HP приближается к волшебному миру - Глава 905.
Глава 889 Полуночный гость
Глава 889
Они пошли вперед, но Гермиона думала о другом вопросе в своем сердце. Она все еще ждала появления этого человека, хотя этого человека еще не было.
Действительно ли здесь появится человек по имени Нагини?
Подобные мысли остаются в ее сердце. С сомнением и порывом она теперь очень хочет залезть в расшитый бисером мешочек, а затем достать блокнот и спросить Джона, но Джон сказал, что в эти дни он будет очень занят. , Возможно, он не сможет получать от нее новости, поэтому лучше не беспокоить его.
Но Гермиона не знала, что ей делать.
Зимний воздух был очень холодным, ощущение обледенения и боль от проникающего в носовую полость холодного ветра была очень грустной. Она не могла не собрать одежду и шарф, но потом почувствовала запах еще одного. вкус.
Это рыбный запах.
Он не острый, он простой, и она уже нюхала его раньше.
Недавно.
О женщине по имени Нагини.
Она огляделась и нашла источник запаха.
Затем она схватила мальчика рядом с собой.
«Гарри, перестань».
"что не так?"
Гарри задумался, они только что подошли к могиле неизвестного аббата.
«Кто-то там, кто-то смотрит на нас, я это чувствую.
Там, рядом с кустами. ”
Они стояли неподвижно, прижимаясь друг к другу, глядя на край Гессенского кладбища.
Но Гарри ничего не видел.
"ты уверен?"
«Я видел что-то движущееся, могу поклясться…»
Гермиона вырвалась из рук Гарри, высвободив руку, держащую палочку.
«Мы похожи на маглов».
«Маггл, который только что положил цветы перед могилой твоих родителей!
Гарри, я думаю, там кто-то есть! ”
Гарри подумал об «Истории магии», и в ней говорилось, что на кладбище обитают привидения: Что, если ...?
В это время он услышал шорох и увидел небольшой вихрь из снежинок среди кустов, о которых говорила Гермиона. Призраки не могли сдвинуть снег.
"Это кошка,"
Через секунду или две Гарри сказал: «Или птицу.
Если бы это были Пожиратели смерти, мы теперь мертвы.
Но это… давайте убираться отсюда, мы можем надеть мантию-невидимку. ”
Гермиона согласилась, потому что почувствовала, как дыхание исчезло, как будто оно казалось ей просто напоминанием.
Напомните Гермионе и скажите ей, что он готов.
Вероятно, это означает вот что.
Что ж, если это так, она может с этим согласиться.
Они пошли вперед, но двое из них продолжали оглядываться, когда выходили с кладбища.
Гарри был не так оптимистичен, как утешал Гермиону. Он подошел к двери и ступил на скользкую каменную дорогу. Он почувствовал облегчение.
Двое надели плащ-невидимку. В баре было больше гостей, чем раньше, и многие голоса пели гимны, которые они слышали перед церковью.
Гарри хотел предложить войти и спрятаться, но прежде чем заговорить, Гермиона прошептала: «Иди сюда» и потащила его по темной улице.
Он ведет за пределы деревни, прямо противоположно тому, как они вошли.
Гарри видел, где исчезает дом, а переулок превращается в пустыню.
Они двигались так быстро, что не осмеливались идти быстрее, они миновали еще несколько окон с мигающими огнями, и за занавесками появился силуэт рождественской елки.
«Как мне найти дом Батильды?»
- спросила Гермиона. Теперь она могла определить, кого она искала, но в эту холодную погоду она немного дрожала и часто оглядывался назад - в конце концов, этот человек был со стороны Волдеморта, и нет никакой гарантии, что она этого не сделает. . Сюда идут Пожиратели смерти.
Что, если да?
Ведь ей еще предстоит психологическая подготовка и другие приготовления. Она немного нервничает, потому что Джон сказал ей, что что бы ни случилось, вы должны позаботиться о своей безопасности. Даже если Джон сможет защитить их, это правда. Когда это произойдет, это может не прийти вовремя.
Последний раз, когда произошло Министерство магии, является примером.
Но Гарри, казалось, был ошеломлен, и Гермиона поразила его: «Гарри? Что вы думаете? Гарри?"
Ответа не последовало, и она снова потянула его за руку, но Гарри не обратил внимания.
Он смотрел на облако теней в конце ряда домов, а затем он ускорил шаг и потащил Гермиону, она скользнула по льду.
"Гарри-"
«Смотри… Смотри, Гермиона…»
"Я не ... ах!"
Он видел это.
Проклятие отважной веры должно было прекратиться со смертью Джеймса и Лили.
За шестнадцать лет, прошедших с тех пор, как Хагрид забрал Гарри из руин, живые изгороди стали беспорядочными, обломки заросли в траве по пояс.
Большая часть дома все еще стояла там, полностью покрытая темным плющом и снегом, но правая сторона верхней комнаты была взорвана, и Гарри подумал, что это должно быть то место, где заклинание отразилось.
Он и Гермиона стояли у двери и смотрели на руины, которые, должно быть, были такими же, как и дома по обе стороны.
«Почему никто не восстановил его?»
Гермиона тихо вздохнула.
«Может, его нельзя перестроить?»
Гарри ответил: «Может, это похоже на ущерб, нанесенный черной магией, который нельзя исправить?»
Он протянул руку из-под мантии-невидимки и схватился за заснеженную ржавую железную дверь. Он не хотел ее открывать, а хотел только удерживать часть дома.
«Ты же не хочешь войти?
Выглядит небезопасно, может быть… о, Гарри, послушай! ”
Похоже, это вызвано его рукой на двери: перед ними из земли поднимается деревянный знак и вырастает из мешанины крапивы и сорняков, как какой-то странный, быстро растущий цветок. Золотые буквы на знаке гласили:
31 октября 1981
Лили и Джеймс Поттер пожертвовали здесь
Их сын Гарри единственный
Волшебник, переживший смертельное проклятие
Этот невидимый для маглов дом сохранился в прежнем виде. Руины используются в память о Поттерах.
И предупредил о насилии, которое привело к разрушению их семьи
Рядом с этими аккуратными почерками были написаны различные надписи, написанные волшебником, пришедшим отдать дань уважения месту, где «мальчик, переживший катастрофу» сбежал из мертвых.
Некоторые просто написали свои имена неувядающими чернилами, некоторые выгравировали инициалы своих имен на деревянных знаках, а некоторые написали сообщения.
Самые свежие из них сияют на волшебных граффити шестнадцати лет, и содержание примерно такое же.
Удачи, Гарри, где бы ты ни был.
Надеюсь, ты умеешь читать, Гарри, мы все тебя поддерживаем!
Да здравствует Гарри Поттер.
«Их нельзя писать на вывеске!»
- недовольно сказала Гермиона.
Но Гарри весело улыбнулся ей.
«Очень хорошо, я рада, что они это сделали, я ...»
Он замолчал, и из переулка вылетела плотно закутанная фигура, черный силуэт которой вырисовывался в свете далекой площади.
Хотя было трудно судить, Гарри подумал, что это женщина.
Она шла очень медленно, возможно, потому, что боялась поскользнуться на снегу.
Шаткое тело, раздутая осанка и потрясающий темп производили впечатление очень старого человека.
Они молча наблюдали за ее приближением, и Гарри ждал, превратится ли она в маленький домик на обочине дороги, но инстинктивно знал, что она этого не сделает.
Наконец, она остановилась в нескольких метрах от них, просто стоя посреди замерзшей улицы лицом к ним.
Все еще ищете бесплатные романы «HP приближается к волшебному миру»?
Прямой поиск Baidu: «Романы читать легко!