Лучше быть вдовствующей императрицей - Глава 18
Глава 17 помолвка
Неуместно говорить, что свекровь, в конце концов, Цзин Ван и мисс Си Цзя не женаты. Однако, в зависимости от отношения короля Цзина, он был очень вежлив с этой госпожой Си.
Чжао Чэнцзюнь уже закончил говорить, пока Тан Шиши нервно думал. Г-жа Чжэн сердечно улыбнулась: «Принц может позаботиться о старике, проделав это со стариком. Принц может быть уверен, что старик заберет все свое богатство, чтобы он мог жить как сын и смотреть на него, поэтому он должен выбрать подходящую наложницу для дворца ».
«Спасибо, миссис Чжэн». Чжао Чэнцзюнь сказал слабым голосом: «Я вам скажу, у меня уже есть кандидат в моем сердце, мисс Лу очень хороша».
«Принц говорит о Лу Юфэе?» Госпожа Чжэн немного подумала и кивнула: «Да, эта девушка умна и умна, очень сильна и имеет более героический характер, чем обычная женщина. Она может быть наложницей, но может поддержать ее ».
«Брачные события нетривиальны. Сегодня у меня руки госпожи Лао. Когда мы будем ждать встречи, я попрошу старушку найти чистое место и исследовать для меня рот миссис Лу. Если миссис Лу согласится, через несколько дней король явится лично. Предложите Чжао Цзысюню выйти замуж ».
Госпожа Чжэн знала это и сказала с улыбкой: «Мой старик понимает. Князь заинтересован ».
Мастер Тан также понимал, что она права, Лу Юйфэй действительно была наложницей. Она приподняла брови и краем глаза взглянула на Чжоу Шуньхуа.
Чжоу Шуньхуа опустил голову в плохом настроении. Также подросток с хорошим впечатлением собирается жениться на обычной жене. Боюсь, что никто в мире не сможет улыбнуться и благословить друг друга. В частности, эти два человека стали привязаны друг к другу, и Чжао Цзысюнь также оставил хорошее впечатление о Чжоу Шуньхуа.
Одаренные мужчины и красивые дамы нравились друг другу, но были побеждены злой силой, Чжао Чэнцзюнь был злой силой. Тан Шиши полагался на неспособность Чжао Чэнцзюня видеть и спокойно взглянул на него.
Этот человек не занимался кадровыми делами и настоял на том, чтобы Чжао Цзысюнь женился на своей наложнице. Сколько неприятностей это доставило Мастеру Тану? Он не заслуживает того, чтобы жениться на жене.
Чжао Чэнцзюнь слушал госпожу Чжэн. Тан Шиши думал, что он очень скрытный. Фактически, Чжао Чэнцзюнь знал об этом. Чжао Чэнцзюнь медленно потер край чашки, затем внезапно поставил чашку на стол и сказал: «Чай остыл».
Тунсю был поражен, сразу же выступил вперед и сказал: «Это халатность слуги. Князь простит грех, а слуга получит новый чай ».
"Нет надобности." Чжао Чэнцзюнь не шевелил глаз и небрежно указал на внешнюю комнату: «Отпусти ее».
Все внутри и снаружи были тихими. Мастер Тан огляделся и осторожно спросил: «Я?»
Чжао Чэнцзюнь холодно сказал: «А иначе?»
Разочарование Мастера Тан было разочарованием, и она быстро отбросила свое негодование с хорошо воспитанным лицом: «Да».
Мастер Тан опустил голову во внутреннюю комнату, поднял чайник, улыбнулся, снова отсалютовал королю Цзину и быстро выскользнул наружу. Госпожа Чжэн все еще держала в руке стакан с водой. Она посмотрела на спину Тан Шиши, повернула голову и с изумлением посмотрела на Чжао Чэнцзюня.
Выражение лица Чжао Чэнцзюня осталось неизменным, и он легко сказал: «Она глупая, смелая и смелая. Если она не заботится о ней, она наверняка доставит неприятности. Надеюсь, старушка меня простит.
Миссис Чжэн дружелюбно улыбнулась, но мысли промелькнули в ее глазах. Мадам Си пила чай, но когда она услышала слова короля Цзина, она не могла больше пить его.
Мадам Си знала об этих женщинах, их послал Мияги «служить» королю Цзин. Госпожа Си не обращала внимания на этих людей. Основываясь на ее понимании короля Цзин, король Цзин не прикасался к людям, посланным королевой-матерью.
Но теперь госпожа Си не уверена. Кто такой Чжао Чэнцзюнь? Как он мог заботиться о маленькой служанке, но сегодня он сознательно попросил женщину сменить чай и сказал, что так долго.
Разве это не волнует?
Мастер Тан сменил чайник с «горячим чаем» и медленно вернулся. Как только она вошла, она почувствовала, что атмосфера цветочного зала совсем другая. Мастер Тан вошел внутрь, и, конечно же, пришел гость.
Си Юньчу стояла рядом с матерью, застенчиво и робко опустила голову и улыбалась, слушая, как госпожа Чжэн говорила, что она была «восемнадцатой сменой женщин». Госпожа Си пожала руку Си Юньчу и сказала гротескным голосом: «Старушка, не хвали ее, не смотри сейчас на нее тихо и не знаю, как беспокоить меня наедине. Я хочу выгнать ее, чтобы быть чистым. Несколько дней."
Г-жа Чжэн улыбнулась и сказала: «Вы хотите сказать, что если сестра Чу ушла, вы все равно не знаете, как думать о ней. Сестре Чу в этом году уже пятнадцать, и на улице есть люди, которые ждут, чтобы выйти замуж, и ждут до следующего года. Брак первой сестры улажен, посмотрим, как ты плачешь.
Госпожа Си засмеялась, Си Юньчу поджал губы и прошептал: «Старушка, не смейся надо мной».
"Как это дразнить?" Г-жа Чжэн сказала: «Для мужчины естественно быть женатым, а для женщины - жениться. Особенно красивые и первоклассные женщины - это первые сестры. Я не знаю, кто будет благословлен в конце. Жениться на тебе."
Си Юньчу сказал, что не согласен, но его глаза спокойно смотрели на Чжао Чэнцзюня. Мастер Тан сказал в своем сердце «Йо». Неудивительно, что Си Юньчу только что не показал ей хорошее лицо. Оказалось, что это из-за Чжао Чэнцзюня?
Она глубоко вздохнула и на поверхности все еще с уважением наливала чай Чжао Чэнцзюню: «Учитель, твой горячий чай».
Мастер Тан подчеркнул слово «горячий». На лице Чжао Чэнцзюня не было ни радости, ни гнева, но когда он увидел, что это была она, он ничего не сказал и молча взял чашку с чаем.
Госпожа Си посмотрела на Чжао Чэнцзюнь, затем на свою дочь, и бессознательно сказала: «В мгновение ока дети выросли, а старший сын достиг возраста вступления в брак. Однако свадьба - дело все-таки не тривиальное. Сделайте это за вас, но в ожидании шести церемоний, организации банкетов и развлечений гостей в будущем будет еще больше. Во дворце нет принцесс, и это, в конце концов, не проблема.
Говоря о принцессе, все в комнате молчали. Госпожа Чжэн спокойно взглянула на лицо короля Цзина и подняла глаза. Чжао Чэнцзюнь потер узор на чайной чашке и через некоторое время сказал: «Свадьбой руководит Тунсю. Она долгое время служила в запретном дворе и хорошо разбирается в красно-белом этикете. Обеспокоенная пожилая женщина сказала миссис Лу, что свадьбу устроит король. Хорошо, пусть она будет спокойна ».
Чжао Чэнцзюнь сказал госпоже Лу, на самом деле, это было для госпожи Си. Лицо госпожи Си стало жестким, она отказалась сдаваться и продолжила: «Тетя Тунсю вышла из дворца. В ее способностях нет никаких сомнений. Однако для такого большого дворца без серьезной хозяйки неудобно. Неважно, что еще, просто скажи. Для таких вещей, как приветствие и проводы, принесение подарков в жертву, принцесса должна выступить вперед. Ваше Королевское Высочество, наложница знает, что вы любовник, и между сестрой Ван и мисс Ли происходят несчастные случаи, и ваше сердце не выдержит. Но люди Ведь нужно смотреть вперед. Рядом с вами также должен быть заботливый человек, знающий и холодное, и горячее ».
После того, как г-жа Си закончила говорить, игла упала в дом. Госпожа Чжэн опустила голову, чтобы попить чаю, Тунсю опустила глаза, чтобы посмотреть на кирпичи, Тан Шиши заметил, что что-то не так, и тихо отступил за Чжао Чэнцзюнь, даже ее дыхание облегчилось.
Госпожа Си наконец поняла, что она прошла, но она не могла забрать то, что она сказала. Она с силой поддержала стол и спокойно посмотрела на Чжао Чэнцзюня. Си Юньчу спрятался за своей матерью. Хотя он опустил голову, он не мог не смотреть на Чжао Чэнцзюня краем глаза, его глаза были полны ожидания.
В напряженной тишине Чжао Чэнцзюнь говорил медленно. Он сказал: «Я не собираюсь жениться, так что принцессе не обязательно. То же самое, когда императорская наложница входит в дверь и позволяет ей позаботиться о центральной кормушке во дворце ».
Щеки Си Юньчу внезапно потеряли цвет крови, госпожа Си была немного обеспокоена и быстро сказала: «Как это может быть так же?»
Однако Чжао Чэнцзюнь уже потерял терпение. Он встал, и женщины-члены семьи последовали за ним, когда он это увидел. Естественно, остальная мадам Си не могла продолжаться. Чжао Чэнцзюнь кивнул госпоже Чжэн и госпоже Си и сказал: «Эти двое продолжают разговаривать. Если есть какое-то отношение к этому королю, мы уйдем ».
Госпожа Си могла только улыбнуться и сказала: «Наложница пришла к вам послать короля Цзина».
Пока внутренние и внешние слуги шли вместе, Чжао Чэнцзюнь зашагал прочь, и все поклонились. После ухода Чжао Чэнцзюня Си Юньчу медленно встал, его лицо было совершенно бледным.
Госпожа Чжэн сделала вид, что не видит, улыбнулась и рассказала о цветах дворца. Тунсю шагнул вперед, чтобы забрать чай, и Мастер Тан, ближайшая станция, не мог не помочь. Она лично налила чашку чая королю Цзину, но снова выпила, не сделав глотка.
Когда Мастер Тан уходил с чашкой чая, он смутно чувствовал, что кто-то сзади бросил на нее свирепый взгляд. Мастер Тан притворился невежественным и неторопливо вышел с тарелкой. Позади миссис Си прикрылась рукавами и тихо ущипнула Си Юньчу за руку.
Си Юнь почувствовал боль и неохотно отвел взгляд. Госпожа Си предупреждающе смотрела на Си Юньчу, когда люди не обращали внимания.
Король Цзин ушел, и их группе настенных цветов больше нет необходимости. Мастер Тан ушел, держа чай, просто не имея необходимости возвращаться. Спустя время в нем тоже вышли одна за другой несколько красоток.
Фэн Цянь нашел Мастера Тана, нежно взял Мастера Тан за руку и спросил: «Сестра Тан, почему ты снова ушла одна?»
Мастер Тан тихонько закатил глаза и поверхностно улыбнулся: «Мисс Си, похоже, не нравится мне. Я боялся, что это закроет глаза мисс Си, поэтому спрятался ».
«Сестра, о чем ты говоришь? Вы умны и красивы. Как в мире могут быть люди, которым ты не нравишься? » Фэн Цянь сказал, небрежно спросив: «Сестра, король Цзин только что сказал, что не собирается жениться. Это правда? ? »
"Кто знает." Учитель Тан ответил легко, она не знала, и ей было все равно. Но с точки зрения личного интереса Тан Шиши действительно не хотел, чтобы во дворце была еще одна принцесса.
В противном случае им было бы достаточно метаться каждый день.
Если бы этим человеком все еще был Си Юньчу… хех, это было бы еще интереснее.
Фэн Цянь, очевидно, тоже думал о Си Юньчу. Она тайно заметила выражение лица Мастера Тан и спросила: «Сестра Тан, как вы думаете, миссис Си намеревается возобновить помолвку? Первый жених принца - семья мисс Си, но жаль, что ее сестре не повезло. , Она умерла от болезни, не войдя в дверь. Но у второй леди, кажется, есть вице-фотограф ».
Мастер Тан спокойно посмотрел на Фен Цяня и внезапно спросил: «Кажется, ты обращаешь внимание на принца?»
"Нет." Фэн Цянь сердито хлопнул Учителя Тан и прошептал: «Я, очевидно, забочусь о сестре Тан. Моя сестра сейчас хорошо служит принцу. Хотя другие красотки постоянно играют и доставляют неприятности, но, к счастью, они не злые. , Я привык быть безжизненным, такой день для меня очень хорош, больше не меняйся. Если появится новая принцесса, кто знает, кем она станет в будущем ».
Мастер Тан слегка улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, с появлением моей сестры, даже если появится новая принцесса, я не стану обращаться с вами жестко. Сестре Фэн не нужно об этом беспокоиться ».
«Но ...» Фэн Цянь закусила губу и тихо сказала: «Принц ясно сказал, что не собирается жениться».
Мастер Тан фыркнул и не скрывал своего презрения: «Все мужчины, потерявшие своих жен в мире, говорят так, но какой мужчина, по вашему мнению, удерживал их от женитьбы на наследниках? Просто послушайте слова этого человека. Если ты действительно в это веришь, ты дурак ».
Особенно такой человек, как король Цзин, который молод, могущественен и обладает огромной властью.
Фэн Цянь вскрикнула, не в силах увидеть ее внутренние мысли. Тан Шиши и Фэн Цянь не хотели приветствовать других людей, они выбрали укромную дорогу и никогда не думали, что случайно натолкнулись на Чжоу Шуньхуа и Жэнь Юйцзюня.
Четверо из них внезапно встретились, и все были поражены. Чжоу Шуньхуа первым отреагировал, улыбнулся и сказал: «Оказывается, это мисс Тан и мисс Фэн. Недавно вы двое сблизились.
Мастер Тан не отнесся к этому легкомысленно и вернулся: «Не так глубоко, как сестра Чжоу и сестра Жэнь Цзинь Лань».
Жэнь Юйцзюню было трудно хорошо смотреться на Мастера Тан. Она нахмурилась и спросила: «Почему ты здесь?»
«На улице слишком шумно, приходи и спрячься в саду». По его словам, Мастер Тан слегка усмехнулся: «Не поймите меня неправильно, мне недостаточно скучно, чтобы следовать за вами».
Лицо Чжоу Шуньхуа не было хорошим. Она собиралась помешать Мастеру Тану ссориться с Жэнь Юйцзюнем. С дороги внезапно раздался женский голос: «Юнь Чу, ты говоришь правду?»
"Конечно." Голос Си Юньчу звучал так, будто кто-то задолжал деньги: «Поздравляю, мисс Лу, я исполнила свое желание и стала наложницей мира. В будущем наложница Ван Шизи поможет мне остепениться ».
Прозвучало несколько женских восклицаний, а одна женщина очень удивилась и спросила: «Это правда? Моя сестра действительно собирается стать наложницей? »
«То, что сказал сам король Цзин, могло ли это быть фальшивкой?» Голос Си Юньчу звучал нетерпеливо, и его тон был плохим, но другим женщинам было все равно, и все были удивлены и завидовали. Они окружили Лу Юйфэя. Продолжайте говорить лесть. С улыбкой в голосе Лу Юфэя он сказал: «Это все еще ни слова, не говорите ерунды».
Несколько дам заговорили, засмеялись и ушли. По обеим сторонам главной дороги росли густые кусты. Они снова были заняты разговором, поэтому никого не видели за деревьями.
Жэнь Юйцзюнь хотел напомнить ему, но когда он услышал слова Ши Цзифэй, его голос внезапно пропал. Все четверо молчали, никто из них не разговаривал, и они молча слушали весь разговор снаружи.
После того, как Лу Юйфэй, Си Юньчу и другие подошли к ним, никто из четверых не заговорил первым. Наконец, Мастер Тан сказал: «Старший сын собирается жениться на наложнице.
Жэнь Юйцзюнь изначально заблудилась, и когда она услышала слова Мастера Тан, она сразу же проснулась, продемонстрировав свои меры предосторожности: «Мы заботимся о делах сына мира, поэтому мне не нужно беспокоиться о девушке Тан».
Мастер Тан скривила губы и улыбнулась, она медленно подошла, посмотрела в глаза Жэнь Юйцзюнь и медленно сказала: «Я должна идти, ты можешь контролировать меня?»
Когда они здесь разговаривали, снаружи раздался внезапный хлопок, а затем девушки запаниковали: «Да ладно, мисс Лу упала в воду!»