Maoshan Ghostbusters - Глава 2137.
Глава 2125: Все мертво
«Холодно, так холодно».
Как только Слепой Ву открыл рот, его тут же накрыл староста деревни.
"будь спокоен."
Слепой Ву недовольно уставился на старосту деревни, его глаза бессознательно смотрели на мертвое тело на земле.
Мертвое тело все такое же, как и раньше, неподвижно лежащее на земле.
В это время бумага-талисман сгорела дотла, и в доме остался только свет масляной лампы. Бобовидный свет, произвольно подхваченный пасмурным ветром, не погас, что было чудом.
Ветер Инь продолжал дуть, поглощая позывной, как крик дьявола, и все были напуганы.
Ли Юаньтай громко сказал: «Сюй Чжицян, выходи…»
В углу дома послышался дрожащий голос.
Все это слышали, все в холодном поту, и никто не смел оглянуться.
«Сюй Чжицян, я знаю, что ты здесь, выходи быстрее, у меня есть кое-что у тебя спросить».
Через некоторое время в темноте послышались тихие рыдания, от которых люди почувствовали себя очень подавленными.
Идиот сказал: «Дитя, сын мой, это ты?»
Крик как будто стал громче и продолжался, очевидно, это был крик мужчины. И крик послышался из угла.
«Дитя, мама здесь, мама сейчас тебя найдет».
Когда идиотка-мать закончила говорить, она тут же поползла в сторону крика.
Ли Юаньтай схватил ее: «Не ходи туда, он придет сам».
Ли Юаньтай сказал: «Сюй Чжицян, ты здесь, почему бы тебе не выйти, ты боишься увидеть людей?»
Крик стал тише, а затем из угла выплыла полупрозрачная фигура.
Всем ясно видно, что эта фигура действительно дурак.
Слепой Ву удивленно сказал: «Боже, я выхожу».
Глава деревни поспешно закрыл рот слепому Ву: «Если ты не хочешь, чтобы он забрал тебя, просто быстро заткни рот».
Идиотка увидела полупрозрачную фигуру и сразу бросилась вперед, но она обняла ее. Ведь фигура не является физическим телом и ее нельзя обнять.
«Дитя, мое бедное дитя».
Идиотке было так грустно, что она снова не смогла сдержать слез.
«Мама, не грусти, ребенок просто идет туда, куда он рано или поздно пойдет».
«Дитя мое, когда ты умрешь, моя мать не захочет больше жить. Моя мать жива, это все для тебя».
Чжуан Мэнди сказал: «Дура, воспользуйтесь душой дурака и быстро задайте вопросы, которые следует задавать. Почему еще есть время вспомнить прошлое».
Все убеждали: «Да, спрашивай скорее».
Идиот закричал: «Но как только я увидел этого ребенка, я сразу почувствовал пустую голову».
Ли Юаньтай сказал: «Забудь об этом, позволь мне спросить. Дурак, я тебя спрашиваю, кто был водителем грузовика, который ты видел в ночь на Фестиваль привидений в прошлом году? Именно этот человек тебя убил. Кто это?"
Дурак молчал.
Идиот сказал с тревогой: «Дитя мое, ты говоришь. Теперь, когда он убил тебя, почему бы тебе не отказаться сказать это».
Дурак широко открыл рот: «Этот человек…»
Говоря об этом, послышался звон.
Слепой Ву был шокирован: «Что это за странный звук?»
Лязг раздавался издалека, и когда дурак услышал этот звук, он выглядел очень растерянным, и даже его речь стала бессвязной.
"Нет! Мне некогда, мое время истекает, мне пора идти».
Идиот сказал удивленно: «Дитя мое, о чем ты говоришь? Что это за звук?
Как только он закончил говорить, красивый мужчина в черном открыл дверь и вошел. Лицо мужчины было похоже на пудру, губы были смазаны, а длинные гладкие волосы лениво лежали на плечах. Изначально оно было тускло освещено. Само собой разумеется, что он не должен видеть свою внешность, но он — яркое пятно в этой темной комнате. Когда он останавливается в комнате, все вокруг озаряется им. .
Такого красивого мужчину, изящного и грациозного, можно назвать бесподобным, но что не гармонично, так это то, что красивый мужчина держит в руке железную цепь толщиной в запястье. Лязг был в точности похож на звук железной цепи в его руке.
Ли Юаньтай увидел железную цепь в руке Мэй Нань и сразу понял его личность.
«Брат Гиша, нам нужно кое-что спросить у дурака, так что, пожалуйста, проявите любезность на несколько минут».
Гуйзай усмехнулся: «Что ты спрашиваешь? Другие мертвы. Если вы спросите, то это зря. Вы должны знать, что все мертво. Теперь он не имеет к вам никакого отношения». Потом он махнул дураку: «Давай, давай. Нажмите, чтобы следовать за мной. У меня много дел, но у меня нет времени тратить на тебя одного.
Дурак просто плакал вслепую и не двигался.
Гишай нетерпеливо сказал: «Что ты делаешь? Вы пытаетесь это сделать? Ты собираешься заставить меня поклясться тебе? Действительно, я думал, что времена изменились и все стали сознательными. У меня не должно быть никаких железных цепей. Это полезно. Я не ожидал, что еще есть люди без сознания». Сказав это, он сразу же шагнул вперед, выбросил железную цепь, которая оказалась на шее дурака, и с силой вытащил дверь: «Иди, пойдем. Действительно да, тост, а не есть или хорошее вино, я должен позволить мне утащить тебя на железной цепи».
Идиотка забеспокоилась и бросилась вперед, намереваясь обнять ноги Гуй Ча, но когда она протянула руку, то сразу обнаружила, что ноги Гуй Ча висят в воздухе, и в испуге тут же рухнула на землю.
«Мама, мама, не дай ему увести меня, я не хочу идти».
Дурак отчаянно боролся, разжимая себе горло и крича.
Гуикай усмехнулся: «Больше не кричи, просто послушно следуй за мной». Сказав это, он продолжил тащить дурака за дверь.
Ли Юаньтай забеспокоился и закричал: «Эй, идиот, ты быстро скажешь, кто убийца? Это черная корова или глупый Дези?»
В это время Гуй Чай оттащил дурака к двери, а затем Гуй Чай взглянул, и они оба сразу же полетели вперед. В мгновение ока Гуй Ча и дурак уже отлетели на несколько футов.
Е Тянь крикнул: «Поторопитесь. Не позволяй им убежать».
Все отреагировали и прогнали их.
За дверью бушует ветер, и в моих ушах доносится звук дьявольского крика. Сильный ветер скатывал опавшие листья и разный мусор на землю и отчаянно забрасывал их в дом.
Все погнались к двери, очарованные пылью на ветру, они не могли открыть глаза, а затем услышали звук плачущего призрака, они все были напуганы.
— Подожди, я погонюсь за ним.
Ли Юаньтай поспешно встал, погнался за ним, открыл горло и закричал: «Дурак, говоришь, кто это? Кто тебя убил?»
Идиот широко открыл рот и что-то крикнул, но когда он был слишком далеко, Ли Юаньтай только видел, как шевелится его рот, но не мог слышать, что он кричит.
Напротив, смех призрака был отчетливым.
«Маленький даос, ты очень любопытный и должен помнить, что все мертвы. Поскольку он мертв, сотрите все о нем».
«Но он умер неясно».
«Это тоже его судьба».
Голос призрака прозвучал холодно.
Пробежав некоторое время вперед, Ли Юаньтай обнаружил, что призрак и дурак исчезли, поэтому он вздохнул и повернул назад.
Когда все увидели возвращающегося Ли Юаньтая, они поспешно приветствовали его.
«Маленький даос, как дела?»
Ли Юаньтай покачал головой: «Не догнали, они теперь в подземном мире».