Жена маленького фермера Ли Хана из гор - Глава 497
Глава 124 Заблуждение Шен Руомей
После того, как Чжан Эрён долгое время слушал жену Дачуна и невестку Гуйшена, он узнал о нынешней ситуации Ланьэр.
Сейчас у нее все хорошо. Мужчина ее очень балует. Мало того, что она делает ее своей принцессой, но еще и наложницы в доме нет ...
И дядя Шэнь, и тетя Шэнь сейчас живут во дворце короля Чжана. Одна стала высокопоставленным чиновником, а другая - императорской женой. Это можно описать как бесконечный пейзаж…
Чжуэр пригласил в столицу известного профессора-конфуцианца. Джу'эр похожа на настоящую леди, и ее обслуживают более 20 девушек ...
Они все живут счастливо, такое счастье далек от того, чтобы подарить ему ...
Когда он покинул Деревню Феникса, сердце Чжан Эрёна было пустым и очень неудобным, как будто он потерял самое драгоценное и больше не мог найти его, так что он потерял чувства, когда шел, и чуть не врезался в человека. Тело.
«Ой, будь осторожен!»
Стоя перед Чжан Эрён, Шен Руомей с улыбкой напомнил ей.
Чжан Эрён был ошеломлен и подсознательно остановил свои шаги, но увидел перед собой молодую женщину в чадре. Женщина была одета в полуновое атласное платье, аккуратно одета, и половина ее лица была открыта. После нанесения румян она выглядела знакомой, но какое-то время не могла вспомнить, кто она такая.
Чжан Эрён только взглянул на Шен Руомей, затем отвел лошадь в сторону и попытался обойти ее.
Он не привык иметь дело с женщинами, особенно с незнакомыми женщинами, в основном склонял голову и ходил, когда их видел.
Однако Шен Руомэй намеренно стоял за пределами деревни и ждал его. Чтобы подождать, пока он простояет на холодном ветру больше часа, она чуть не заморозила слой кожи. Теперь его так легко увидеть. Как она может просто сказать хоть слово? Он идет?
«Брат Эр Ён, ты вернулся? Когда ты вернулся?" - с энтузиазмом спросил Шен Руомэй.
Сегодняшний Шен Руомей давно потерял гордость маленькой принцессы из семьи Шен. Сегодня она давно закаляется жизнью и полна расчетов.
Когда Чжан Эрён услышал, как она так себя называет, он, казалось, был знаком с ним и не мог не смотреть на нее больше.
Однако после еще одного взгляда я не мог не взглянуть снова на третий и четвертый глаза.
Открытый лоб и брови этой женщины были на четыре-пять баллов похожими на Лан'эр. Он не мог не взглянуть на него несколько раз, прежде чем отвести взгляд.
Когда Шен Руомей увидела, что Чжан Эрионг смотрит на себя одну за другой, она не могла не радоваться, но когда она подумала о шраме от ожога под вуалью, ее радость исчезла.
Если ее красота все еще здесь, у нее будет способ заставить его снова полюбить себя, воссоединиться с ним и снова стать его женой.
Жалко, что ее красота ушла. Она хочет быть с ним, боюсь, для этого потребуется немного усилий, даже если для этого потребуется много усилий, я все еще не знаю, сможет ли она получить то, что хочет!
Посмотрев на нее несколько раз, Чжан Эрён наконец оправился от первоначального удивления и догадался, кто был человеком перед ним. Он немедленно повернулся и, не прищурившись, зашагал вперед.
«Эй, брат Эр Ён, не уходи, мне еще есть что тебе сказать!»
Когда Шен Руомей увидел, что Чжан Эрюн шагнул вперед, она прихрамывала и поспешно погналась за ним. Однако как могла ее хромая нога догнать две длинные ноги Чжан Эрёна, и в отчаянии ей пришлось схватить его. Мавэй крикнул: «Не уходи, мне действительно есть что тебе сказать…»
Боевые лошади - чрезвычайно чувствительные и жестокие животные. Когда кто-то внезапно хватается за хвосты, они точно не отпускают. Поэтому, прежде чем хозяин успел ответить, они ударили Шен Руомея по сердцу одним копытом. В то время я выгнал ее на базар, так что все ее пять чувств собрались вместе, и она долго молчала.
Еще благодаря ей она зимой одевается плотно, иначе этому большому конскому копыту придется ее пнуть.
«Брат Эр Ён, ты, ты ...»
Шен Руомэй схватился за ее грудь и нежно окликнул, пытаясь вызвать у собеседника жалость.
Однако, когда Чжан Эрионг увидел, что Шен Руомей сбивают с ног, он даже не взглянул на него. Он даже не спросил Шен Руомей. Он развернулся на своей лошади, избил Ма Ян и ушел, независимо от того, была ли она ранена или ему нужно было, чтобы он ее отправил. вернитесь назад.
Увидев такую бесчувственность Чжан Эрён, Шен Руомей так разозлилась, что крикнула ему в спину: «Чжан Эрён, ты останови меня, твоя лошадь ударила меня, ты несешь ответственность…»
Жалко, что Чжан Эрён сбил свою лошадь и скрылся из виду. Ей потребовалось много времени, чтобы встать, схватившись за грудь и горько глядя на его спину, ее сердце превратилось в гнев и нежелание.
Черт возьми, разве ты не всегда говоришь, что то, что ты не можешь получить, - лучшее? Когда она взяла на себя инициативу отступить от него, этот инцидент определенно вызовет в его жизни большие сожаления. Теперь она берет на себя инициативу, чтобы загладить его сожаления. Как он мог иметь такое отношение?
Согласно здравому смыслу, не должен ли он по пути поговорить с ней несколько слов, и тогда они познакомятся, а затем постепенно перерастут в романтические отношения?
Теперь она не любит его за то, что он беден, и не любит его за то, что у него слишком много проблем со старушкой и сестрой в его семье. Вместо этого у него есть большой горшок с разбитыми горшками, ха!
**
Чжан Эрюн сел на свою лошадь и быстро вернулся в деревню Таохуа. Когда он вернулся домой, его семья уже приступила к обеду.
Это молодой год. Как правило, люди должны подготовиться более обильно, чтобы справиться с радостью нового года. Однако, поскольку в семье есть еще два человека, которые едят рис, Цуй не хочет готовить хорошую еду, потому что он боится, что его дадут другие. Я ел это даром, поэтому просто варил горшок с липким рисом, тушил квашеную капусту, жарил сушеные семена редиса и сушеную капусту. Единственным мясным блюдом были два яйца, готовые к взбиванию с яичным соусом.
Для тех, кто празднует Новый год, есть такая еда - это нормально, если раньше ее не было, но с нынешними условиями в семье есть такую пищу на Новый год кажется очень убогой.
Чжан Эрён не мог удержаться от хмуры, наблюдая, как его старая мать взяла Чжан Цзиньфэна, чтобы он делал эти вещи на кухне.
«Мама, разве я не купил кусок мяса? Отрежьте кусок, потушите и съешьте! »
Цуй взбивал яйца и готовился взбить яичный соус. Услышав предложение Чжан Эрёна, он не поднял головы и сказал: «Вы можете вернуть этот кусок мяса, а это всего десять кошек. Если закончить варить масло, можно оставить пять котиков. В ожидании Нового года, чтобы приготовить клецки, и еще один кнедлик в пятнадцатый день первого лунного месяца, этих пяти котят мяса недостаточно, теперь нет остатков еды ».
Чжан Цзиньфэн сидел на корточках на краю печи, чтобы сжечь огонь. Услышав, что сказала старушка, он прервал его и сказал: «Мясо зарезервировано на китайский Новый год и пятнадцатый день первого лунного месяца. Потом ты будешь тушить рыбу, которую принес мой второй брат. Тянь Цзин ест что-то без масла и воды, а большие на Новый год не заставят людей хорошо поесть. Птицы почти вылетают из желудка ».
Как только Цуй услышал это, Ли открыл глаза и сердито сказал: «Каждый день я знаю, как есть. Наша старая семья Чжан будет есть эту еду. Если вы думаете, что это плохо, вернитесь в дом своего старого внука и поешьте. Бывает, что я до сих пор не хочу тебе служить. Какая обезьяна! "
Чжан Цзиньфэн немедленно потушил пожар. Еда в семье старого внука похуже, похожа на корм для свиней, и лучше поймать еду старого Чжана. Из страха, что гнев старушки действительно заставит ее отступить, Чжан Цзиньфэн больше не смеет быть с Бабой. , Надуясь и опуская голову, продолжая гореть.
Чжан Эрён поджал рот, повернулся и вышел.
Цуй бросился к двери и крикнул: «Ты только что вернулся, что ты собираешься делать? Кстати, вы спрашиваете, где сейчас старый призрак? Поддерживал ли он диких дам… »
Это последнее слово, которое Цуй сказал Чжан Эрюну в этом году и в следующие два года.
Поскольку Чжан Эрён действительно не хотел больше оставаться дома, он не мог выносить поведение своей старушки, но не мог с ней спорить. Дома и так все было хорошо, он почувствовал облегчение после прочтения и просто ушел.
Сначала он дождался двух братьев Чансуй у входа в деревню. Дождавшись их, он спросил их о семье Сан. Двое Чансуй уже осведомились и узнали, что убийца свиней теперь находится в округе за пределами Цинчжоу. Здесь я уже начал бизнес по производству арахиса со специями. Говорят, что дела идут неплохо. Я до сих пор живу с маленьким актером. Женщина беременна и, похоже, хочет списать со счетов Чжан Цзиньфэна.
Чжан Эрён сказал с черным лицом и сказал двум длинным последователям: «Иди сначала найди его. Вы не должны беспокоить его, когда найдете его, просто следите за ним. Я собираюсь в Цзичжоу, чтобы сначала кое-что сделать, и подожду, пока я их закончу. Просто иди к тебе ».
Один длинный последователь сказал: «Генерал Чжан, вы собираетесь в Цзичжоу один? Или пусть Шоучжун отправится в Цинчжоу охранять, а ваши подчиненные будут сопровождать вас в Цзичжоу! »
Чжан Эрён сказал: «Нет, я думаю, что был в Цзичжоу много раз. На этот раз я пошел к пожилому человеку. Я уйду, как только увижу. Я скоро вернусь к тебе. Мне не нужно, чтобы с ним кто-то был ».
Он также заплатил двум братьям двенадцать таэлей в качестве платы за запутывание и после некоторых объяснений расстался с двумя долгими исками. Два длинных иска отправились в Цинчжоу, а он - в Цзичжоу.