Лучше быть вдовствующей императрицей - Глава 41
Глава 40 Поймать изнасилование
Мастер Тан оказался перед дилеммой: вошла Чжоу Шуньхуа, она последовала за ней или нет?
От него легко избавиться, и уезжать из Чжоу Шуньхуа слишком дешево. Мастер Тан внимательно изучил этот вопрос, пытаясь понять его логику.
В оживленную новогоднюю ночь все отмечали праздничный сезон, но одна женщина тайком покинула место и попала в смешанный театр. Что это значит?
Если вы из семьи Тан, не сомневайтесь, это должна быть зеленая шляпа. Тем не менее, Чжоу Шуньхуа, как героиня, имеет глубокие отношения с Чжао Цзысюнем, а сам Чжао Цзысюнь достоин достоинства. По разным причинам у Чжоу Шуньхуа не будет романа с актером.
Мастер Тан немного подумал, затем внезапно принял решение. Когда вы не можете сделать выбор, вам не нужно его делать. Независимо от того, есть ли у нее роман, Мастер Тан просит кого-то сделать все это, разве это не решено?
Мастер Тан похлопал себя по лбу и почувствовал, что его идея просто замечательна. Она снова взглянула на Павильон Ичунь и убедилась, что Чжоу Шуньхуа действительно вошел, и сразу же обернулась, чтобы найти обидчика… Ах нет, это был исторический свидетель, который вместе с ней обнаружил темную сторону дворца.
Мастер Тан боялся, что Чжоу Шуньхуа вовремя победит ее, поэтому она ускользнула, когда Мастер Тан вышел за дверь. Она не решалась далеко уходить, поэтому ей пришлось искать кого-нибудь поблизости. Сделав полкруга, она внезапно услышала, как кто-то бьет в барабан и на пианино у бассейна с водой. Мастер Тан был слегка поражен и внезапно вспомнил, что в плейлисте, составленном Лу Юйфэем, был танец, который, похоже, был Танцем с барабанами Дуньхуан.
Мастер Тан внезапно возмутился, это просто дремота, кто-то подарил подушки, находка! Она беспокоилась о том, к кому обратиться за помощью, и случайно натолкнулась на танцора, чтобы репетировать танец. Во-первых, все танцоры - женщины, и они не будут участвовать в знаменитом фестивале Master Tang. Во-вторых, у танцоров глаза переполнены. Если действительно что-то найдешь, новости вообще не будут освещаться.
идеально! Мастер Тан откашлялся, притворился, что случайно зашел сюда, и в замешательстве спросил: «Кто здесь?»
Танцовщицы, занимавшиеся танцами в павильоне, были поражены и все вместе остановились: «… Мисс Тан?»
Мастер Тан прошел через лес и подошел к павильону. Она увидела всех танцоров, улыбнулась и сказала: «Так это ты. Позвольте мне просто сказать, почему я смутно слышу, как здесь кто-то играет музыку. Вы здесь занимаетесь танцами? »
У танцоров низкий статус, и они дрожали с тех пор, как вошли во дворец. Особенно они знали, что это была очень любимая девушка Тан во дворце. Они слышали, что король Цзин любит ее. Как танцор мог осмелиться обидеть Мастера Тан?
Они сбились в кучу, и лидер танцора выступил вперед и в страхе поклонился Мастеру Тану: «Раб увидел девушку Тан. Через некоторое время рабу следует дождаться танца. Раб боится выставить себя дураком перед принцем, поэтому я созвал сестер и захотел быть здесь. Попрактикуйтесь еще несколько раз. Раб виноват и потревожил девушку Тан ».
«Да ведь я же музыку послушал и приехал сюда специально». Мастер Тан взглянул на дрожащих танцоров и спросил: «Ты так мало носишь, почему бы тебе не потренироваться в театре, а выйти?»
Танцовщица, ведущая танцовщицу, смутилась: «В театре есть пенсионеры. А у нас много людей, и нам нужно большое место, поэтому мы должны тренироваться у воды ».
Мастер Тан знает, что у ученых, фермеров, промышленности и коммерции есть три способа делать что-то, и во всех сферах жизни есть свои правила. Лиюань особенно ценил честь и неполноценность учителей. Эти танцоры имели низкий статус и не осмеливались соревноваться со своими старшими, и они не осмеливались идти в другие теплые места, чтобы беспокоить людей во дворце, поэтому им приходилось терпеть холод и приходить в бассейн, чтобы попрактиковаться в танцах.
Мастер Тан вздохнул, все они были бедняками. Мастер Тан не продолжал спрашивать, она сказала: «Вы много работали, а потом можете усердно танцевать. Может быть, наложница счастлива, поэтому я дам тебе больше наград ».
Танцоры обнаружили, что знаменитости дворца не кричали на них, а говорили очень ласково. Они посмотрели друг на друга и были очень тронуты. Ведущая танцовщица вытерла слезы из уголков глаз и глубоко поклонилась Мастеру Тану: «Спасибо мисс Тан. Я хотел бы позаимствовать добрые слова мисс Тан ».
Мастер Тан улыбнулся, не сказав ни слова. На самом деле она их не утешала. Если следующее, что должен сделать Мастер Тан, если это действительно будет сделано, наложница будет более чем довольна. Боюсь, что Мастер Тан и эти танцоры будут благодарны мне в течение следующих десяти лет. Мастер Тан обошел вокруг и внезапно спросил: «Кстати, вы видели рыжую лисицу?»
"Лиса?" Танцовщицы подозрительно переглянулись и по очереди качали головами: «Нет. О чем мисс Тан просила лиса?
Мастер Тан выглядел обеспокоенным и сказал: «Я вырастил лисицу, которую мне подарил принц. Просто нечаянно убежал. Я ясно видел, что это идет в этом направлении. Не знаю как. Ушел."
Когда танцоры услышали это, они поспешно спросили: «Что я могу сделать?»
Другие пришли в голову: «Может, в кустах прячется? Этот зверь боится огня. Должен ли дворецкий послать кого-нибудь и зажечь факел, чтобы найти его?
Мастер Тан не осмелился позвать кого-то, она быстро сказала: «В этом нет необходимости. Сегодня вечером и в новогоднюю ночь принц с сыном смотрят фильм, как можно побеспокоить хозяина? Пожалуйста, помогите мне найти его, если вы его найдете, я буду вам очень благодарен ».
После того, как Мастер Тан заговорил, танцоры посмотрели друг на друга и смогли только помочь Мастеру Тану найти лису. Мастер Тан намеренно привел их ко входу в сад. Подойдя к двери, Мастер Тан внезапно хлопнул себя по рукам и сказал: «Я почти забыл. Я очень баловал енота и очень боялся холода. Может, он увидел тепло внутри и бросился в дом. Он внутри. Ты скоро пойдешь со мной. Это лиса, награжденная князем. Вы не должны его потерять ».
Танцоры следовали за Мастером Таном и с волнением наблюдали, как Мастер Тан врывается в него, один за другим толкая дверь, чтобы заглянуть внутрь. Они смотрели друг на друга, всегда чувствуя, что что-то не так.
Мастер Тан искал его из комнаты в комнату. Как бы то ни было, у нее было название Особняк принца Цзина, и люди в нем не осмеливались что-либо с ней сделать. Мастер Тан толкнул несколько дверей, но ничего не нашел. Мастер Тан втайне беспокоился, это было нехорошо, ее время не выдержало задержки, и если это продолжится, возможно, Чжоу Шуньхуа тихонько убежит, когда она услышит движение.
Мастер Тан торопился, внезапно наступил что-то ему на ногу. Она приподняла юбку, посмотрела вниз и обнаружила, что это нитка цветов из бисера.
Цветок из бус? Мастер Тан всегда чувствовал, что этот бисерный цветок неописуем, она смотрела на него несколько раз и внезапно осознала это.
Она вспомнила, разве это не тот самый цветок из бус, который Чжоу Шуньхуа сегодня надел ей на голову?
Мастер Тан был вне себя от радости, четки упали на землю, показывая, что Чжоу Шуньхуа был поблизости. Она пристально посмотрела на комнату в углу. Место было уединенным, а дверной проем зарос деревьями. Если бы кто-нибудь входил и выходил отсюда, это было бы трудно увидеть снаружи. Мастер Тан принял решение и немедленно крикнул в спину: «Давай, я нашел это».
По ее словам, она быстро подбежала к двери и с хлопком открыла дверь.
Неожиданно в доме стало тихо, и бамбуковая ширма лежала на земле, загораживая пространство внутри. С точки зрения Мастера Танга можно смутно увидеть лишь несколько очертаний.
Люди внутри были удивлены, увидев, что это была она. Женщина резко встала, и шпилька с резким звуком столкнулась. Учитель Тан задавался вопросом, носит ли Чжоу Шуньхуа такой великолепный аксессуар для волос на голове? Прежде чем она успела закончить свои мысли, раздался улыбающийся голос: «Рыба, которую ты хочешь поймать, это она?»
Мастер Тан был ошеломлен. Она задержалась на несколько вдохов, прежде чем внезапно отреагировать: «Мастер?»
За бамбуковой перегородкой встала стройная фигура. Из-за света его тень на экране была особенно длинной. Когда он двинулся, люди позади тоже последовали за ним.
Он неторопливо вышел из экрана, одетый в охристо-красный костюм дракона, с нефритовым поясом на талии и сапогами из мыльной кожи на ногах.
Это Чжао Чэнцзюнь.
Лу Юйфэй поспешно вышел за Чжао Чэнцзюнем, выражение его лица было удивленным и неожиданным, и он замолчал: «Отец, я не знаю…»
Мастер Тан был удивлен на мгновение и немедленно отреагировал. Теперь, когда Мастер Тан не мог догадаться, где это было, она была в центре всего этого.
План, разработанный Лу Юфэем для Чжоу Шуньхуа, был нарушен.
Лу Юйфэй не знала, какую информацию она узнала, поэтому она намеренно подала Чжоу Шуньхуа ложный сигнал, чтобы привлечь ее к встрече с людьми здесь. И Лу Юйфэй позвал короля Цзина и Шизи, чтобы они остались здесь.
Расшитый бисером цветок в углу действительно принадлежал Чжоу Шуньхуа, но Чжоу Шуньхуа не намеренно оставила его, но она случайно уронила его, когда заметила, что что-то не так, и поспешно эвакуировалась. Неожиданно Чжу Хуа был найден Мастером Таном, а затем случайно найден здесь Мастером Таном.
Мастер Тан внезапно вспомнил оставшуюся половину слов Лу Юфэя. Это был план Лу Юфэя вывести змею из пещеры, но теперь дверь открыл Мастер Тан ...
Мастер Тан никогда не реагировал так быстро. Она немедленно повернулась, чтобы люди внутри увидели танцующую девушку позади нее. При этом она выглядела удивленной и сказала: «Князь, старший сын, старший сын, зачем ты здесь?»
Танцующая девушка не знала всего пути, поэтому они последовали за Мастером Таном в тихое место, не зная, что произошло, и внезапно увидели выходящих из него принца и сына. Танцовщицы испугались и съежились у колонн, дрожа.
Люди внутри, естественно, видели огромное количество танцоров позади Мастера Тана. Лицо Лу Юйфэй было мрачным, и она смутно чувствовала, что вещи находятся вне ее контроля. Чжао Цзысюнь нахмурился, больше сбитый с толку: «Мастер Тан, что ты делаешь?»
Мастер Тан быстро передумал и сказал: «Я кое-что ищу здесь. Разве принц с сыном не смотрели спектакль впереди? Почему они пришли в павильон Ичунь? »
Чжао Чэнцзюнь осмотрел танцующих девушек в коридоре, затем посмотрел на Мастера Тан и с улыбкой спросил: «Что ты здесь ищешь?»
«Глядя… Глядя…» Мастер Тан потерял дар речи, она не осмелилась сказать, чтобы найти лису. Лисенок был выращен во дворе цимбал, и кукушка и остальные смотрели на него весь день, и им никогда не спастись. Чжао Чэнцзюнь держал складной веер и медленно постучал пальцами, воспользовавшись моментом, чтобы полюбоваться взглядом Тан Шиши, который быстро закатил глаза и отчаянно подумал об этом. Он хотел увидеть, о чем мог думать Мастер Тан.
Мастер Тан внезапно расширил глаза и сказал: «Я ищу место встречи!»
"Ой?" Чжао Чэнцзюнь неторопливо спросил: «Какое место вы ищете?»
«Место для танцев». Мастер Тан сказал танцору позади нее: «Мастер, вы видите, что их губы синие. Над стариками в Лиюань очень сильно издеваются. Они новички. Над ними можно только издеваться. Во время зимней репетиции можно только выйти на улицу. На улице так холодно, и они не решаются носить толстую одежду из-за ее аккуратности ».
Чжао Чэнцзюнь улыбнулся. Он кивнул и сказал: «Ладно, неплохо, продолжай мириться».
"Это правда!" Мастер Тан сразу же вытащил танцующую девушку, взял ее за руку и показал ее Чжао Чэнцзюню: «Господи, посмотри, это обморожение. Принц может не узнать, что такое обморожение. Это длительная простуда. Вызовет эритему ».
Чжао Чэнцзюнь взглянул вниз и сказал: «Этот король знает. Отпустите руки, каким стилем вы будете ».
Мастер Тан сказал «О» и послушно отпустил руку Ву Цзи. Как только танцующая девушка освободилась, она спряталась среди сестер и почти перестала дышать от страха.
Мастер Тан тайно вздохнула с облегчением, она знала, что прошла этот уровень. Мастер Тан быстро проскользнул мимо Лу Юфэя за его спиной, поднял глаза на Чжао Чэнцзюня и сказал: «Учитель, я сказал правду. Вы верите в это сейчас? »
«История о танцующей девушке - правда». Тон Чжао Чэнцзюня был легким. Прежде чем Мастер Тан успел успокоиться, он резко изменил свой тон: «Но почему вы хотите помочь им найти место встречи? Небо замерзает, зачем ты сбежал из банкетного зала. Здесь случайно встретился танцор, который репетирует? »
Чжао Чэнцзюнь спокойно посмотрел на Учителя Тан и медленно сказал: «Объясни».
Мастер Тан возился, она заметила, что многие люди смотрят на нее, Чжао Цзысюнь, Лу Юйфэй и слуги дворца смотрят на нее подозрительно. Мастер Тан стиснул зубы и сдался, сказав: «Поскольку у меня есть танец, который я должен посвятить принцу, и я не хочу, чтобы люди знали об этом, я тихо пришел в павильон Ичунь, чтобы найти танцора, и я случайно встретил его. их."
У всех танцоров были удивленные глаза. С того момента, как они вошли в павильон Ичунь, они не могли понять, о чем говорил Мастер Тан. Мастер Тан, очевидно, искал лиса, но он неожиданно встретил принца и необъяснимым образом сказал им найти для них место для репетиции. Теперь ему даже самому приходится танцевать.
Все во дворце были удивлены, и даже Чжао Чэнцзюнь открыл глаза, показывая неожиданный взгляд. Хорошо, этот человек не признал своей ошибки, Чжао Чэнцзюнь тоже будет сопровождать его до конца, он хотел посмотреть, что еще мог сказать Мастер Тан.
Чжао Чэнцзюнь кивнул и поздоровался. Он повернулся и спросил Лу Юфэя: «Когда их танец выйдет на сцену?»
Выражение лица Лу Юфэя было сложным. Она быстро взглянула на Мастера Танга и сказала: «Две четверти Хайши и четверть часа».
«У вас осталась четверть часа». Чжао Чэнцзюнь коснулся лба Учителя Тан веером и медленно сказал: «Хорошая практика ученика, этот король ждет, когда вы предложите танец».
Мастер Тан был ошеломлен и не мог не оглянуться. Она не остановилась, отступила на шаг и в спешке побежала назад. Она приподняла брови и ласково сказала: «Маленькая девочка подчиняется ее приказам».
Чжао Чэнцзюнь взглянул на Тан Шиши, не сказал ни слова и пошел прочь из дома. Мастер Тан громко сказал: «Гун Йи».
Люди, служившие в доме, последовали за королем Цзином и ушли. Чжао Цзысюнь, Лу Юйфэй, Лю Цзи и другие проходили мимо Учителя Тан один за другим. Каждый из них рассеянно взглянул на Мастера Танга, но никто из них не сказал ни слова.
После того, как все ушли, Мастер Тан вздохнул, и место, где Чжао Чэнцзюнь использовал веер, чтобы разбить его, не могло не пострадать. Она никогда не видела, чтобы эти танцоры выстраивались в очередь, танцуют, какой танец?