Изгнание - Глава 56
Глава 56
По проселочной дороге Су Линчуань вышла из школы и пошла домой.
«О…» Только что вышла из школы и услышала плач ребенка. Су Линчуань не выдержал. Он посмотрел в сторону плачущего и обнаружил, что плачущий ребенок был не кем-то другим, а его маленьким внуком.
Су Линчуань рухнул и увидел дым из трубы крыши. Он знал, что в доме есть взрослый, и так волновался, что не смотрел на него.
«Вау…» Когда он увидел дедушку, он посмотрел на него и проигнорировал его. Крик Су Цайкая был немного беспорядочным, но он был плачем.
Су Цайкай не замкнутый человек. Когда он увидел, что дедушка медленно садится на корточки, он продолжил идти. Он вытер слезы, подбежал и обнял Су Линчуань за ноги. «Дедушка, обними, обними, обними».
Су Линчуань посмотрел на мелочи, которых не было видно несколько дней. Наконец он не смог сдержаться и поднял его.
Однако Су Линчуань не забрал его, а размазал ему слезы.
"Уходи!" На руках Су Линчуаня тело Су Цая бросили в направлении Суджи и убедили своего дедушку уйти. Теперь он больше не любит этот нелюбимый дом.
Су Линчуань не двинулся с места, но, как и большие дети, сказал Су Цайкаю: «Ты не увидишь тебя в спешке».
Было сказано, что маленькие слезинки, которые были утерты блюдом Су Цая, хлынули наружу со звуком плача, говоря: «Не будь им».
Такой внук такой, сердце Су Линчуаня мягкое, он вытирает слезы, держит младенца на руках, как ночь. «Не плачь, не плачь, как ты его винишь за готовку?»
У Су Цая палец левой руки, а правая рука лежит на плече деда. Он очень обижен. "Ударь меня "
Когда Су Линчуань был в ярости, он был зол. Его внук, такой маленький ребенок, он знает, что это такое, даже для детей, это слишком неуважительно.
В настоящее время я бы не сказал, что хотел бы понять Су Цинбая. Я возьму блюдо Су Цая и уйду.
Дома госпожа Су была редкостью, и овощное блюдо Су было ошеломлено. Потом, через некоторое время, вся семья знала, что его избили, причем очень сильно.
Вечером г-жа Су приготовила ему яичный желток, посыпала сахаром и подала к блюдам из су.
Она коснулась большого лица своего внука и сказала: «Ему меньше двух лет. Что ты знаешь, ты посмел ударить тебя? »
Су Цай не поняла, что сказала бабушка, но все же кивнула бабушке.
Цзян Ицзя.
«Быстро, быстро лягушка перешла к лоскутному одеялу… Не стреляй, не стреляй, будь осторожен, чтобы не испачкать постельное белье…» Су Цинбай встал и указал Цзян Вэю, и потребовалось полдня, чтобы поймать кипарис.
«А что насчет кролика?»
Сразу после того, как лягушка ворвалась в лоскутное одеяло, Су Цинбай ударил несколько человек и стал раскладывать одежду на полу.
Цзян Вэй поместил лягушку в бамбуковую трубку. «Похоже, он зол. Я выйду в это время ». Закройте крышку и скажите: «Но можете быть уверены, что на него кто-то посмотрит, ничего не будет».
Хотя Су Цинбай все еще был зол, но, слушая его, сказал, что наконец отпустил свое сердце.
От нескольких людей, которые смотрели на Су Цайкая, они узнали, что Су Цайкай забрал Су Линчуань. Они вдвоем поужинали и не стали его ждать.
«Я заберу посуду позже». - сказал Цзян Вэй.
"Я пойду." Су Цинбай подумал об этом, просто бросился носить блюдо Су Цая, а маленькие штаны забыли его надеть.
Су Цинбай нашел его на траве возле школы. Он и Су Линчуань были вместе, а два внука запускали воздушных змеев.
«Пойдемте, дедушка подержит его для вас, а вы будете осторожны, чтобы бежать». Су Линчуань передал нить Су Цаю.
Счастливое личико Су Цайкая покраснело, его руки держат линию, и отряд бежит. Он бегает семь или восемь, и этот змей определенно не летает.
«…» - закричала Су Цинбо, и они оба наблюдали за воздушным змеем.
Перед лицом этого сына Су Линчуань также очень беспомощен. Он нашел тихое место, взял овощ Су и планировал поговорить с Су Цинбай.
Су Цинбай был польщен и занят этим.
«Эй, ты знаешь личность этого человека. Каковы ваши планы на будущее?" Су Линчуань посмотрел на него с разбитым сердцем.
"Каков план?" На будущее у него может быть гораздо больше планов, я не знаю, о чем он спрашивает.
Слушая уши Су Линчуаня, Су Цинбай не имел плана. За его непреднамеренный взгляд, гнев Су Линчуаня: «Личность этого человека необычна, как вы живете в будущем?» В эти дни Су Цинбай чуть не стал колеблющимся, который раньше ничего не делал, Су Линчуань Посмотри мне в глаза, с тревогой в сердце, я боюсь, что он нашел человека, эта жизнь была оставлена этим человеком, а затем упала женщины в доме в основном такие же.
В частности, скорость этого ребенка только давно прожила, и я боюсь, что его сын останется в подсобном доме до конца своей жизни.
Поэтому, даже если он знает, что у Су Цинбая есть ребенок, он все равно не согласен с ними. Он все еще в порядке, еще может работать еще несколько лет, не боясь воспитывать детей.
Су Цинбо долгое время понимал значение слов своего Лаоцзы. Он подумал и рассказал о своих планах. «Эй, я обсуждал это с ним. Мы обязательно должны вернуться в Пекин ».
Лицо Су Линчуаня немного побелело, кипарис, его сын, неужели этот человек должен покинуть свой дом?
Не обращая внимания на свое лукавое лицо, Су Цинбай продолжил: «Здесь слишком опасно. Армия по соседству будет время от времени беспокоить вас. Итак, он собирается вернуться и передать дело семье? »
"Поменять дело?" Су Линчуань ошеломленно вздохнул: «Не могу перевернуться! Три императора не дадут людям перевернуть дело, он маленький король, у него мало власти, может ли он посоревноваться с тремя императорами? »
Несколько дней назад, когда Сунь Цзялай устроил неприятности, Су Линчуань почувствовал, что Цзян Вэй и три императора могли потерпеть крах. Следовательно, обратный случай еще более невозможен.
Су Цинбай тоже так думает, но мысли Цзян Вэя сбудутся, и это кажется вполне уверенным.