Трудно быть плохим парнем - Глава 22
Глава 22 Небесный скакун на Землю Кун · третья
Конференция по оценке клинков длится три дня.
В первый день соревнований были представлены рыбки и креветки. Либо молодой человек, который был совсем неопытным, либо старик, который много лет занимался боевыми искусствами и все еще не вырос. Да и вообще дорога очень дикая, не похожая на знаменитых героев. У меня ноша кумиров, и иногда они по сравнению с ними хлопали по рту, плевались звездами и почти не взлетали на трибуны; некоторые люди выбрасывают оружие, когда они не согласны, и играют в рукопашную, как уличные хулиганы, вы меня царапаете. Пискля, рыл твои большие ноздри, ругаюсь и ругаюсь грязными словами, сцена выглядит отвратительно и смешно.
Вэнь Ай не мог дышать от смеха на трибунах, хлопнул по столу, почти не встряхнул чашку с чаем.
Чжо Ицин, сидевший рядом с ним, поставил чашку на стол и посмотрел на несчастный вид Вэнь Ая, и уголки его рта приподнялись: «Это смешно?»
Вэнь Ай кивнул ему с ухмылкой, его лицо было красным, а глаза блестели. Чжо Ицин посмотрел на него, и внезапно возникло желание поймать кого-нибудь и поцеловать его.
На второй день настала очередь костяка различных фракций обсуждать боевые искусства и использовать боевые искусства для встречи с друзьями. Все были серьезны и серьезны.
Вэнь Ай выглядел скучающим и сонным. Чжо Ицин не знал, где он наколдовал пачку консервов. Вэнь Ай увидела это яркими глазами. Во время еды он слушал объяснение Чжо Ицина соревнований на площадке. Юмористическое описание дважды развеселило.
Третий день стал пиком поединков между самой агрессивной группой людей. Вэнь Гай внимательно наблюдал за ним. В конце концов, он мог видеть только одежду того цвета, в которой были одеты двое людей, и даже не мог определить стиль.
Увидев, что мастера находятся на площадке один за другим, Вэнь Ай ткнул Чжо Ицина в руку: «Это почти ты, верно? Не готовиться? »
"Нет." Чжо Ицин неторопливо оперся на резной стул из грушевого дерева, сжал скорлупу арахиса, достал арахис и бросил его в рот: «Нечего готовить».
Вэнь Ай: «…» Да, это высокомерно.
На последних матчах настала очередь Чжо Ицина. Он встал, вытащил саблю и отдал ножны Вэнь Аю на хранение. Он развернулся и с легким усилием вылетел на ринг. Когда он приземлился, раздался звук с трибун. Раздался крик аплодисментов.
Название Чжо Ицина «Сын номер один в мире» стало популярным только в последние два года. Хотя он передается из уст в уста, он не оценивался так серьезно, как сейчас. Если бы он мог быть на этот раз, Он занял первое место в Наградной конференции, так что это было бы равносильно тому, чтобы поставить его «Нет» 1 Молодой мастер в мире »и твердо поставил его.
Но если он проиграет ...
Вэнь Ай чувствовал, что даже если Чжо Ицин проиграет, он может стать первым молодым человеком в мире номинальной стоимости. Он не знал, сколько голосов он сможет набрать своим пылким взглядом.
Тест начался быстро. Вэнь Ай уставился на кольцо в своих тяжелых ножнах. Хотя он не мог этого понять, как обычно, он видел, как белая тень Чжо Ицина легко отталкивала его противника снова и снова, почти несколько раз. Выпадать из ринга.
С двумя палочками благовоний Чжо Ицин выиграл три игры подряд и стал чемпионом соревнований по оценке краев этого года.
Все на трибунах встали и аплодировали. Вэнь Ай не хотел выглядеть слишком чужим, поэтому он мог только стоять и ловить рыбу в мутной воде.
Чжо Ицин на ринге смиренно и вежливо поблагодарил противников и публику, затем повернулся, чтобы взглянуть на Вэнь Ая, и улыбнулся ему на расстоянии, что было весенним ветерком.
У Вэнь Гая без всякой причины стало немного жарко, он отложил ножны, прикрыл уши и вернулся в Биеюань.
Когда Чжо Ицин сошел с ринга, его задержали несколько знакомых друзей, которые пришли поздравить его. Когда он вышел и вернулся к трибуне, стол, за которым сидел Вэнь Гай, был пуст рано, и только его ножны лежали одни. на столе.
Той ночью, увидев, что она собирается лечь спать, в дверь Вэнь Ай внезапно постучал Чжо Ицин.
Вэнь Ай неохотно убрал ноги, которые только что ступили на кровать, развернулся и открыл дверь, посмотрел на Чжо Ицина перед собой и спросил: «Почему ты ищешь меня ночью?»
Чжо Ицин поднял меч и потряс им перед глазами: «Я доверил ножны тебе, но в конце концов ты бросил их на трибуны по своему желанию, давая мне объяснение, а?»
«Это громкое слово для« Чжуо »на ваших ножнах, кто осмелится придумать?» Вэнь Ай прикоснулся к ножнам: «Кроме того, павильон Сан-Чи все равно вам их отдаст. Создавая новый, может быть, он все еще будет из тех, что передавались из рук в руки божественного меча, который сотнями лет спустя может вызвать бурю в реках и озерах, ты сможешь украсть его и зажег ладан, когда придет время ».
«Где ты и где, чем больше тянешь, тем дальше…» Чжо Ицин беспомощно покачал головой: «Забудь, брат покажет тебе звезды».
"Хм? Я не собираюсь! Я не-"
Чжо Ицин проигнорировал возражение Вэнь Ая и понес его на крышу, как цыпленка, с силой глядя на звезды.
Смотрите на звезды, когда вы смотрите на звезды. Вэнь Ай сидел на крыше с поднятой головой, Чжо Ицин шикарно лежал на спине, они оба молча смотрели на яркую галактику.
После минутного молчания Чжо Ицин внезапно спросил: «Почему ты не ждешь меня днем?»
Вэнь Ай не ожидал, что он снова изменит свой метод допроса, и был ошеломлен: «Ты не позволил мне дождаться тебя?»
Чжо Ицин сразу же последовал его словам и сказал: «Но я дал тебе ножны».
Вэнь Ай повернул голову и покосился на него: «Ты такой скучный, почему ты все еще сжимаешь ножны!»
Чжуо Ицин напрягла мышцы живота и внезапно села, пристально глядя на Вэнь Ая: «Как я чувствую, что вы намеренно избегаете меня в течение дня? Где я потерпел неудачу? »
Вэнь Гай был прав и быстро отвел тему: «Не забудь нанести золото на лицо и прятаться от тебя. Если вы встанете у меня на пути, я могу удержать вас от вставания в течение трех дней с пакетом порошка. Можно наступать на тебя взад и вперед ».
Чжо Ицин покачал головой и улыбнулся: «Достойный доктор-мастер долины, открыто говоря о яде, должен ли я сказать, что вы откровенны или недальновидны?»
Вэнь Ай щелкнула плиткой под своим телом: «Лекарства и лекарства не делятся на семьи. Те из нас, кто имеет дело с лекарственными материалами, искренни ».
«Вы искренни? В этот день не будет двуличия ». Чжо Ицин снова лег, положил голову на крышу и лениво сказал: «Но это довольно мило, брат, я позволю тебе».
Галактика в небе медленно текла. Посмотрев некоторое время, Вэнь Ай не мог не зевнуть: «Я снова собираюсь спать, и мне нужно торопиться завтра».
Чжо Ицин задумчиво посмотрел в небо: «Тебе нужно потратить еще год или половину, прежде чем ты выйдешь?»
«Ты контролируешь меня». Вэнь Ай подтолкнул его: «Убери меня, поторопись».
Чжо Ицин лежал неподвижно: «Что делать, если ты забыл меня чистым?»
Вэнь Ай на мгновение опешил: «Похоже, я должен помнить тебя… Разве ты не такой же…»
Чжо Ицин повернула голову, чтобы посмотреть на него, и произнесла каждое слово: «Нет совести».
На самом деле, если Чжо Ицин действительно прохожий, Вэнь Ай определенно захочет подружиться с ним. Хотя иногда надоедает подшучивать над людьми, в наши дни очень весело иметь его с ним. Однако Чжо Ицин - главный мужчина, и завтра она получит серьезную травму, и ее возьмут в качестве знахаря. Если отношения будут слишком хорошими, она не сможет этого сделать в то время.
Вэнь Ай обдумывал заговор и, подумав некоторое время, запихнул пузырек с лекарством в одежду Чжо Ицина.
Чжо Ицин взглянул: о, это все еще была нефритовая бутылка, в которой было всего три таблетки. Он поднял нос, принюхался и спросил Вэнь Гая: «Для чего это?»
«Он снимает боль, независимо от внутренней или внешней травмы, он может успокоить боль». Вэнь Ай сказал: «Вы так нежелательны. Однажды вас могут забить в мешок. У тебя есть все это лекарство. Его использование ».
Чжо Ицин убрала нефритовую бутылку и поставила ее рядом со своим телом: «Я не думаю, что буду использовать ее в этой жизни, но Лорд Инь Дагу лично дал мне лекарство, я не смею пренебрегать им».
Вэнь Ай улыбнулся и промолчал, просто раздуй, рано или поздно он взорвется.
Это предсказание оказалось очень точным, и однажды днем или ночью Чжо Ицин был залит кровью еще до того, как настал черед.
В полдень следующего дня Вэнь Ай, возвращавшийся в долину, подобрал мужскую поводок в пустыне в двадцати милях от павильона Санчи.
Чжо Ицин упал в лужу крови, услышал шаги и неохотно открыл веки.
Четко увидев приближающегося человека, Чжо Ицин приподнял уголки рта, из которых все еще текла кровь, очевидно, слишком слабого, и все еще сильно шутил: «Скучаешь по мне? Просто погони за мной так скоро ... "
«Не говори». Вэнь Ай присел на корточки, нахмурившись, жестом показал охраннику позади себя и сразу же вышел вперед, когда тот умер, и быстро развернул мешок для игл. Вэнь Ай взял более толстую иглу и запечатал десять Чжо Ицин. Несколько точек акупунктуры временно остановили кровь.
Лицо Чжо Ицин было бледным, но персиковые глаза все еще не утихали: «Маленькие милые иголки работают хорошо… кашель, кашель, кашель, кашель… Лекарство, которое вы мне дали, действительно работает… оно совсем не больно…»
«Можешь закрыть рот?» Вэнь Ай сжимает губы вместе, чтобы не дать ему продолжать быть бедным: «Я знал, что должен был лишить тебя дара речи от боли!»
Просто обработав рану, Вэнь Ай позволил выжившему переместить Чжо Ицина в карету и помчался обратно в долину Иньсянь.