Гарри Поттер: Я легенда - Глава 89
Глава 21, Искусный волшебник
Черно-фиолетовый кулак быстро увеличился в глазах Хоффы, и кулак сиял металлическим светом.
Во вспышке молнии Хоффа не успел наложить заклинание, и его палочка превратилась в перчатку с львиной головой и обернула его левую руку.
Жизнь обращения начинается.
Жизнь: 6
Жизнь: 7
Жизнь: 8
Большая часть волшебства превращается в жизнь.
Мышцы рук Хоффы вздулись, а лоб опух.
Он сильно ударил старуху.
Бум! !
Тяжелый и приглушенный звук столкновения металла.
В воздухе находилась старушка, получившая прямое попадание в результате удара, и вылетела. В вагоне первого класса она сбила три ряда сидений подряд, прежде чем успела остановиться.
Хоффе было не по себе, и он тяжело оперся о дверной косяк, его руки дрожали.
Этот удар совсем не походил на силу старухи и вовсе не на силу мускулистого боксера.
Не осмелившись терять время, Хоффа быстро вернул свою жизнь к магической силе, чтобы уменьшить головокружение от своего магического овердрафта.
С другой стороны, старушка не умерла, она с трудом поднялась с земли. С ухмылкой он вытащил пистолет из своей одежды и нацелил его на Хоффу.
Ментальное силовое поле Хоффы, которое было бдительно, немедленно окутало землю, и металл на земле начал превращаться в ладони.
Но он не дождался, пока тот закончит заброс сломанной хваткой.
Изумрудно-зеленая змея была быстрее. Он внезапно разбил крышу экипажа и, как молния, упал в экипаж, прямо привязав старуху к смерти.
Змей был скручен и скручен, и сила была огромной.
Старуху сдавили так, что глаза ее лопнули, кости скрипели, и тяжелое ружье упало на землю.
Она смотрела на змею, а змея смотрела на нее, голова змеи медленно превращалась в верхнюю часть тела Осивии, и Хоффа никогда не видел такого выражения на ее лице.
Ненависть, гнев, ненависть, убийственное намерение кипят! !
Она снисходительно посмотрела на старуху, схватила ее за голову руками, вывернула за талию, и огромный змеиный хвост туго свернулся в два мягких щелчка.
Голова старухи наклонилась, позвоночник искривился, он распался на три части и скрутился.
Вдалеке Хоффа наблюдал за этой шокирующей переменой, тяжело дыша, и потребовалось время, чтобы замедлиться.
Он оперся на сиденье, схватился за правую руку и медленно подошел к Осивии.
"Мертвый?" - мягко спросил он.
"Ага." Осивия вернулся в человеческий облик и равнодушно сказал: «Похоже на профессионального убийцу».
Профессиональный убийца?
Хоффа побледнел и взглянул на Осивию. Она не очень стара, но излучает яростное намерение убить без какого-либо дискомфорта.
Но возраст был другим, и Хоффа не стал педантично подходить к делу. Он подошел к старухе, которая упала на землю. Присел на корточки.
Только тогда он действительно увидел человека, который напал на него или Силби.
Это была морщинистая старуха, лицо ее было бледным, а из уголков рта капала кровь, смешанная с мясным фаршем. Предполагается, что внутренние органы были сдавлены.
Ее внешний вид ничем не отличается от обычной уличной женщины, с той лишь разницей, что ее правая рука построена механически.
Глаза Хоффы слегка расширились, когда он увидел это.
Он хорошо осведомлен об уровне технологий в 1939 году. Люди в эту эпоху не могут даже пользоваться кондиционерами, не говоря уже о экзоскелетах роботов.
Однако нельзя сказать, что это машины, потому что на них нет высоких технологий будущего, таких как провода или микросхемы. Это больше похоже на дверной засов, работающий через трансмиссию и подшипники. Выглядит очень старым.
"что это?"
- тихо спросил Хоффа в шоке.
«Мастер создания». Ему ответила Силби.
- Инвалидная коляска скользнула к трупу, - мягко сказал он.
"Волшебник? Это волшебник? »
«Нет, это создание, управляемое волшебником».
Силби слегка покачал головой.
Хоффа: "Вы можете прояснить это?"
«Мастер конструирования, один из современных волшебников». Осивия ответила, держась за руки и нахмурившись, глядя на труп на земле.
«Такие волшебники очень одержимы магловскими технологиями. Они не только одержимы магловскими технологиями, но и одержимы маггловским оружием ».
«Они объединили магловские технологии с технологиями волшебников и даже использовали магические кристаллы и контуры поверхности тела, чтобы заменить поток магии в теле.
Это совершенно новый жанр, существующий менее ста лет. Но у него уже есть своя сила, что довольно загадочно. Легенда гласит, что эти ребята могут даже наделить маглов способностями, не уступающими волшебникам. ”
Волшебный кристалл?
Маггловские технологии?
Сконструировать волшебника?
Он внезапно подумал о листовке, которую видел в поезде.
Получеловек-церковь, получеловек-король?
Это организация?
Хоффа посмотрел на часы, а затем на механическую руку старухи, лежащую на земле, которая все еще потрескивала лиловой дугой.
Именно эта рука заставляла меня скучать.
Он о чем-то подумал и тут же присел на корточки рядом со старухой и волшебной палочкой поднял одежду с руки старухи. На роботизированной руке старухи он нашел фиолетовую прорезь. Также в слоте есть фиолетовый кристалл.
Конечно же, это та же техника.
Хоффа решительно вытащил кристалл из прорези.
Кристалл необъяснимо сиял фиолетовым, он был призматическим и очень тонким.
«Волшебный кристалл».
Силби мягко сказала: «Он был изобретен итальянским волшебником Алессандро Антонио более 1,000 лет назад для хранения магической силы вне тела».
Хоффа посмотрел на магический кристалл, затем вставил фиолетовый чип в свои часы.
Внезапно часы Хоффы щелкнули по циферблату и прямо вошли в кристалл. Затем циферблат закрылся, и Хоффа почувствовал покалывание в запястье.
Несколько игл вонзились в его кожу.
Стрелочная шкала на циферблате быстро вращается.
01, 02, 03, 04
Поворачивается на 05, чтобы остановиться.
Затем магическая сила потекла от циферблата в тело Хоффы.
Знай море.
Соотношение магии и жизни быстро нарушается
Магия: 5
Магия: 6
Магия: 7
Магия: 8
Магия: 9
Соотношение его магической силы к жизни составило 9: 1.
Вначале овердрафт магической силы быстро восполнялся, заставляя его чувствовать себя как долгая засуха. Но вскоре Хоффа почувствовал себя некомфортно, и это была необычно распухающая боль.
Кажется, что оно опухло после питья воды, еды и еды.
Он потряс часы, и магия в его теле снова вышла из его тела и вернулась к циферблату.
Его тело восстановило баланс 5: 5, и даже боль в предплечье сильно уменьшилась.
Но магический индекс на циферблате тоже упал до 04.
В этот момент Хоффа имеет более четкое представление о своих часах. Он может извлекать магическую силу из магического кристалла в часах, чтобы дополнить себя, точно так же, как топливный бак прикреплен к машине.
Увидев, что Хоффа возился с часами, Силби спросила: «С тобой все в порядке».
Прежде чем Хоффа заговорил, Осивия внезапно шагнул вперед, одной рукой вытаскивая Силби из одеяла.
Хоффа вообще не отреагировал.
Силби держался высоко в небе и раскачивался, обнажая свое тело в прозрачном эластичном костюме, а все конечности под его нижним бельем были сморщенными и худыми, напоминая скелет.
Осивия сердито прошептала: «Зачем такой человек подошел к тебе и сказал! Вы слили ключевую информацию? »
Силби застала врасплох и на какое-то время разозлила: «Что ты делаешь, опусти меня».
Осивия не позволила этому уйти, но вместо этого она повернулась и с грохотом прижала Силби к стеклу коридора быстро движущегося поезда.
Сильный ветер, который просачивался сбоку, заставил черные волосы Осивии бешено плясать у нее на лбу.
«Тогда почему машина остановилась именно тогда, когда мы проезжали здесь, почему кто-то решил что-то здесь делать? Это все устроено? »
«Ты несешь мне то, что я хочу сказать, ублюдок !?»
С гневным ревом тело Силби начало ненормально конвульсировать, Хоффа немедленно шагнул вперед, схватил своего работодателя у необъяснимо разгневанного Осивии и поместил его в инвалидное кресло.
В инвалидном кресле Силби несколько раз кашлянул и усмехнулся: «Вы спрашивали меня о преступлении, но я не знаю, заметили ли вы его. Три месяца назад умер министр магии Советского Союза. Этот секрет уже давно раскрыт ».
Лицо Осивии мгновенно побледнело, она задрожала, но не могла сказать ни слова.
Второй монах Хоффа Чжан не мог этого понять и понятия не имел, о чем они говорили.
Но он не дождался, пока он раскроется в так называемом секрете.
Издали послышались шаги, и через стеклянную дверь вагона Хоффа увидел большое количество проводников поезда, идущих сюда с оружием.
Взглянув на тело старухи, Осивия решительно сказал: «В машине должно быть не один убийца. Это заранее спланированная деятельность. Ты не можешь оставаться в этой машине ».
Как только он закончил говорить, вооруженные до зубов бортпроводники снаружи выкрикнули какие-то неразборчивые слова, а затем бортпроводники в первом ряду одну за другой подняли пистолеты.
Осивия решительно взмахнул волшебной палочкой, и дверь кареты автоматически заблокировали бесчисленные стальные балки.
В следующую секунду с интенсивной стрельбой.
На железных воротах появились ряды выпуклостей, а бортпроводники даже открыли огонь, не сказав ни слова.
«Вы несете его, мы уходим отсюда».
После того, как Осивия заговорил, его палочка указала на крышу машины.
Вспыхнул красный свет, и выхлопное отверстие на крыше было взорвано.
Она снова взмахнула волшебной палочкой, и металл на земле завис, и под действием техники превращения превратился в металлическую лестницу.
- Поднимитесь, - сказал Осивия.
Излишне напоминать, что Хоффа схватил Силби и быстро выбрался из экипажа. Стоя на вершине порывистого ветра.
Он не ждал, что он немного встанет.
Раздался резкий хлопок.
Весь вагон, в котором они находились, был внезапно отрезан от всего поезда.
Замедление и инерция на некоторое время заставили Хоффа покачиваться, и он почувствовал, что дела начинают ухудшаться.
Осивия быстро забрался на крышу и громко сказал Хоффе: «Положи его».
"Что делаешь?"
Хоффа был озадачен.
«Не говори ерунды, я позволю тебе забыть об этом». Она была потрясена, Хоффа нахмурился, но все же позволил Силби уйти.
Я видел, как Осивия подняла глаза и выглянула, а затем взяла Хоффу за руку.
Снято!
Снова появилось удушающее сжимающее ощущение Призрака, словно его затолкали во вращающуюся резиновую трубку. Голова и конечности были зажаты в грудную полость.
Осивия взял его с собой и скрылся на месте.
Силби в одиночестве рухнул на крышу машины с открытым ртом: «А».
На скале в километре от железнодорожных путей внезапно появились Осивия и Хоффа.
Прежде чем сделать еще несколько вдохов, Хоффа удивленно сказал: «Почему бы тебе не взять с собой двух человек?»
Осивия не ответила, она прищурилась и посмотрела вдаль.
Через три секунды она снова исчезла на месте.
Похоже, Осивия собиралась забрать Силби, и Хоффа вздохнул с облегчением.
бум! ! !
Вдруг вдалеке машина распахнулась, превратившись в красную массу, отражающую небо под утренним занавесом.
Огромный огненный шар от взрыва почти не заставил Хоффа упасть.
Он наконец понял, почему этим людям пришлось резать карету! !
«Силби, Осивия?»
Около пяти секунд Хоффа прошел через «брешь в мозгу».
Раздался легкий щелчок.
Фигуры Силби и Осивии появились на скале на вершине горы.
Как только он появился, Силби в горящей мантии закричал: «Эй, ты не можешь принести и то, и другое одновременно !?»
Хоффа, чей мозг был пуст, медленно пришел в себя. Он в шоке повернул голову и посмотрел на парящее вдалеке пламя и падающие осколки.
без сомнения.
Это убийство очень хорошо спланировано.
От стоянки до старушки, до бортпроводника в машине, до взрывчатки на рельсах.
Такие организационные способности, вычислительные способности, определенно не то, что может быть у обычных организаций.
Он не ожидал, что кажущаяся простой **** миссия внезапно станет такой опасной и пугающей. Какова личность этого парня, который может только двигать головой рядом с собой.
Наконец, Силби первой нарушила молчание.
Он пробормотал: «Тогда где моя инвалидная коляска?»
«В настоящее время вы все еще думаете о своем инвалидном кресле?» - равнодушно сказал Осивия.
«Как я могу ходить без инвалидной коляски?» Силби смотрела.
«Пусть он тебя понесет». Осивия тронул Хоффэна подбородком.
Глаза двоих переместились на Хоффу.
Но Хоффа медленно поднял голову и сказал: «Я был замешан в необъяснимом убийстве. Вы все еще хотите скрыть это от меня? »
Силби: «Я никогда ничего от тебя не скрывал».
Хоффа: «Тогда расскажи мне, к чему имеют отношение эти люди и какой ключ у тебя во рту».
Силби взглянула на Осивию.
Осивия молча покачала головой.
Силби: «Послушайте, дело не в том, что я этого не говорила, но эта красавица не позволила мне сказать это».
«В этом случае мне не нужен последний платеж». Хоффа легкомысленно сказал: «Просто попроси ее прислать тебя обратно. В любом случае, вы все люди в курсе, верно.
Сказав это, Хоффа повернулся и спустился с горы.
Двое людей на камне безучастно смотрели на фигуру Хоффы, идущую через лес.
Вдруг Силби громко крикнула: «Библиотека !!!»
Осивия вздохнул: «Заткнись!»
Но Силби вовсе не собиралась молчать.
«Легендарная библиотека, запретная библиотека бесчисленных лучших волшебников в древние времена. Говорят, что в этой библиотеке есть сотни запрещенных заклинаний. Достаточно тех, кто владеет им, чтобы владеть миром! »