Maoshan Ghostbusters - Глава 3345.
Глава 3333. Где твои следы?
Луффи улыбнулся и сказал: «Когда я слышу это, я полон сомнений. Знаете, я всегда слушал эту историю как историю о привидениях. Но сейчас история не на вкус. Как я себя чувствую, вся эта история Вдруг это превращается в историю любви старика-долгожителя, который в одиночестве ждет трупы своей жены и детей? Кстати, это точно не история любви, правда? »
Мойю горько улыбнулся: «Я сказал, Луффи, твои уши всегда слушали три, а не четыре, все примерно так, только на полпути, тебе не терпится выразить свое собственное мнение, ты должен знать, что если ты сделаешь это, это легко появиться. Ошибочно ».
Луффи улыбнулся: «Но когда я слышу это сейчас, чувство ужаса полностью исчезло. Я только чувствую, что сейчас это печальная история любви ».
Мо Юэ улыбнулся: «Луффи, тебе не промыли мозги словами старика? Можете ли вы игнорировать огонь и перестрелки, о которых говорил старик? Это ужасно, что вся деревня сгорела. Событие."
Луффи кивнул: «Я знаю это. Единственное, что у меня сейчас есть, - что случилось с этим выстрелом? »
Мо Юэ нахмурился: «Я не понял об этом. Нет причин, по которым одновременно с возникшим пожаром должны быть слышны выстрелы. Огонь был уже достаточно страшным, плюс выстрелы. Что случилось в деревне? »
Староста деревни горько улыбнулся: «Хорошо, вы двое собираетесь снова обсудить? Позвольте мне продолжить. Старик как бы говорил об эмоциях, он снова закрыл лицо и заплакал. Я думаю, что моя жена была еще такой молодой, а мои дети были такими маленькими, что их похоронили в море огня. Ти Чжу почувствовал, что его голова затуманилась, любопытная и искренняя, о, тебе было шестьдесят восемь лет в то время, но твоя жена и дети были еще молоды, сколько им было тогда Сколько лет? - с горечью сказал старик. Моей жене тогда было всего 18 лет. Его сын только что родился, а полная луна еще не была полной. Ти Чжу услышал, как старик сказал это, и был потрясен от уха до уха, да? Тогда разница в возрасте между вами и вашей женой слишком велика. Когда вы старше, вам шестьдесят восемь, а ей всего 18. Старик услышал, что слова Тие Чжу были неправильными, и сразу же остался недоволен достоверностью, а ? Есть ли с этим какие-то проблемы? В наше время это очень распространено в семьях со старыми парами и молодыми женами. Я женился только на 68 из-за моей бедности. Многие из богатых людей все еще берут наложниц, когда им за 80. У вас просто нет знаний и вы суетитесь.
Ти Чжу знал, что его слова неуместны, поэтому ему пришлось смущенно улыбнуться, старик, эпоха, в которой ты живешь, отличается от нынешней. В то время вы все были полигамны. Пока у мужчины есть деньги, он может брать наложниц, и никого не волнует, сколько. Теперь все по-другому. Сейчас общество моногамно, и мужчинам не разрешается брать наложниц. Более того, теперь общество делает упор на равенстве между мужчинами и женщинами, а не на превосходстве мужчин над женщинами. Старик задумчиво кивнул. Что ж, общество действительно изменилось. Мой старик не успевает. То, что вы сказали, в наше время совершенно невозможно. В наше время женщины занимают самое низкое положение в семье. Они должны работать без перерыва каждый день и ни на минуту не отдыхать. Хотя богатые женщины живут в красивой одежде и еде, им приходится соревноваться со своими мужьями и многими женами и наложницами. То же непросто. Кажется, что женщины все еще наслаждаются благословением, моногамией, что для меня действительно новый термин. Ти Чжу увидел, как старик приоткрыл свой беззубый рот, и улыбнулся, так что морщины на его лице сгустились вместе, как большая хризантема. В этот момент Тие Чжу внезапно подумал об очень практическом вопросе и не мог не спросить, я сказал, старик, ты живешь в этой деревне больше ста лет? Старик улыбнулся, да, я хочу быть ближе к жене и детям. Ти Чжу нахмурился, но деревня была сожжена. При нынешней ситуации в этом селе жить было невозможно. А теперь внимательно посмотрите на эти дома. Крыши в этих домах обрушены, стены вентилируются со всех сторон, а дома покрыты паутиной. Как люди могут жить в таком месте? Старик вздохнул, нет никакой возможности, чтобы сопровождать любимого человека, я должен себя обидеть и жить в таком месте. Ти Чжу выслушал слова старика, а затем внимательно посмотрел на пыльные дома и дважды написал в Твиттере, но я действительно не мог видеть, какие дома выглядят как люди. Выражение лица старика внезапно стало напряженным, а слова стали немного запинаясь. На самом деле, я не всегда живу в какой комнате. Я часто меняю дома от дома к дому. Вы знаете, здесь много домов. Во всяком случае, есть несколько пустых домов, в которых нет людей. Я живу в той комнате, в которой хочу. Говоря об этом, я на самом деле притворился, что все в порядке, и засмеялся, указывая на дверь комнаты Тие Чжу, и смеясь, например, я жил в этой комнате. Старик очень радостно улыбался, но Ти Чжу всегда чувствовал, что что-то не так, поэтому он опустился на колени и внимательно проверил ступеньки у двери комнаты, только чтобы обнаружить, что ступени были покрыты толстым слоем пыли, и тут же нахмурился. , «Мастер, ты врешь». Старик смеялся, слыша суровый вопрос Ти Чжу, он не мог не замереть, его улыбка застыла на его лице, в чем дело? Почему ты говоришь, что я солгал? Ти Чжу указал на густую пыль на ступеньках и дважды закашлялся. Это было очень просто. Доказательством была пыль на ступеньках. Старик горько улыбнулся, как вы это видите? Ти Чжу улыбнулся и сказал, старик, ты сказал, что жил в этой комнате, тогда я спрошу тебя сейчас, хочешь ли ты переночевать в этой комнате, даже если это только на одну ночь, если ты входишь в этот дом. , ты должен быть на ступеньках, Оставишь свои следы. Но теперь, пожалуйста, присмотритесь к шагам. Только пыль и никаких следов на ступенях. Этого достаточно, чтобы показать, что вы никогда не заходили в эту комнату, не говоря уже о том, чтобы в ней жили. я прав? Ты врешь. Старик, казалось, знал, что не может сдержать это, поэтому он намеренно долго кашлял, чтобы прикрыться. Где Тие Чжу готов отпустить его и продолжать спрашивать, старик, в чем дело? Почему ты лжешь? Это правда о пожаре, которую вы мне только что рассказали? А тебе действительно 218 лет? Старик засмеялся, глупый мальчик, твой IQ действительно что-то не так, конечно, я говорю правду. Ти Чжу ухмыльнулся, гул! Старик, я думаю, ты стареешь, так что не полагайся на свою старость передо мной. Ты просто скажешь мне правду, почему ты мне лжешь? Старик улыбнулся, мальчик, мне в этом году шестьдесят восемь лет, а тебе всего двадцать пять. Мой ровесник может быть твоим дедушкой. Почему ты говоришь, что я солгал тебе? Ти Чжу проклят, я болтаю! Старик, не обманывай меня больше. Вы сказали мне, что вам было 218 лет раньше, а теперь, когда вам 68 лет, я спрошу вас, сколько вам лет? Старик улыбнулся, увы, оговорившись. Мой фактический возраст 218 лет. Я сказал, что привык, и сказал, что это 68 с одним ртом. Ти Чжу резко сказал, хорошо, раз вы все правы, вы также сказали, что жили в этом доме. Итак, я спрашиваю вас, где ваши следы? Где твои следы?