Жена маленького фермера Ли Хана из гор - Глава 496
Глава 123. Издевательства над домом старого Чжана.
"Хм? Эр Юн принес мне эти две сумки, верно?»
Цуй не волновало, о чем в данный момент думает Чжан Эрён. Ознакомившись с багажом, он сосредоточился на двух длинных сопутствующих сумках.
Увидев горячий взгляд старушки, двое длинных последователей не осмелились ослабить свои усилия и поспешили отправить свою ответственную сумку старушке.
Цуй вытянул свои большие когти и нес на кане мешок с сотней джинов. Когда он открыл ее, там оказалось несколько упаковок консервированных фруктов, несколько упаковок цукатов, несколько упаковок димсам, несколько упаковок южных сушеных овощей плюс кусок замороженного мяса. Две замороженные рыбы, дюжина замороженной хурмы и 20 замороженных груш — чрезвычайно редкие и вкусные вещи.
Цуй плакал, переворачиваясь: «Почему вы покупаете эти старые вещи? Сколько это стоит? Ты, ты просто не знаешь, как зарабатывать на жизнь. Если у вас есть немного денег, вы не знаете, почему это лучше. Вы должны купить это. Ты вернешь деньги на старье, как мне приятно накопить для тебя, чтобы ты женился…»
Ли посмотрел на цукаты, консервированные фрукты, десерт и фрукты, поэтому поспешно поддразнил двоих детей, чтобы они нашли свою бабушку.
Хотя Цюи был скуп, он очень любил двух внуков. Когда два маленьких парня требовали еды, они быстро открыли закуску, вынули изнутри пирог с мармеладом, разделили его на две части и начинили пополам. В руках старшего внука половина была засунута в руки младшему внуку.
Жизнь старой семьи Чжан лучше, чем раньше, но, поскольку это семья Цуй, семья ограничена полноценным обедом. Семья Цуй никогда не отказывалась покупать изысканные продукты, такие как пирожные с мармеладом. Этот маленький ребенок никогда его не ел.
На этот раз я взял торт с мармеладом в руку и съел его в рот. Двое маленьких ребят подумали, что это так вкусно. Они хотели откусить себе языки и съесть их вместе. Они сожрали каждого, вытаращив глаза. Во время еды он смотрел на остатки.
Цуй посмотрел на взгляд двух своих внуков, поспешно спрятал эти хорошие вещи в шкафу кан и сказал с гримасой: «Не смотрите на них. Если у вас есть хорошие вещи, вы не сможете питаться энергично. Тебе придется потянуться и поесть, иначе, если съесть слишком много сразу, возникнут проблемы с желудком».
Чжан Эрён знала темперамент своей старой матери. Если бы эти вещи остались у нее в руках, она могла бы есть их целый год, поэтому ей пришлось напомнить ей: «Эта выпечка и консервированные фрукты склонны к порче. Покупая товары, Сяо Эр сказала, что сможет хранить их максимум два месяца. , я уже больше месяца в пути, мама, ты лучше съешь все это в течение месяца, а то сломается и ты ослепнешь».
Цюй смог отпустить это на несколько дней, как только услышал это, и огорченно щелкнул губами: «О, как жаль эти старые вещи, если бы они не боялись быть плохими, они были бы замечательными, если бы их выжали и съели…»
Чжан Эрён сказал: «Если ты любишь поесть, не имеет значения, если я поищу кого-нибудь, кто пришлет тебе немного позже».
«Не надо, не надо!» Когда Цуй услышал, что Чжан Эрён собирается найти кого-нибудь, кто отправит ей вещи обратно, он поспешно сказал: «Вы могли бы также дать мне свободные деньги, чтобы я мог помочь вам сэкономить и жениться на жене? , Сколько денег у тебя сейчас в месяц? Покупка этих старых вещей отнимает деньги? Расскажи мне о себе, почему ты не знаешь, как прожить свою жизнь, когда ты такой старый…»
Чжан Эрён теперь молодой генерал, командующий 3,000 человек, и его ежемесячная зарплата составляет всего пятьдесят таэлей серебра. Естественно, ему не нужно быть бережливым и бережливым, как говорил Кюи.
Однако он по-прежнему не хотел, чтобы она знала ни его нынешнюю личность, ни свой доход, чтобы не стимулировать ее жадность и не предъявлять ему каких-либо необоснованных требований.
Поэтому я солгал и сказал: «У меня теперь зарплата одна-две копейки в месяц. Армия обеспечивает продовольствием и одеждой, а тратить деньги некуда. На этот раз я вернулся с копейками. Просто я смог есть, привозить и жить в дороге. Это примерно то же самое, а в остальном мне нужно откладывать расходы на дорогу, чтобы вернуться, поэтому у меня нет для вас денег…»
Когда Цюй услышал, что у его сына нет денег, чтобы дать ей, он почувствовал себя немного несчастным, но теперь он указал на этого сына, чтобы тот помог ей найти старика, и указал на него, чтобы прокормить себя. Хотя он был недоволен, он мало что сказал. . Просто предупреждение: «Когда я вернусь в следующий раз, я не смогу купить так много вещей. Их превратят в серебро и вернут обратно…»
Чжан Эрён произнес «хм», и тема была исчерпана.
Другой длинный карман наполнен рисом, белым рисом, белым клейким рисом, фиолетовым стеблем риса, тонкой белой лапшой…
Хотя каждый предмет стоит всего десять котов в небольшом мешочке, этого достаточно, чтобы показать, насколько он осторожен с этим новогодним подарком, но Цюи этого не почувствовал!
Чжан Цзиньфэн посмотрел на вкусную еду, купленную его вторым братом, и его прожорливый пот почти капал. Он посмотрел на дверь кабинета Цуя Кан и сказал: «Мама, мой брат не имел в виду, что эти вкусные блюда нельзя оставлять на время». Это слишком долго? Можно вынуть и дать всем попробовать, чтобы мы тоже знали, что это за южный десерт?»
У Цюи есть любимый маленький сын, два старших внука и, несмотря ни на что, старший сын и она сама, как они могут быть готовы дать эти хорошие вещи своим дочерям? Услышав слова Чжан Цзиньфэна, она скрыла свой гнев и сказала: «Ешь и ешь, ты знаешь, как есть. Вы смотрите на свою большую лицевую панель и видите, что то, что вы едите, похоже на большой умывальник, и все еще думаете о еде? Вам двоим так легко. Брат возвращается, почему вы не знаете, что делать со своим вторым братом, чтобы обсудить дела вашего мужчины? Тебе нужно попросить кого-нибудь остановиться, что еще ты хочешь съесть? Почему ты такой большой?»
Будучи настолько смущенным семьей Цуй, Чжан Цзиньфэн действительно был не в настроении есть, жалобно глядя на Чжан Эрёна и крича: «Второй брат…»
Сразу же, со слезами на глазах, он рассказал Чжан Эрёну о деле между ним и убийцей свиней по фамилии Сунь.
Когда Чжан Эрюн услышал о Чжан Цзиньфэне и убийце свиней, его лицо внезапно потемнело!
Мясник свиней такой обманчивый. Если ему не нравится Цзиньфэн, он не сможет выйти за него замуж. Теперь, когда он женился на ней, он подталкивает Чжан Цзиньфэна к выкидышу из-за другой женщины и хочет помириться с Чжан Цзиньфэном. Деньги обманывают рецепты и приводят к хаосу.
Это потому, что они думают, что их семья Лао Чжана действительно запугивает!
Чжан Эрён поджал рот, по опущенной дуге его рта нетрудно увидеть, что он злится и ищет забоя свиней, чтобы свести счеты!
Цуй сказал: «Вы не можете игнорировать дела Цзиньфэна, но вы не можете не заботиться о делах своей матери и отца. Хотя старушка пока не показывала никаких бед, мама это чувствует, и он это уточнил. Снаружи кто-то есть, сынок, ты должен помочь матери вытащить дикую женщину, маме нужно снять с нее лисью шкуру, ты ждешь, пока я ее найду…
Чжан Эрён нахмурился и прервал Цуя: «Мать, отец еще ничего об этом не сказал. Не слушайте ветер и дождь. Может быть, есть что-то еще важное, чего я сейчас не смогу вернуть. Доказательств нет, важно сначала разобраться с Цзиньфэном».
«Дело Цзиньфэна имеет значение, имеет ли значение дело твоей матери? В любом случае, мне все равно. Сегодня ты должен найти для меня мертвое старое привидение. Если ты не сможешь его найти, я просто убью тебя. Перед вами посмотрите, что другие скажут о вас в будущем… — угрожающе сказал Цуй.
Чжан Эрён увидел неразумный вид своей старой матери и понял, что урезонивать ее не имеет смысла. Подумав об этом, она небрежно сказала: «Хорошо, тогда я попробую, но я выйду и справлюсь о ситуации. Если ситуация в основном такая же, как вы сказали, я сделаю то, что вы сказали!»
Когда Цюй услышал, что его сын собирается найти для нее старика, он открыл глаза и сказал: «Это хороший сын, которого я вырастил с дерьмом и мочой…»
Итак, после того, как ее хороший сын, воспитанный в дерьме, посидел какое-то время дома, он вышел выяснить ситуацию. Она также отправила двух его постоянных сопровождающих и попросила их навести справки и проверить семью свекрови Чжан Цзиньфэна. Происходит.
Чжан Эрюн вышел узнать, был ли у его отца роман, но отправился прямо в Каошантунь. Нет, теперь она называется Деревней Феникса, и он отправился в деревню Фэнхуан, чтобы узнать о втором доме Шэня.
Жители деревни Фэнхуан знали об отношениях Чжан Эрёна с Шэнь Жоланом в прошлом, поэтому они были довольно уклончивы, когда говорили. Я рассказал ему немного и рассказал о том, как сейчас счастлив Ланэр и какая гладкая жизнь. Я, естественно, уговариваю его не думать слишком много о вещах, о которых думать не следует, убеждаю его отпустить прошлое и посмотреть в будущее…
Слова двух старших сестер звучали так, будто сердце Чжан Эрёна было смешанным, сладким и горьким, горячим и соленым, все было на вкус…
Когда Чжан Эрён приехала в деревню Феникс, она случайно столкнулась с Шэнь Руомей. Стоя во дворе, Шэнь Руомэй увидела Чжан Эрёна, красивого и талантливого человека, и она не могла не думать о прошлом, о том, что она не хотела выходить за него замуж в поисках жизни и смерти. Кишечник будет сожалеть.
Времена изменились, и времена изменились. Теперь, с ее нынешним внешним видом и статусом, захочет ли он по-прежнему, чтобы она стала его женой?