он протянул руку, чтобы открыть пакет. Когда он увидел содержимое внутри, он на мгновение опешил и засмеялся: «Мама, что это?»
Слуга сразу сказал: «Это благоприятное платье, приготовленное матерью для старшего сына, чтобы старший сын смог собрать его и надеть во время будущей свадьбы».
Е Чан на мгновение замолчал, протянул руку, чтобы достать одежду, большое красное парчовое платье, изысканное и яркое, просто облегающее его тело, он дважды взглянул и сказал: «Похоже, это не материнская вышивальщица. ».
Слуга тут же сказал: «Мать стареет, и я боюсь, что не успею закончить вышивку в подарок до рождения старшего сына. В эти дни я наверстываю упущенное, чтобы преподавать особняк Мисс Су, поэтому я попросил Мисс Су Особняк помочь его вышить».
Е Чан был поражен.
Слуга повторил: «Мать сказала: если она будет вышивать сама, то, боюсь, через три месяца вышивать будет трудно. Мисс Су работала с ней день и ночь. На вышивку ушло всего 20 дней. Мисс Су взяла меч. Здесь нет ничего общего с вышивкой вручную, а с изобретательностью вышивальщица номер один в мире не так хороша».
Е Чан снял одежду и поднял брови: «Это то, что мать просила тебя передать мне? Что еще сказала мать?»
Слуга покачал головой: «Мать больше ничего не говорила, она только сказала, что ее должен уложить сын. Она и мисс Су заранее пошли в храм Линюнь. Мисс Су устала и хочет пойти в клуб Цицяо поиграть».
Е Чан на мгновение замолчал и помахал ему рукой. Слуга вышел за дверь и покинул дворец Ронган.