Лучше быть вдовствующей императрицей - Глава 109
Глава 108.
В доме Тана консьерж открыл дверь, и когда он услышал, что Мастер Тан идет, он был поражен, а затем послал сообщение внутрь: «Мастер, мадам, счастливое событие, Мисси вернулась».
Мастер Тан сидел в машине и насмешливо рассмеялся, когда услышал слова швейцара.
Все эти годы она была вдали от дома, и семью Су величественно называли его женой, и даже «Вторая мадам» не желает уступать. Можно видеть, насколько высокомерным была семья Су в последние годы.
"Г-жа." - это почетное имя, данное императорским двором императорской госпоже, и его нельзя называть случайно. Однако в последние годы возросла тенденция к расточительности и удовольствию, и все люди искали золото и серебро, и даже чиновники и королевские семьи открыто ссужали деньги для открытия магазинов. По мере того, как мир ценит прибыль, этика будет снижаться, а ограничения на титулы, одежду и т. Д. Постепенно станут менее строгими.
Семья Тан - одна из них. Если у вас есть деньги в семье, вы можете считать три как три ». Как бы ни назывался пейзаж, даже наложница Су осмеливается называть себя «миссис».
После того, как консьерж вошел, чтобы доложить, никто не вышел, чтобы убрать порог, и повел карету Мастера Танга, чтобы остановиться у вторых ворот. Выйдя из машины, Мастер Тан огляделся, и, конечно же, повсюду было чувство высокомерия. Тан Минчжэ чуть не нарисовал на стене слово «богатый».
Служанка провела Мастера Танга в главный зал. Как только она подошла, Мастер Тан услышал преувеличенный смех Тан Яньянь, исходящий из комнаты.
Служанка подняла занавеску перед Мастером Таном, и Мастер Тан подошел к порогу и увидел комнату, полную золота и нефрита, великолепную и великолепную. Тан Минчжэ и клан Су сидели на резном стуле Великого Магистра Хуанхуали. Ци Цзиншэн сидел первым на гостевом месте. Тан Яньян близко наклонился к Ци Цзиншэн. Увидев эту позу, она хотела обернуть руку Ци Цзиншэна.
Когда они увидели, что входит Мастер Тан, несколько человек не смогли удержаться. Ци Цзиншэн тупо смотрел, клан Су смотрел на это тайно, в то время как Тан Яньян был очень надуманным. Она прикрыла рот и нарочно громко спросила: «Старшая сестра, как ты пришла?»
Мастер Тан быстро обернулся, не видя фигуры Линь Ванси, выражение ее лица мгновенно стало холодным. Она была в плохом настроении, и ее тон нельзя было назвать дружелюбным, и она сказала: «Место, куда я выхожу, далеко отсюда, и дорога перекрыта».
Тан Яньян издал долгое «О» и любезно обогнул поле для Учителя Тан: «Моя сестра только что приехала в столицу, и она, должно быть, не нашла подходящего места. Она живет далеко. Это не имеет значения, сестра, не смущайся. Цена на землю в столице действительно завышена. Это дорого, но ничего, если просто дорого. Есть некоторые ключевые области, которые нельзя купить, если у вас есть деньги ».
Мастер Тан улыбнулся и согласился: «Да, я тоже так думаю».
Тан Яньян был еще счастливее. Она вышла вперед, взяла Тан за руку и пожаловалась: «Жить в Пекине действительно неприятно. К счастью, брат Ци прошел испытание Джурэн, и ее свекровь попросила доверительные отношения и купила дом недалеко от Имперского колледжа. Имперский колледж был полон домов. В соседних домах особенно нервничают дети и внуки влиятельных семей. Я долго искал, прежде чем нашел этот дом для своих родителей ».
Мастер Тан улыбнулся и дружески поправил ее: «Если вы имеете в виду клан Су, вам следует называть ее Сяонян».
Как только Мастер Тан сказал это, в комнате стало тихо. Наконец, Тан Минчжэ закашлялся и сказал во все стороны: «Хорошо, давай сядем. Ужин скоро подадут, Цянь Чжицзя, ты пойдешь и попросишь даму прийти к нам на ужин.
Невестка Цянь Чжи ответила, повернулась и вышла на улицу. Когда Мастер Тан услышал, что Тан Минчжэ пошел пригласить Линь Ваньси, огонь в его сердце был временно подавлен.
Мастер Тан сел, прижав ее юбку, Тан Минчжэ оглянулся и увидел, что он идет за служанкой, но не увидел никого. Тан Минчжэ спросил: «Старшая сестра, где твой муж?»
Учитель Тан ответил небрежно: «У него сегодня что-то в суде, и он не может прийти».
Тан Минчжэ ответил, и разочарование в его тоне было очень очевидным. Тан Яньянь передала вчера ей домой историю Учителя Тан. Члены семьи женского пола сожалели о том, что старшая женщина была красивой, но не выбрали хорошую, но Тан Минчжэ чувствовал, что это было неплохо.
Чтобы выйти замуж за молодого человека, будь то в бизнесе или политике, вам придется бороться от 20 до 30 лет. Когда власть находится под контролем, Мастер Тан тоже будет стар. Но если вы с самого начала выйдете замуж за человека, облеченного властью, вы можете сразу же сэкономить время ожидания посередине, и пожилым парам и молодым женам будет легче отдавать предпочтение фаворитизму, чего хочет Мастер Тан, ведя себя как младенец, разве не так. не так ли?
Это намного выше, чем доходность Shonen Lang. Тан Минчжэ была необычной и с нетерпением ждала возвращения Учителя Тан в ее семью. Он ждал сегодня налево и направо и, наконец, дождался, пока не подошел Мастер Тан, но, к сожалению, обнаружил, что она была единственной.
Что еще более прискорбно, так это то, что муж Тан Минчжэ, похоже, не так хорош, как представлял Тан Минчжэ.
Экипаж Мастера Тана очень прост, и добраться до моста Бэймэн из дома очень долго, что говорит о том, что резиденция также находится очень далеко. Хотя костюмы Мастера Тан великолепны и в нем много слуг, одежда может стоить несколько долларов, и Тан Яньян вчера сказала, что она заплатила за эту одежду.
Тан Минчжэ выглядел все более и более разочарованным, и подсознательно он даже презирал слугу, стоящий за Танским Мастером. Наем кого-то может стоить несколько долларов, а семья Тан может купить девушку за десять таэлей серебром. Осанка, одежда и наряды человека действительно отражают силу.
Они просто сели, а снаружи приветствовала горничная. Мастер Тан услышал голос и встал: «Мама!»
Практически одновременно с этим подняли занавес снаружи. Линь Ваньси увидел, что это действительно Тан Шиши, слезы упали в мгновение ока: «Мастер».
Когда Мастер Тан увидел, что у Линь Ванси болят глаза, он чуть не заплакал. В течение шести лет она не осмеливалась думать или спрашивать, задыхаясь, шла вперед, боясь, что никогда больше не увидит Линь Ванси, если она немного расслабится. Линь Ваньси тоньше, чем когда она вошла во дворец, с мрачными бровями, но, к счастью, кроме плохого цвета лица, у нее нет других проблем.
Линь Ваньси обнял Тан Шиши, запыхавшись, и продолжал звать Тан Шиши по имени. Служанки узнали, что это была биологическая мать принцессы, выступили вперед, чтобы поддержать Линь Ваньси, и осторожно подали Линь Ваньси сесть: «Мадам, вам больно слишком много плакать. Вы сначала садитесь и говорите медленно ».
Мать и дочь Линь Ваньси и Тан Мастера узнали друг друга, и Ци Цзиншэн посмотрела на нее с выражением одиночества в глазах. Су понял, что с Ци Цзиншэном что-то не так, его глаза сузились, и он мягко улыбнулся: «Мадам, старшие редко возвращаются. Не упускайте время из-за плача. Старшему непросто выйти на улицу. Мы столько лет не видели тебя, давай поговорим подробнее. Говори, не грусти и не плачь ».
Линь Ваньси остановила слезы из страха, что она подействует на Учителя Тан. Мастер Тан была расстроена, когда увидела свою мать. Она взглянула на Су и сказала: «Все в порядке. Живу отдельно от свекрови. Я обычно не служу старейшинам. Если я хочу вернуться в дом своей матери, я могу быть хозяином, не спрашивая других ».
Су Ши улыбнулся: «Это здорово. Чуть не забыл, что старшая женщина замужем за главным чиновником, что, естественно, отличается от того, чтобы быть такой женой, как Яньян ».
Говоря о Мастере Гуане, Линь Ванси снова захотелось плакать. Вчера клан Су раскрыл Линь Ваньси вещи на улице с улыбкой, но с улыбкой. Он также специально объяснил, что сыну семьи мужа Учителя Танга столько же лет, сколько Ци Цзиншэну. Линь Ваньси была единственной дочерью в ее жизни, и она любила ее больше, чем ее глаза. Она внезапно узнала, как Тан Шиши вышла замуж за человека, который был достаточно взрослым, чтобы быть ее отцом.
Вчера Линь Ваньси плакала всю ночь, а сегодня она тайно предупредила себя, что должна улыбнуться своей дочери, чтобы больше не огорчать Учителя Тан. Но слезы Линь Ванси не успевали, и Су Ши только что упомянула об этом, и она ничего не могла с собой поделать.
Линь Ваньси быстро вытерла слезы и улыбнулась Мастеру Тану: «Это нормально, быть замужем - это нормально. У дяди позиция, не надо все делать самому, и свекрови прислуживать не нужно. Какой хороший день ».
Мастер Тан немного подумал, но не имел никакого представления об официальном положении Чжао Чэнцзюня, поэтому честно сказал: «У него еще нет официальной должности, поэтому я не могу сказать, что он официальный».
Люди из семьи Тан вместе вздохнули. С последним проблеском надежды Тан Минчжэ спросил: «Мой дядя никогда не был назначен чиновником, а в семье всегда есть должность, верно?»
Мастер Тан вспомнил, что отец Чжао Чэнцзюня был императором, и его старший брат также был императором. Казалось, что у них нет официальных должностей. Она ответила: «Его отец и брат не чиновники. Кажется, у дяди они есть, но их всех нет в городе, и они уже много лет не общаются ».
Это правда, князьям не разрешается возвращаться в Пекин без императорского указа, и им не разрешается ехать в частном порядке. Два могущественных вассала вступили в сговор друг с другом, что они хотят сделать, восстание?
Служанки дворца вместе показывали странные выражения лиц. Слова принцессы звучали правильно, но, подумав внимательно, я всегда чувствовал, что что-то не так.
Последняя надежда Тан Минчжэ была разбита. Первоначально он ожидал, что это будет влиятельный чиновник, который не сбит с толку, но имеет власть в своих руках. К сожалению, это звучит как заурядный, недостижимый старый ученый-кислотник. Тан Минчжэ был разочарован, надеясь иметь богатое семейное прошлое с другой стороной, он спросил: «Почему мой дядя не пришел?»
"Я не знаю." Тан Шиши спокойно посмотрел на мужчину напротив, до сих пор он взвешивал ее ценность. Учитель Тан внезапно разочаровался и равнодушно сказал: «Я никогда не спрашиваю о вещах извне. Я не знаю, кого он встретит и каких гостей встретит ».
Клан Су услышал эти слова и спросил: «В таком случае старшая дама отвечает за внутренний дом».
Мастер Тан покачал головой и посмотрел на них с искренним сомнением: «Почему вы хотите позаботиться о себе? Очевидно, за это отвечает женщина ».
«Какая собственность принадлежит семье дяди?»
«Наверное, есть участок земли». Учитель Тан очень честно встряхнул семейное прошлое Чжао Чэнцзюня. У Чжао Чэнцзюня есть небольшой участок земли, равный одной провинции.
Выражение лица Тан Минчжэ было запутанным, и он спросил: «Где магазины?»
Тан Минчжэ проявил нерешительность, и Тан Минчжэ понял, что большая часть его исчезла.
Тан Минчжэ глубоко вздохнул. У него не было ни официального положения, ни богатства, ни будущего, ни старости. Он был действительно бесполезен, и его нельзя было сравнивать с Ци Цзиншэном. Линь Ваньси чуть не заплакала, когда услышала.
Она боялась огорчить Мастера Танга, поэтому все время терпела. Су видит выражение лица Линь Ванси, и угол его рта приподнимается.
С легкой улыбкой она походила на восторженную тетю, утешенную беспокойством: «У моего дяди посредственная карьера. Пока его дети и внуки преуспевают, они могут процветать. Я слышал, Янян сказал, что когда я встретил вас вчера, ваш старший сын тоже был там. Второй дядя сказал, что ваш старший сын Фэншэнь Цзюньи - талантливый человек, и на первый взгляд это материал для чтения. Я не знаю, какой тест прошел старший сын, и это тот же год, что и у второго дяди? »
"Он." Тан Шиши даже не подумал об этом и небрежно ответил: «В эти годы он помогал своему отцу с вещами, и он никогда не слышал о завершении своего научного исследования. Думаю, он не пойдет на тест ».
Глаза Су расширились от недоверия. Это просто неожиданная радость. От семьи до имущества, будущего и потомков, семья мужа Мастера Тана не так хороша, как семья Ци. Когда Шиши Тан вошел во дворец, он притворился таким, и клан Су втайне беспокоился, не обидят ли они будущую наложницу. В конце концов, Мастер Тан женился на ком-то, кто был не так хорош, как Ци Цзиншэн во всех отношениях.
Как сказать такие вещи, это действительно приятно.
Тан Яньян усмехнулась, а затем просто притворилась, что прикрыла рот. Ци Цзиншэн был немного смущен и немного жалок, поэтому он утешил Учителя Тан и сказал: «Ничего страшного, тридцать шесть строк, и ты, возможно, единственный способ получить главный приз на имперском экзамене».
"Я знаю." Мастер Тан слегка улыбнулся Ци Цзиншэну: «Се Ци Шисюн».
Ци Цзиншэн когда-то больше всего любил смотреть, как улыбается Мастер Тан. За время его долгой учебы ее улыбка стала его единственной мотивацией к усердной работе. Пока он сдавал экзамен, семья Тан выдавала ее замуж за себя. Ци Цзиншэн продолжал упорно трудиться, постоянно стимулируя голову, чтобы пробить кость. Он начал сдавать экзамен на ученика-ребенка, думая немного подождать, дождаться свадьбы. Позже он сдал экзамен и почувствовал, что она будет счастливее выйти за нее замуж в качестве судьи.
Когда Ци Цзиншэн усердно набирал людей, он ждал не новостей о браке этих двоих, а новостей о входе Учителя Тан во дворец.
В конце концов он стал Юрен, но и потерял ее навсегда.
Мастер Тан тоже сидел напротив него и улыбался, но Ци Цзиншэн потерял смелость подойти к нему. Он женился на ней еще одной, и она вышла замуж как женщина, и брачный контракт в конце концов стал недействительным.
Как печален мир.
Тан Яньян узнала, что каталог Ци Цзиншэн скорбит, и она была очень несчастна. С тех пор, как Мастер Тан вошел в дверь, Ци Цзиншэн, казалось, потерял свою душу. Ци Цзиншэн до сих пор не может забыть, как долго Мастер Тан был женат. Тан Яньян был зол, намеренно улыбнулся и сказал Мастеру Тану: «Это нормально, быть старым - это хорошо, и людям будет больно, когда ты станешь старше».
Мастер Тан остановился, казалось, подумал об этом, опустил голову и слегка улыбнулся: «Верно».
Тан Яньян посмотрел на улыбку Мастера Тан и инстинктивно сказал ей, что что-то не так. Будет ли женщина, выходящая замуж за старика, который ей не нравится, так улыбаться? Тан Яньян почувствовал, что что-то не так, и спросил: «Сестра, почему вы вышли замуж за пределами дворца, когда вы явно вошли во дворец? Как это удалось тебе и твоему старшему зятю? »
Учитель Тан собирался заговорить, как вдруг за дверью раздался голос, взывающий к небу и земле. Домработница подбежала к нему руками и ногами, плача и плача: «Хозяин, большое событие - это нехорошо. Снаружи дом окружен людьми из Бэйчжэнь Фуси. Другая сторона также спросила нас, является ли это семьей Линьцин Тан ».
"Какие?" Тан Минчжэ встал, его руки и ноги в панике замерзли: «Цзинь Ивэй! Как ты мог их спровоцировать? »
Экономка также провела два сражения: «Не знаю. Учитель, вы случайно спровоцировали большого человека, когда купили магазин некоторое время назад? Мы не можем позволить себе обидеть Цзинь Ивэя ».
"Думаю." Тан Минчжэ запаниковал на земле, бормоча себе в рот слова: «Если я смогу связаться с этими большими людьми и не смогу вовремя льстить мне, как я могу это обидеть? Кто на самом деле поднялся на вершину Цзинь Ивэя? »
Когда Мастер Тан услышал Бэйчжэнь Фуси, у него возникло странное чувство. Прежде чем она смогла выразить свое подозрение, другая домработница подбежала обеими руками и ногами и в панике сказала: «Учитель, эти Цзиньивэй очень вежливы. Они сказали, что это просто недоразумение. Они искали кого-то для принца Цзина, а не пытались смутить семью Тан. . »
"Король Цзин?" Тан Минчжэ нахмурился: «Какой это принц? Кажется, я никогда об этом не слышал ».
Разумеется, Мастер Тан вздохнул и сказал: «Отец никогда об этом не слышал, потому что король Цзин был в феодале и только вчера прибыл в Пекин».
Тан Минчжэ подозрительно приподнял брови и спросил: «Откуда ты знаешь?»
Во время разговора открылась внешняя дверь. Учитель Тан повернул голову назад и увидел, что Чжао Чэнцзюнь появился за дверью со спокойным лицом. Солнце в Цзиньлине было холодным и бледным, Чжао Чэнцзюнь стоял у двери, высокий и храбрый, с холодным выражением лица, будто залитым золотым светом.
Он увидел Мастера Танга с явным облегчением и направился прямо к Мастеру Тану: «Вы действительно здесь. Вы сказали, что ждете меня у ворот дворца, почему вы ушли один? "
Мастер Тан встал и равнодушно сказал: «Я не пойду ни в какое опасное место, когда вернусь в свой родной дом. Вам это не нужно ».
Чжао Чэнцзюнь был так зол, что ему не следовало ожидать от Тан Шиши. Только на следующий день он сделал для него такой большой «сюрприз». Чжао Чэнцзюнь получил известие о том, что Мастер Тан ушел один. После того, как он вышел и спросил людей, никто не знал, куда ушел Мастер Тан. Чжао Чэнцзюнь был напуган до смерти.
Командующий Бэйчжэнь Фуси последовал за ним и с улыбкой сказал: «Король Цзин, теперь, когда принцесса найдена, наш брат уйдет первым».
Чжао Чэнцзюнь сдержал гнев и бросил тайный взгляд на Тан Шиши, затем повернулся, чтобы поприветствовать командира Цзинь Ши: «Спасибо. Я сменил короля Японии, чтобы он сделал это сам, и пригласил всех выпить ».
«Вино Его Королевского Высочества, следующий чиновник должен быть там». Командующий Цзиньши сжал кулаки, быстро взглянул на Тан Шиши и с улыбкой сказал: «Следующий чиновник видит принцессу. У следующего чиновника есть еще одна важная задача. Если ты не будешь сопровождать меня, я уйду первым ».
Учитель Тан слегка кивнул и улыбнулся в ответ. Чжао Чэнцзюнь выслал командира Цзиньши. Группа Цзиньивэя приходила и уходила быстро, словно порыв ветра. Прежде чем Тан Минчжэ успел среагировать, Цзиньивэй уже ушел.
Тан Минчжэ попытался переварить услышанное. Хотя в разговоре только что было несколько слов, объем информации был ужасен. Цзинь Ивэй окружил их дом, чтобы помочь принцу найти принцессу? Более того, принц Цзин пришел прямо к Мастеру Тану, а другого человека назвали Принцессой Тан, и Мастер Тан ответил.
Тан Минчжэ был ошеломлен на долгое время, и, наконец, Су осторожно спросил: «Принцесса»
"Мне." Мастер Тан откинулся назад, небрежно закатал рукава и сказал: «Сядь, что ты делаешь, стоя».
Все в семье Тан были потрясены, какое-то время не могли понять, что произошло. Только Тан Минчжэ почернел и чуть не упал в обморок. В это время снаружи вернулся Чжао Чэнцзюнь. Он увидел, что выражение лица Тан Минчжэ было не очень хорошим. В конце концов, он думал, что это отец Мастера Танга, его тесть, ради гармонии мужа и жены ему лучше уважать своего тестя.
Итак, Чжао Чэнцзюнь принял самую добрую позу, улыбнулся и слегка поклонился Тан Минчжэ: «Тесть».
Тан Минчжэ закатил глаза и полностью потерял сознание.