Нежный цветок - Глава 326.
Глава 326.
Дождь сильный, иногда мелкий, и треск не утихает до рассвета.
Цин Юань собрал вещи и готов служить в новом доме.
Служащая ей маленькая горничная открыла окно, с улыбкой глядя на еще влажную землю и белое небо, и сказала: «Третий хозяин — хороший выбор для свадьбы. Несколько дней назад светило солнце. Подождите, пока невеста. Когда сын вошел в дверь, гостей уже не было, и начался дождь. Но кто знал, что всю ночь шел только дождь, а когда рассвело и невеста собралась признаться, дождь прекратился. Мастера храма Чжаомин действительно потрясающие! »
Это хороший знак.
Цин Юань также чувствовал, что Ю Тану повезло.
Она улыбнулась и сказала: «Эта дата рассчитана храмом Чжаомин? Это императорский календарь, которому следовали три мастера и который установил я.
Видно, что третий мастер более мощный.
Еще она сказала окружающим ее маленьким горничным: «Вы не можете в будущем быть «невестами» или «невестами», вы должны называть их третьими женами».
Все служанки должны согласиться.
Цинъянь пришла с двумя служанками.
Цин Юань посмотрел на небо и почувствовал, что Пэй Янь и Юй Тан не должны вставать так рано, поэтому он пригласил Цинъянь сесть в доме и спросил ее, почему она пришла так рано.
Цинъянь на два года старше Цинюаня, поэтому разумно отпустить его. Но она не хотела выходить из дома, поэтому умоляла Пей Лаоаня, и когда Ю Тан входила в дверь, она причесывалась. Если бы Ю Тан использовал ее, она последовала бы за Юй Тан, а если бы Юй Тан не собирался продвигать ее по службе, она отправилась бы служить в Пэй Лаоань.
Она улыбнулась и сказала: «Я не боюсь, что ты будешь здесь слишком занят, я приду сюда пораньше и посмотрю, есть ли что-нибудь, что может тебе помочь».
Цин Юань налила ей чашку чая и сказала с улыбкой: «Я не знаю, как это устроила третья жена. Мне нужно дождаться, пока главный зал заговорит».
Цинъянь не торопился и спросил Цинюань о новостях: «Я слышал, что третья жена привела сюда только двух служанок, одну по имени Синъэр, а другую по имени Ланьэр. Никакого приданого сюда не привозили. Вы оба дрались с этими двумя служанками. Знаешь, что это за характер?
Пей Янь и Пэй Лаоань составили лицо Ю Тану, и в списке приданого было указано, что было четыре служанки и две приданые. Окружающие их люди знали, что только Синъэр и Ланьэр были единственными, кто вывел их из семьи Юя.
Когда Цинъюань вошла в особняк, она получила от нее большую заботу. Она также намеревалась помочь Цинъянь и сказала: «Раньше у меня были большие дружеские отношения с Шуантао, которая была рядом с моей третьей женой, но она вышла замуж в сентябре, на этот раз. Это первый раз, когда я имею дело с двумя маленькими девочками. кто пришел. Я не знаю, какой у них темперамент. Однако третья жена очень нежная и не должна быть хитрым человеком.
Цинъянь не боится быть хитрым, но Юй Тан не может ему доверять.
Они говорили о комнате-компаньоне Хуэй Ютана.
Две другие «приданые» служанки Юй Тана были выбраны лично Пей Яном, и они их тоже не видели. Они не знали, какую ферму они выбрали у семьи Пей или купили со стороны.
И Цинъюань, и Цинъянь немного волновались.
Цинъяню ничего не оставалось, как утешить Цин Юаня: «Уставшие Чжи и Люсюй оба служат вместе с третьей женой, и о двухкомнатном приданом тоже известно. Если третья жена сбрит все это, у нас не будет возможности оставаться в особняке Пэя».
Цин Юань тоже так думает.
Она улыбнулась и кивнула. Видя, что уже поздно, она позвала маленькую служанку, чтобы она сопровождала Цинъянь, и повела серёжки и Связанную Чжи в новый дом Пей Яня и Юй Тана.
Никогда не думал, что Пэй Ян уже встал, уже прибрался и подрезал орхидеи маленькими позолоченными ножницами, стоя перед горшком с орхидеями в кабинете Ютана.
Цин Юань поспешно шагнул вперед, чтобы поприветствовать Пей Яня, и быстро взглянул на Пей Яня краем глаза.
Пэй Янь носил кусок серебристо-красного свисающего шелка с серьезным лицом, а уголки его бровей улыбались, что также отражало его красивый, выдающийся нефрит, так что Цинъюань, человек, который заставил себя считать Пэй Яня таким же красивым, как ничего, ничего не мог поделать. Я дважды стукнул в сердце, а потом он сказал: «Хозяин, горячую воду для мытья третьей жены, сюда нальем или в таз выльем?»
С таким простым вопросом Пэй Янь некоторое время колебался, посмотрел на самозвонящий колокольчик в зале, а затем сказал: «Подожди немного, я заставлю встать третью жену».
Естественно, Цинъюань и остальные не осмелились смотреть на это в беспорядке.
Все затаили дыхание, и во внутренних покоях было слабо слышно.
Юй Тан лениво пробормотал, а Пэй Янь терпеливо и тихо прошептал. Через некоторое время послышался шорох одежды.
Как вы можете догадаться, они сами должны быть одеты в одежду.
Доверенная маленькая горничная Цин Юаня не могла не прошептать Цин Юаню: «Третья жена, которая служила рядом с ней, дежурила прошлой ночью?»
Цин Юаньшэн боялся, что Пэй Янь это услышал бы, поэтому он горько взглянул на маленькую горничную, затем повернулся к Цинлянь и прошептал: «Ты пойдешь и причешешься для третьей жены. Не смотри на меня».
Цин Лянь и Цин Жун поджали губы и улыбнулись, их лица покраснели, и они продолжали кивать головами.
Через некоторое время движение во внутренней комнате прекратилось.
Они услышали, как Пэй Янь кричал: «Войдите».
Цин Юань опустил руки и закрыл глаза, ведя служанок во внутреннюю комнату.
Я не знаю, когда во внутренней комнате открылись оконные решетки. Октябрьский холодный ветер дул прямо в окна. К счастью, в комнате уже горела наземная клетка. Мало того, что было не холодно, но еще и потому, что холодный воздух заставлял людей чувствовать себя отдохнувшими. .
Цин Юань снова поднял глаза и увидел, что Юй Тан, как и Пэй Янь, тоже носил серебристо-красную шелковую одежду. Хотя мужчины и женщины были разными и стили были разными, было видно, что они были сделаны из одного и того же материала.
Она уже сидит перед туалетным зеркалом, ее волосы наспех завиты в пучок, а заколка связана золотой заколкой с каплей масла. Кровать убрана, одеяло с драконом и фениксом сложено и аккуратно положено на кровать.
Увидев Цин Юаня, она улыбнулась Цин Юаню.
Эти маленькие горничные только думали, что Юй Тан улыбается, как цветок, а люди династии Мин были так удивлены, что кричали «красиво» в своих сердцах. Только Цин Юань, который был с ней в контакте, мог видеть это, и она довольно смущенно улыбнулась.
Невесты должны быть такими, верно?
Цин Юань тоже улыбнулась Ю Тан и начала инструктировать маленьких служанок привести Ю Тан, умыться, причесаться, накраситься и убрать в комнате.
Естественно, Юй Тан очень отзывчив, даже когда дело доходит до того, какие украшения носить, он также прислушался к мнению Цинляня и выбрал полный комплект усталого шелкового Цзиньфэна. А вот маленьким горничным, убиравшим комнату, было немного не по себе.
Пэй Янь всегда сидел на кровати, наблюдая, как Цинлянь и остальные расчесывают волосы Юй Тан.
Постель убрана или нет?
Две маленькие служанки посмотрели на Цин Юань в поисках помощи.
Учитывая опыт Цин Юаня в служении Пэй Яну, ему, конечно, не следует беспокоить Пей Яня в настоящее время.
Она мягко покачала головой двум маленьким служанкам, и когда Юй Тан оделась, к завтраку принесли сережки и усталые ветки.
Нет слов для еды, нет слов для сна.
Хотя и Юй Тан, и Пэй Янь не разговаривали, Пэй Ян заботился о Юй Тане от начала до конца. На какое-то время Цинюань дала Ю Тан тарелку куриного супа с черными костями, а затем она положила кусок торта-снежинки в тарелку Ютан, почти доев. Он также впервые сказал Ю Тану: «Ты ешь больше».
Это делает что-то не так?
Юй Тан был слишком смущен, чтобы поднять голову, но в сердце его оклеветали.
Она была так сильна прошлой ночью, а теперь склонила голову, ей нелегко его простить!
Я так думаю. Видя, как Пэй Ян обращается с ней так, она не могла не почувствовать себя мягкой и милой. Она чувствовала, что то, что произошло вчера вечером, не так уж и трудно принять. Более того, она все еще хотела прислониться к Пей Яну, намеренно или неосознанно. Казалось, что пока я был рядом с ним, я чувствовал себя очень счастливым на душе.
Почему она такая бесперспективная?
Юй Тан был немного подавлен и разбил лепешки в миске палочками для еды.
Наконец закончив трапезу, Юй Тан взял сережки и усталые ветки и вместе с Пэй Яном покинул новый дом.
Кажется, Пэй Ян готовится поклониться своим предкам и признать родственников.
Цин Юань поспешно признался нескольким маленьким служанкам, которые продолжали оставаться в комнате, чтобы убраться, и последовал за ними.
Родовой зал семьи Пэй находится у подножия горы Тяньму, но в родовом доме семьи Пэй есть и меньший родовой зал. Обычно здесь собираются люди, поклоняющиеся благовониям и так далее. Во время Цинмин и других фестивалей отправляйтесь в зал предков у подножия горы Тяньму.
Ю Тану требуется три месяца, чтобы жениться, прежде чем он сможет официально войти в родовое древо. В это время ему нужно отправиться в зал предков на горе Тяньму. Сегодняшнее поклонение предкам проводится в небольшом родовом зале особняка Пея.
Она медленно последовала за Пей Яном к небольшому залу предков. Деревья обрамляли родовой зал по пути, пейзажи были живописны, и везде все было разное и похожее.
Юй Тан не мог не быть благодарен Пэй Яну.
Если бы он не позволил ей заранее познакомиться с семьей Пей, она бы смутилась, если бы вышла замуж вот так, и ей пришлось бы теряться, когда бы она ни шла.
Но Пэй Янь немного беспокоилась о своем теле, обернулась и тихим голосом спросила ее: «С тобой все в порядке?»
Лицо Ю Тана внезапно стало горячим, и он поспешно сказал: «Я, я в порядке. Ты быстро иди вперед, не позволяй старейшинам ждать».
Пэй Ян улыбнулся, но внезапно остановился.
Юй Тан был застигнут врасплох и чуть не столкнулся с ним.
Она сердито посмотрела на Пей Яна.
Пэй Янь улыбнулась и посмотрела на нее со снисходительным выражением лица.
Это напомнило ей, как он выглядел, когда впервые поцеловал ее прошлой ночью.
Она по-прежнему тупо ничего не знала, одержимо глядя на его красивое лицо, просто давая ему добиться успеха, ничего не говоря, и активно наклонялась…
Лицо Юй Тана стало еще жарче.
Она строго прошептала: «Ты, что ты делаешь?»
Он не хочет ничего делать.
Ему просто хотелось прикоснуться к ней.
Подумав об этом, Пэй Янь протянул руку и коснулся лица Юй Тана, нежного и гладкого, как только что очищенное яйцо.
Краем глаза Юй Тана увидели ошеломленные лица горничных.
Она была очень застенчива и, даже не задумываясь, отрубила Пэй Яну руку.
Пей Янь опешил.
Ю Тан тоже опешил.
Конечно, она знала, что каждая пара должна сделать то, что произошло прошлой ночью. Прежде чем выйти из кабинета, ее мать боялась, что она не поймет, поэтому специально съездила, чтобы попросить госпожу Ву поговорить с ней в течение длительного времени. Ей не нравилось, что Пей Янь так с ней обращался... ...Но знать, что это одно, а опыт - другое. Она не могла не запаниковать, поэтому… Она не это имела в виду.
Юй Тан опустил голову и опустил глаза.
Глядя с точки зрения Пей Яна, она видела, как ее вороньи синие ресницы, словно промокшие под дождем, бессильно падают и немного смущаются, заставляя его испытывать легкую жалость без всякой причины, а затем ему снова становится смешно.
Эта маленькая девочка протягивала лапу, как только вышла за него замуж, и царапала его, если ей это не нравилось.
Но такой энергичный Юй Тан сделал его еще более редким.
Он просто обнял ее и прошептал ей на ухо: «Хорошо! Я такой смелый, что смею меня победить, посмотрим, как я смогу тебя убрать, когда вернусь в комнату!»
Сцена, когда Пэй Янь сказал это в последний раз, возникла в сознании Юй Тана.
Ее ноги были мягкими, и если бы Пэй Ян не держал ее за руки, ей казалось, что она пошатнется.
— Ты, ты, не думай об этом! Сказал Юй Тан, отталкивая Пей Яня и убегая.
Пей Ян рассмеялась, ха-ха, позади нее.
Смех тот был не только громкий, но и очень веселый.