Узел Любви - Глава 34
Глава 34
Словно ожидая, что она спросит, он слегка поднял его и сказал: «Ничего».
— Ты съел шофера? – нервно спросила она, ее сердце трепетало, и она вся дрожала.
Он оглянулся на нее, его взгляд был немного странным. Я открыла рот, чтобы что-то сказать, через полсекунды, ничего не сказав, он снова его закрыл.
Пиппи широко открыл глаза и свирепо посмотрел на него.
Через некоторое время он сказал: «Я ел только ту часть, которую люблю есть».
Тон очень спокойный, даже немного холодный. Он закрыл глаза, его рот был слегка поджат, показывая дразнящий вид.
Он смотрел ей в лицо и наблюдал за ее реакцией. Играйте с ней в каждом движении. Пиппи только почувствовал, как напрягся его череп, и все тело застыло от его таинственного взгляда: «Ты, ты ел его печень?»
«Вкус плохой, слишком много алкоголя». Он закрыл глаза и задумчиво покачал головой, губы его шевелились, как будто он о чем-то думал.
Потом он как-то странно засмеялся! Луч лунного света падал на его белые зубы.
Пиппи толкнула дверцу машины и убежала. Он разогнался до 100-метрового спринта и бешено побежал в направлении перил. Пробежав менее пяти минут, он сильно ударил мужчину по руке.
«Не трогай меня!» Она вскрикнула и вдруг прикрыла живот.
Ее лицо побледнело, и у нее болит живот, она облокотилась на перила, и ее вырвало на травяную канаву снаружи.
Ее рвало до тех пор, пока она не вырвала все, что было в желудке. Затем она в изнеможении обернулась, сердито глядя на него и задыхаясь.
Эти двое были всего в футе друг от друга, их глаза смотрели друг на друга с силой.
Через некоторое время взгляд Хелан Цзинтинг отошел, и она ровным голосом сказала: «Вы закончили рвать?»
Его голос был очень мягким и, казалось, содержал в себе следы беспокойства.
Я не знал, был ли это страх или гнев, но Пиппи не мог говорить, только стуча зубами.
— Входите, нам нужно немедленно уйти отсюда.
Он протянул руку, чтобы прикрыть ее плечи, она изогнулась, вырвалась из его руки и холодно посмотрела на него с выражением сопротивления.
Он изначально был высокомерным, но в этот раз даже рассмеялся:
"Сердитый?"
— Ты все время дразнил меня? Хелан Цзинтинг? Ты ждешь мою печень? На самом деле ждать не надо, луна черная и ветер сильный, можно прийти и забрать, пока никого нет!» Она продолжала задыхаться, крича на него золотыми звездами.
Ее сердце плакало, и она снова почувствовала себя обманутой. Вновь всплыла сцена снежной ночи годичной давности. Цзялин, которая всегда была нежной и доброй, внезапно стала холодной и безжалостной, а Хелан Цзинтин, которая была нежной и элегантной, на самом деле стала зверем, пьющим кровь! Почему у всех людей и у всего есть отвратительная сторона? Почему каждый раз ее очередь открывать правду?
— Я не хочу пугать тебя, Пиппи. Хелан Цзинтинг прохладно сказала: «Просто у меня в последнее время слишком много перерасхода, и мне нужно пополнить свои жизненные силы».
Сразу после разговора он коснулся ее головы, поднял ее подбородок и сказал: «Я всегда был очень разборчив в еде».
Она оттолкнула его руку и громко сказала: «Знаешь ли ты, что величайшее уважение к мертвому человеку — это уважение к его трупу? Этот человек отличается от зверя. Его хоронят в гробу для безопасности. Вы когда-нибудь думали об этом? Как грустно увидят все это его близкие?»
"Ты слишком далеко?" Он усмехнулся. «Что делают со мной его родственники? Я не веду машину после пьянки».
— Разве ты не знаешь, как грязно есть людей?
— Не знаю, — продолжал он ухмыляться, его глаза на мгновение потемнели, — я к этому привык. -- Кто сделал меня не человеком?
Он был прав! Что было не так, так это то, что она никогда не верила в это. Не верьте, что он зверь, не верьте, что он так поверхностно относится к человеческой жизни. Закрыв глаза, она не могла представить, что такое Хелан Цзинтинг, как поедание людей. Только сцены из «Раскрашенной кожи» постоянно всплывали в памяти. Этот монстр в человеческой шкуре, с большой пастью, неровными зубами…
"Вы идете! Я больше никогда не хочу тебя видеть!» — сердито воскликнула она.
Фигура на земле вытянулась и жутко прижалась к ней. Но его нелепый тон все еще оставался в его устах: «Тем не менее, вы, наконец, понимаете мою природу, и вы напуганы».
Глаза черной дыры пробежались, и в то же время у нее был убийственный взгляд. Пиппи только почувствовала холодок в спине, да и пальцы на ногах дернулись. Но она благоговейно подняла лицо:
— Это больше, чем страх, лорд-жрец. Есть отвращение и ненависть! Меня тошнит от мертвых!»
"Это правда?" Глаза Хелан Цзинтин были холоднее лунного света. «Мир такой большой и в нем так много существ. Вы думаете, что только смерть ваших человеческих существ имеет достоинство и достойна похорон?
Он обернулся, несколько секунд усилия. Люди и машины исчезли в ночи.
Пиппи сидела одна под уличным фонарем. Была поздняя ночь, звезды были тусклыми, и в воздухе было немного прохладно.
Она схватилась за руки и некоторое время плакала, затем подняла голову, снова почувствовав ошеломление. Я знал только, что нахожусь на 207-м шоссе, в половине езды от дома, и я достал свой мобильный телефон, чтобы позвонить по аренде, и телефон погас, когда он зазвонил. из батареи. Это действительно дешево и не хорошо. Этот телефон нужно заряжать каждый день. Иногда хочется заряжать два раза в день. Боюсь, потребуется несколько часов, чтобы идти домой пешком, останавливать машину на месте и беспокоиться о встрече с гангстерами. Пиппи подумала и решила, что лучше подождать на месте. Она вызвала полицию и поверила, что полицейская машина скоро приедет.
Подумав об этом, серая машина вдалеке внезапно притормозила, проехала две полосы и резко остановилась перед ней.
Дверца машины открылась, но два человека, которых она знала, вышли.
Сюфэй и Каней.
— Привет, Пиппи, почему ты здесь? Канага удивленно спросила: «Где Хелан?»
«Он, он ушел».
Пришел клан трупов, и Пиппи невольно отступила назад, застыла и уже была на перилах.
«Невозможно, он должен быть рядом». Сюань сказал легко.
— Хелан звала тебя? — спросила Пиппи, притворяясь спокойной.
"Нет." Сюй Му Му неторопливо посмотрела на нее и медленно сказала: «Я слышала, что здесь произошла автомобильная авария, давай зайдем и посмотрим».
«Человек мертв».
"Аминь." Каньонг торжественно посмотрел: «Мисс Гуань, пожалуйста, посидите здесь немного. Мы с доктором Сю спустимся за чеком, а потом отвезем вас домой, хорошо?
С одной стороны, при этом носить пару медицинских резиновых перчаток в руках профессионально.
Пиппи узнала, что Сюцзю достал из машины ящик из алюминиевого сплава, который был очень толстым и, похоже, содержал медицинское оборудование. Он подошел к перилам, внезапно остановился и спросил: «Канага, ты принес батарею?»
— Я забуду?
"Ждать!" Пеппи вдруг закричала: «Его семья не пришла попрощаться с ним. Не могли бы вы отпустить его?
Они оба замерли, а затем посмотрели друг на друга.
Сюйюй спокойно объяснил: «Я уверен, что его семья определенно не хочет знать, как он выглядел в прошлый раз. Нам лучше убраться за него».
— Не волнуйся, — он на самом деле похлопал ее по плечу тоном священника с заботой, — я обещаю, что мы должны сделать это с уважением.
Сказав это, они перелезли через перила и скрылись в густой траве, и тут в траве послышался шорох.
Пиппи вздрогнула и с любопытством посмотрела вниз.
Очевидно, они знакомы с этими вещами, и внизу кромешная тьма, но фонарик им не нужен. Ей казалось, что она услышит звук жевания, резки, глотания или звук прикосновения к оборудованию, но, если не считать шепота сорняков и автомобильного гудка вдалеке, ночь была такой мирной, словно сговорившись с ними, чтобы укрыться. до этой сцены грех.
В этот момент из травы донесся слабый электрический шум. Пиппи, выросшая на фабрике, знакома с такими электроприборами: маленькая электрическая дрель, не очень мощная, звук не резкий. Но Пиппи почувствовала, что звук был похож на электрическую дрель, и он попал ей прямо в голову.
В спешке она убежала и обнаружила, что недалеко в ее сторону едет такси. Она побежала навстречу машине, делая на бегу жест автостопом.
Машина остановилась впереди, с надписью «Good Fortune Rental» на крыше и номером телефона. Это самая крупная таксомоторная компания в городе, и вся информация о водителях подшита, и все они сертифицированы. Пиппи почувствовала большое облегчение.
Из окна машины появилось плоское лицо. Это был молодой человек с треугольными глазами, львиным носом и короткими волосами. С сигаретой во рту, он поднял уголки рта, улыбнулся и сказал: «Мисс, прокатитесь так поздно? Куда ты идешь?"
Говоря о слове «мисс», тон слегка повысился, а взгляд стал немного двусмысленным.
Но Пиппи не рассердилась. Поскольку он говорил с местным акцентом, его можно было услышать в любом районе.
«Извините, я пойду на Циннянь-роуд». Независимо от того, сказал он «да» или нет, Пипира открыла дверь, прыгнула на переднее сиденье и сказала: «Иди, здесь небезопасно!»
Водитель взглянул на нее по диагонали, и когда он нажал на педаль газа, машина поехала быстро.
Пиппи издала протяжный вздох от ветра, дующего в окно машины.
«Посреди ночи в глуши, почему дама здесь одна?» — спросил водитель.
«У моего друга сломалась машина. Кого-то попросили исправить. Она сказала, что пришла забрать меня, но долго не появлялась». Она небрежно придумала причину.
Водитель усмехнулся и покачал головой. Он не поверил этому и не хотел продолжать расспросы, поэтому сменил тему:
«сегодняшняя погода…»
Прежде чем он закончил говорить, он внезапно схватился за руль обеими руками и ударил по тормозу. Под действием сильного импульса всю машину развернуло вбок, и посреди дороги она сделала поворот на девяносто градусов. Пиппи только почувствовал, что его тело в одно мгновение выбросило, и он был задушен ремнем безопасности. Первая реакция — взяться за голову обеими руками, наклониться и согнуть колени, чтобы защитить свой драгоценный череп.
Спустя долгое время шокированные два человека почувствовали облегчение. Водитель выплюнул окурки, а Пиппи осторожно выпрямилась и посмотрела в окно.
Ночные огни были тусклыми, и перед машиной слабо стоял человек. Неподвижный.
Боже мой, подумал Пиппи, почему ты не можешь так много водить? Это шоссе! К счастью, водитель среагировал быстро, иначе ему пришлось бы признаваться в своей жизни.
Водитель пнул дверь машины, вытянул половину тела и закричал на мужчину: «Мама Б! Что не так с вашим ребенком! Я не хочу найти хорошее место, чтобы умереть! Я делаю шаг ногами, Ты раздавишь его! Мой САО, восемь поколений твоего предка…»
— ругался он с отплёвыванием, когда по левой стороне дороги проезжал грузовик, и свет ударил мужчине в лицо. Пиппи и возница одновременно увидели красивое и бледное лицо, и худая и высокая фигура косо ударила в свет. Казалось, он стоял там с древних времен, его черная ветровка развевалась на ночном ветру, глаза его были похожи на два холодных огонька.
Дыхание Пиппи остановилось, и все его тело вдруг замерло. Она чувствовала, как ее лицо плотно приковано к его взгляду, и ее мозг был пуст.
Это Хелан Цзинтин.
Водитель не осмелился выйти из машины, хотя ругался и становился счастливее. Хелан Цзинтин вдруг сделал несколько шагов вверх, и его тонкая рука наклонилась вперед, вытаскивая своего мужчину из окна машины, таща его на обочину и срывая с него рубашку.
Холодные пальцы шарили в животе, словно что-то выискивая.
Любой не может не потерять свою душу в это время. Ноги водителя уже мягкие и все они висят в руках. Пиппи услышала, как он заикается: «Что ты хочешь делать? Ты хочешь трахнуть тебя. Все в порядке? Я мужчина!" Сначала его рот был жестким, а через секунду его тело сильно тряслось, отчаянно сопротивляясь в руках Хелан Цзинтинг, и его голос был прямым: «Помогите!!!!! Кто-то кого-то убил!!!»
Он был потрясен, голос у него был очень тихий, почти напевающий, а Пиппи всегда думала, что только женщины могут издавать такой жалкий плач.
Чем больше она беспокоилась, тем больше она не могла отстегнуть ремень безопасности. Она выбежала из машины после десяти секунд метания и громко остановилась: «Хелан Цзинтин! Ты отпусти!»
Человек перед ним, Чи Бангзи, двинулся, внезапно поднял водителя, подошел к такси, открыл дверь одной ногой и бросил его в машину.
Водителю потребовалась целая минута, чтобы затормозить. При «хрусте» на акселераторе машина резко развернулась и выпрямилась, затем резко рванула и быстро стала точкой.
Хелан Цзинтин быстро вернулся, прищурившись и какое-то время рассматривая Пиппи. Затем, словно не думая, что человек чист, вынул белоснежный носовой платок и медленно вытер руку.
Может быть, вы мало ели?
Пиппи в ужасе посмотрел на него, сердце его колотилось, голос почти стонал: — Священник… что еще ты хочешь сделать?
Он вдруг протянул руку и крепко обнял ее.
Движения его были свирепы, почти грубы, ее лицо ударялось о его твердые грудные мышцы, словно о стену, с огненной болью.
"Ой! Хелан Цзинтинг! Отпусти меня!"
[Следующие 134 слова гармоничны]
Хотя есть больно, он никогда не отпускал.
"Отпусти меня!" — кричала она в его объятиях.
Его руки немного расслабились, но все еще крепко обнимали ее. Внезапно он начал целовать ее лицо.
Из его груди исходило облако цветочного воздуха, которое было подобно галлюциногену, заставлявшему сердце трепетать и расходиться. Она не смогла выбраться, быстро упала и даже взяла на себя инициативу поцеловать его в губы.
Он избежал этого с самообладанием и прижался губами к основанию ее ушей. Она услышала, как он тихо сказал: «Ты лучше поедешь за водителем с марихуаной, чем поедешь со мной домой?» Затем корни ее ушей стали прохладными, и раздался туманный вздох: «Хуэй Янь, как я мог причинить тебе боль?»
Ее сердце внезапно дрогнуло, и Хо Ран подняла голову и в замешательстве посмотрела на него.
Это уже не священник, к которому она привыкла.
Мужчина перед ним смотрел на нее затуманенными глазами, смотрел на нее с грустным, грязным дыханием и бесконечной нежностью: «Пойдем со мной домой».
Ее сердце внезапно ослабло. Покорно кивая, держа его за руку, последовал за ним в машину.
По дороге они не сказали ни слова, а когда вошли в центр города, Пиппи вдруг сказала: «Пожалуйста, отвезите меня обратно в дом моей матери. Меня давно не было дома».
Она сообщила адрес дома, и он, не попрощавшись, отправил ее к дверям дома и ушел, не сказав ни слова.
Она не спросила, кто такой Хуйянь.
Это же конец света, зачем мы встречались раньше?
Хелан Цзинтин — исчезнувшая Цзялин; она исчезнувшая Хуэйянь.