Нежный поцелуй молодого мастера Мо: жена, ты не примешь? - Глава 566.
Глава 566: Мисс Вэнь, вы эксгибиционистка?
Вэнь И упал на мягкий матрас.
Мо Шичен прямо подавляюще накрыл мягкое тело женщины.
Вэнь Юэ был ошеломлен. Он не знал, что произошло за эти несколько секунд. Спустя долгое время он почувствовал облегчение. Он посмотрел на лицо мужчины выше своего поля зрения, а затем отреагировал.
Он просто… вытянул ногу, чтобы подставить ей подножку?
Она почувствовала себя смешной и разъяренной и воскликнула: «Что ты делаешь?!»
Мужчина двинулся быстро и, среагировав, сразу же поддержался и покинул ее тело, встал и отступил назад.
Однако в момент ухода внезапно возникла запоздалая мысль.
Тело этой женщины очень мягкое.
Особенно на фоне ее высокопоставленного вонючего нрава шокирует еще и невероятно мягкий и слабый аромат.
Мо Шичэнь не показал никакого выражения лица, лишь слегка поджал губы, снисходительно прищурился на женщину, сидящую на кровати, и холодно усмехнулся: «Мисс Вэнь, вы эксгибиционистка?»
Он сунул одну руку в карман брюк, стоя неторопливо и небрежно, но его брови были полны сарказма: «Тебе недостаточно показать передо мной грудь, а твой телохранитель не желает ее отпустить? Или… Вы привыкли стоять в растрепанной одежде. Под носом у этого человека?
Вэнь И, «…»
Она небрежно подняла руку, взъерошила короткие волосы, приподняла губы и улыбнулась: «Думаешь ли ты в сердце о своей незамужней жене и желаешь контролировать мою законную жену в действии?»
Красивое лицо мужчины спокойно, и он слабо улыбается: «Если вы, исходя из этикета, напомните вам о своей одежде, которая также вызовет такие недоразумения, то позвольте мне объяснить, мисс Вэнь, не хотели бы вы выйти в халате?» или выйти голым? Это не мое дело."
В конце концов, он развернулся и вышел из двери хозяйской спальни без каких-либо колебаний и колебаний.
Вэнь И смотрел ему в спину, пока тот не исчез.
На его лице не было никакого выражения, оно просто исчезло без всякой причины.
Она вышла через три минуты.
Мо Шичен стоял на балконе, высокомерный, пустынный и несколько равнодушный.
Алеб стоял посреди гостиной и ждал.
Одежду она не переоделась, просто немного разобралась, снова застегнула пояс на талии и вышла.
Тонкая красная сыпь на коже прошла не так быстро, и Алеб увидел ее, как только вышел на улицу.
Он растерялся, а потом догадался, что происходит. Он открыл рот и спросил: «Вы принимали какое-нибудь лекарство?»
В течение многих лет работодательница с несколько молчаливым пониманием кивала и бессмысленно говорила: «Ешьте и применяйте», она сделала паузу, сдвинула брови и устало спросила: «Что самое важное?»
«В новостях из Ланьчэна говорилось… маленькую женщину похитили».
Вэнь И нахмурился: «Маленький Манго?»
"Да".
«Где Мо Шицянь?»
«Президент Мо взял Мисс Чи в море, мы не можем ни с кем связаться…»
Вэнь И про себя выругался. Отправляясь в это время в море, у него действительно возникает неторопливое настроение. «Найдите способ связаться с ним и спросите у его секретаря, есть ли на яхте спутниковый телефон. Если нет, вы можете только проверить маршрут, Ланьчэн. , Свяжитесь с Фэнсином».
«Хорошо, я сделаю это прямо сейчас».
Сказал Вэнь Чжан, развернулся и вернулся в спальню, чтобы переодеться.
............
Это потребовало немало усилий, но, к счастью, она связалась с самим Мо Шицяном. После звонка она попросила Кандина забронировать им билет, затем связалась с отелем, чтобы упаковать багаж, и поехала прямо к пирсу, откуда они отправились в море. .
Покидая отель, Мо Шичен остался в кресле на балконе.
Он ничего не спросил и даже не отреагировал на то, что она выходит.
Прозрачная стеклянная дверь, казалось, полностью изолировала их в два совершенно разных мира.
Прежде чем уйти, Вэнь И стоял в гостиной и долго смотрел на него через стекло. В конце концов он ничего не сказал и прошел перед Алебом тихо и аккуратно.
К счастью, ночью свет был тусклым, и мне не нужно было видеть никого, кроме Мо Шицяня, когда я ехал до пристани. Просто объяснив ситуацию, она прямиком вернулась в отель.
Мужчина ушел.
Огромный президентский люкс роскошен и тих.
Когда Вэнь И наклонился, чтобы переобуться, он слабо спросил Алеба: «Он вернулся в больницу?»
Алеб на мгновение помолчал и ответил тихим голосом: «Да, похоже, Ли Цяньжуй проснулся ночью, отказался что-либо есть и не сотрудничал с врачами и медсестрами. Ее отец позвал старшего сына.
Вэнь Юэ молча поджал губы и равнодушно сказал: «Выведите эту женщину из больницы».
Алекс, "…"
Алеб промолчал, все еще неуверенно, и сказал эвфемистически: «Мисс Вэнь, это неправильно, что вы так поступаете… не так ли?»
Вэнь И слабо взглянул на него: «Она не хотела найти смерть, почему бы мне не удовлетворить ее?»
Алеб беспомощно сказал: «Это может… ухудшить твои отношения с дедушкой».
— Неважно, — она взяла сумку, которая лежала неподалеку, прошла в гостиную, бросила ее на диван и легкомысленно сказала: — В любом случае, я ему все равно не нравлюсь. Я ненавижу это немного или меньше. Большая разница».
Она уже прошла тот возраст, когда хотела доставить ему удовольствие.
Алеб склонил голову и ничего не сказал.
Вэнь И посмотрел на красную сыпь на руке, которая немного уменьшилась, но не исчезла: «Я иду спать, не позволяй никому меня беспокоить».
"Я понимаю."
Она промычала и пошла прямо в главную спальню.
............
Вэнь И был сонным и неописуемо подавленным. Он больше не принимал душ. Он снял одежду, выключил свет и уснул.
Фрейд считал, что с психологической точки зрения сон — это подсознательное стремление к бегству от мира.
Вскоре после того, как она заснула, она погрузилась в глубокий сон. Конечно, по распоряжению Алеба никто не мог подойти к ней и потревожить ее, и не было более неотложных дел, требующих ее личного присутствия.
На самом деле, она недавно спала, и Мо Шичэн подошел с крайне холодным гневом.
Алеб все еще охранял дверь.
«Господь, господин Вэнь спит. Перед сном она сказала ей, чтобы она никому не мешала».
Мо Шичэнь стоял на тихом и роскошном ковре в коридоре, его плотное красивое лицо превратилось в глубокий холод, его длинное и худое тело было холодным, как тонкое лезвие, а голос чрезвычайно походил на перелив из горловой кости, но тон Но это был очень бледен, щурил глаза, словно улыбка, но насмешка: «Кто-нибудь? Кроме меня, будут ли еще люди?»
Алеб ничего не сказал.
Мо Шичен легкомысленно сказал: «Скажи ей, чтобы она вытащила меня».
Алеб нахмурился, сохраняя свой первоначальный тон и спокойно повторив: «Дедушка, я личный телохранитель президента Вэня, — сказала она, — прежде чем она проснется, никто ее не побеспокоит».
Мо Шичэнь сделал полшага назад, его поза была такой, как будто он расслабил свое тело, а уголки его губ изогнули небольшую дугу смеха: «Она чувствует, что я буду тебя беспокоить, или ты можешь попросить ее выйти… »
Он слабо улыбнулся и сказал тихо и нежно: «Если мне придется спросить, сцена выйдет из-под контроля».
Мне нравится жениться на милой жене: Мо Шао, пожалуйста, собери это осторожно: () Когда милая жена выходит замуж: Мо Шао, самое быстрое литературное обновление, написанное нежным почерком.