Нежный поцелуй молодого мастера Мо: жена, ты не примешь? - Глава 618.
Глава 618: «Можете ли вы потанцевать? Миссис Мо.
Красивые и **** губы мужчины затрепетали в игривой улыбке: «Давно, мы, кажется, видели это всего несколько дней назад…» Его глаза были узкими и узкими, как будто неся глубокую улыбку: «Но я вижу Мисс Муза сегодня. Это намного красивее, чем в прошлый раз, и танец тоже прекрасен».
Глаза Музы загорелись, а ее красные губы расплылись в улыбке. Она казалась немного удивленной, но была очень довольна. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но Мо Шичэнь склонила голову и вежливо улыбнулась: «Развлекайся, мне есть чем заняться. , Пока не будет сопровождаться».
Муза смотрела на его слабую улыбку, как на маску, улыбка, расцветшая на его лице, просто застыла там, а потом медленно спала.
Увидев ее взгляд, глаза Мо Шичэня потемнели, но он все равно отводил взгляд и прошел мимо нее, поднимая и опуская ноги, без каких-либо колебаний в своих движениях.
Вэнь Чжан потягивал торт, который передал Вэнь Ханье. Внезапно он что-то почувствовал. Он поднял голову, посмотрел вперед и случайно увидел человека в рубашке и черных брюках, идущего мимо, красивого и прямого. Форма прямая и стройная, с присущим благородным темпераментом.
На мгновение она была ошеломлена и даже какое-то время не отвечала, сидя вдалеке, сохраняя исходную сидячую позу или даже взгляд, поджимая губы, наблюдая, как он идет к ней.
Внезапно его бок почувствовал жар, и Вэнь Ханье наклонился намного ближе, протянул палец, чтобы коснуться уголка ее губ, и сказал, как никто другой: «Эй, так много людей смотрят на тебя, торт крошит тебя». ел, я правда делаю это для тебя, мне неловко.
Вэнь И, «…»
Зрачки Мо Шичэня сузились, глядя на мужчину, который приблизился к Вэнь И и вёл с ней близость, в его глазах мелькнула легкая прохлада.
Он вытер рот Вэнь И?
А губы у женщины красные и белые, и она чиста.
Упала тень, и две длинные ноги Мо Шичэня уже стояли перед ней.
Вэнь И все еще держал в руке бокал красного вина. Увидев, что он смотрит на него сверху вниз, отложил бокал в сторону, поднял лицо и посмотрел Сангу в глаза с элегантной и нежной улыбкой на лице: «Старик ищет меня. Проблемы?"
Рука вытянулась перед ней ладонями вверх, голос мужчины был низким, но полным магнетизма, и в нем было сладкое наслаждение: «Можете ли вы потанцевать? Миссис Мо.
Вокруг стоял низкий шум.
Вэнь Ханье не знал, когда ему сесть обратно на свою позицию, полуопираясь на подлокотник, сохраняя дистанцию и молча глядя на хорошо одетого мужчину, как и другие люди, отступил на задний план, но его глаза были холодными. , И это, казалось, была тонкая улыбка Цинцзюня.
Вэнь И сначала посмотрел на свою руку.
Руки мужчины могут соответствовать его лицу. Они стройные и бледного цвета, но суставы стройные, и у него есть ощущение силы. Даже если он когда-то жил в рыбацкой деревне Цзянчэн, его руки до сих пор сохраняют вид благородного мальчика.
Подняв голову, она посмотрела на его лицо и, наконец, на глаза.
Ощущение в этот момент действительно заставляет людей испытывать непреодолимое чувство тщеславия.
Он пригласил ее при таком большом количестве людей, особенно ту, которая была ни высокой, ни низкой, но ясной - госпожой. Мо.
Достаточно прошерстить все слухи об их чужих отношениях, разногласиях и расставаниях за последние несколько дней, пока она примет это приглашение и поднимет руки вверх, тогда само собой разумеется, что слухи пойдут и в дальнейшем.
Особенно его отношение к Музе сейчас было достаточно мягким и достаточно вежливым и отчужденным.
Глаза, на которые он смотрел опущенными глазами, были спокойными и сосредоточенными, как будто все, что он мог видеть в этот момент, — это она.
Жаль, что такие сражения теперь уже не могут ее соблазнить.
А еще жаль… когда ее могли соблазнить такие глаза и жесты, пусть даже и тщеславие, она никогда этого не вкусила.
Точно так же, как в этот момент, ей на самом деле хотелось встать и потанцевать с ним, думая, что она достаточно пострадала, чтобы практиковать танцевальные навыки, когда пригласила известного учителя, и у нее никогда не было хорошего шанса похвастаться. Жалко об этом думать.
Мягкость и улыбка на лице Вэнь И никоим образом не изменились. Ее голос был мягким, но немного прохладнее: «Я действительно не очень хорошо танцую, особенно когда Мисс Муза была перед Чжую, поэтому я не буду показывать свое уродство…»
Ее глаза пересеклись с ним и остановились на Музе, которая смотрела на них неподалеку со слабой улыбкой: «Я думаю, мисс Мьюз действительно хочет потанцевать со старшим сыном. Она очень хорошо танцует. Боюсь, никто в комнате не сможет. И старший сын должен пригласить ее…» Сказав это, она скромно улыбнулась: «Позволь мне прийти, один танец вниз, может быть, я даже твои ноги растопчу. Я не знаю, сколько. Люди втайне говорят, что это не мое, и я не могу нести эту вину».
В течение всего разговора она даже не встала, все еще с темно-зеленой шалью на плечах.
Она дала ему достаточно лицо, она не знала, как перепрыгивать каждое слово, и взяла ответственность на себя.
Но отказаться – значит отказаться.
Более того, он не верит, что женщина, переродившаяся для того, чтобы стать в глазах Лоуренса идеальной невесткой и принявшая себе новую позу, не сможет видеть людей в танцевальных навыках.
Когда он еще был в Цзянчэне, он увидел, что с этой женщиной трудно общаться.
Поэтому, хотя в тот момент он был немного любопытен к ней, он бы не стал сближаться с ней, если бы этого не вынуждала ситуация, но когда ситуация сближала его все ближе и ближе, он также интересовался ею. Постепенно оно утолщается.
Ее было трудно убедить, не говоря уже о том, что однажды он, похоже, причинил ей боль.
Он посмотрел на нее сверху вниз, его красивое лицо не изменилось, его движения не прекратились, и он ничего не говорил в спешке, но в глазах других он все еще ждал ее ответа.
Чем больше, тем больше собиралось глаз и тем шумнее были низкие голоса.
При такой позиции, чем дольше будет тупиковая ситуация, тем более неловкой она будет.
Конечно, Вэнь И поняла, поэтому постепенно закусила губу и даже попыталась общаться с ним глазами, чтобы он мог разрешить ситуацию.
Но мужчина всегда смотрел на него спокойно, темными глазами, с легкой улыбкой, и не собирался отступать.
Со временем она неизбежно пошатнется.
Если он не остановится, а она не согласится, то не только его лицо потеряется, но и она, человек, не умеющий подавать лицо, вряд ли сможет увидеть, где его лицо.
Более того, другие не знают ее и его ситуации, и только она стоит за договоренностью.
На мгновение Вэнь И почти встал.
Но прежде чем она отреагировала так, очаровательный голос сбоку отчетливо прозвучал: «Ши Чен, эта женщина, на которой ты женишься, знаменита и способна, но сдержанна. Ей никогда не нравилось делать такие провокационные вещи… Если ты не любишь меня за то, что я пренебрегал физическими упражнениями и сильно регрессировал в последние несколько лет, я приглашу тебя станцевать этот танец, хорошо?»
Мне нравится жениться на милой жене: Мо Шао, пожалуйста, собери это осторожно: () Когда милая жена выходит замуж: Мо Шао, самое быстрое литературное обновление, написанное нежным почерком.