Путь выбора - Глава 326.
Глава 326 Возвращение (ниже)
Намерение меча вошло в желтый бумажный зонт, и мир вокруг мавзолея породил индукцию, но сам желтый бумажный зонт был, конечно, первым изменением.
Желтый бумажный зонт все такой же, как обычно, старый и слегка грязный, во внешнем виде никаких изменений, но сильно изменился испускаемый воздух. В этом чрезвычайно оборонительном инструменте в форме зонтика кажется, что он внезапно стал чрезвычайно острым. Меч, в глазах Чэнь Чаншэна, это явно зонтик, но в его руке меч чувствуется отчетливо.
Прибыл темно-синий мечник, неся абсолютно убийственное намерение Нанке и чрезвычайно могущественного Чжэньюаня.
Чэнь Чаншэн поднял желтый бумажный зонт и приветствовал его, словно держа круглый щит, пытаясь заблокировать пронзенное противником копье.
Несколько десятилетий назад, на берегу озера горного утеса Чжоуюань, он часто использовал этот метод, когда сражался с двумя служанками, но очевидно, что сегодняшний желтый бумажный зонт и желтый бумажный зонт того дня уже имеют большую разницу из-за это намерение меча? Но это также полностью отличается от его предыдущего использования коротких мечей для метания меча, что является двумя концепциями.
Разница и разница в том, что зонтик из желтой бумаги с намерением меча стал чрезвычайно мощным и даже немного пугающим.
На каменной площадке перед мавзолеем мавзолея вдруг раздались многочисленные резкие режущие звуки. Эти звуки казались трещинами в пространстве, как турбулентность воздуха, быстрая и короткая, но бесконечная. Бесчисленные, казалось бы, едва уловимые ветры меча извергались с поверхности желтого бумажного зонта, задерживаясь вокруг его тела, вращаясь на высокой скорости, разрезая все, с чем он сталкивался.
Юсюэядао и бледно-голубые мечники.
Падающие с неба капли дождя превращались в порошок, скопившийся на земле остаточный снег превращался в шелковую шерсть, а на твердой земле и каменных стенах и даже на главном входе в мавзолей появились бесчисленные глубокие следы от мечей. Что же касается бледно-голубого меченосца, сошедшего с неба, то он был разорван на десять тысяч звезд еще до того, как сияли две галактики Южного Креста, и развеян порывистым ветром. .
Эти резкие режущие звуки постепенно становились глубокими, а затем исчезли.
Эти едва уловимые ветры меча постепенно возвращались к каменным утесам мавзолея и больше не воспроизводились.
Дождь продолжал лить, но, казалось, стал робче прежнего, особенно дождь, падавший на желтый бумажный зонт.
Тихо.
Пастбища под мавзолеем постепенно зашумели, а звериный прилив, похожий на Черное море, слегка вздыбился и показал признаки волнения.
Ранее это намерение меча вошло в тело Чэнь Чаншэна, и когда он показал его коротким мечом, волна зверя все еще могла оставаться спокойной, но когда это намерение меча вошло в желтый бумажный зонтик, а затем легко отрубило меч Нанке, таким образом Доказывая что-то, тысячи монстров на пастбищах больше не могут контролировать свои эмоции.
Некоторые монстры пытались робко отступить. К мавзолею с бесчисленным ревом, похожим на гром, приближались новые монстры, и они поднимали темное небо. , я боюсь, что черный океан, образованный звериным приливом, уже направился к Чжоу Лин.
Нанке не знала, почему реакция монстра была такой сильной, потому что появление намерения меча указывало на то, что пул мечей может скоро появиться? Так почему же звериный прилив не был таким бурным, как раньше? Она была немного озадачена и посмотрела на Сюй Юна сквозь дождь. Именно она заставила Чен Чаншэна отказаться от меча и использовать зонтик.
Сегодня в этой области есть сильные мастера. Сюй Южун был серьезно ранен и очень слаб. Большую часть времени она закрывала глаза и не наблюдала за битвой, но на самом деле понимала то, что знала. Это заставило Нань Кэ немного разозлиться и сопротивляться, точно так же, как чувство, которое она испытывала, когда меч использовал Чэнь Чаншэн.
Здесь я все еще хочу процитировать знаменитое заключение Тан 36. Сюй Южун и Чен Чаншэн действительно два человека, которые очень хорошо умеют лишить людей дара речи.
Сюй Южун поддержал его дух и посмотрел на бурный звериный прилив под мавзолеем, слабо сказал: «Закрой зонт».
Чэнь Чаншэн выслушал ее и собрал желтый бумажный зонт.
Когда зонт закрыт, он подобен мечу. Подобный опыт есть у многих людей. На улицах после того, как дождь прекратился, они брали зонт и кололи зонтом грязь и стену ради забавы.
Почему? Потому что после закрытия зонт выглядит как меч.
В это время желтый бумажный зонт, который держал Чэнь Чаншэн в левой руке, был подобен мечу.
Звериный поток вокруг мавзолея вдруг стих.
Эти гневные рычания исчезли.
Те монстры, которые бурно пытались пройти к мавзолею, немного занервничали, как будто должно было произойти что-то большое. В глубине звериного прилива эти могущественные звери-монстры со звездообразным уровнем, как река Фошань, начали издавать яростное и отвратительное дыхание. Огромная тень в небе стала ниже, чем раньше.
Цзяньчи — самый большой секрет Чжоу Юаня. Меч - самое большое табу на пастбищах.
Какая связь между значением этого меча и пулом мечей, который он представляет, и бесчисленными монстрами, бегущими по лугам? Сюй Южун молча вывел расчет, его разум быстро поглотился, а лицо становилось все более и более бледным. Наконец, ее взгляд упал на зонт в левой руке Чэнь Чаншэна, она подумала про себя, что это действительно был легендарный зонт из желтой бумаги.
...
...
Мир за пределами Чжоу Юаня все еще в снегу.
Огромная тень в небе стала ниже, чем раньше. Вдалеке на снежном поле, словно горы и реки, стояли более десяти волшебных фигур, источая дерзкую и мощную атмосферу. Пока что один демон убит, семь демонов будут ранены, трое из них будут ампутированы. Модзу заплатил достаточно высокую цену.
Хлопья снега падали на плечи Су Ли и тут же разлетались на бесчисленные кусочки.
На его мече была кровь, на его теле не было крови, казалось, что он не был ранен, но на самом деле она была израсходована настолько, что он уже не мог консолидировать намерение меча внутри своего тела и начал протекать.
Черный халат сидел, скрестив ноги, на снежном холме, спокойно наблюдая за ним, и сказал: «Хотя тебя зовут Су Ли, ты не можешь уйти сегодня».
Су Ли посмотрела на тень в небе и ничего не сказала.
«Что ты любишь есть больше всего, что ты меньше всего любишь есть, где ты был за эти годы, сколько людей ты убил в Даксичжоу, ты любишь горы или море, как долго ты писал письмо вашей дочери, и вы поклоняетесь. Сколько времени ушло на отработку движения мечом первого стиля после вступления в секту меча Лицзянь, сколько раз вы ссорились со своим мастером, сколько дней вы плакали после того, как ваш мастер умер в Чжоу Юань? …”
Черный халат погладил квадратную тарелку перед ее коленями длинными тонкими пальцами и сказал: «Вся информация, которую я могу собрать о тебе, используется в этой игре. Как ты можешь уйти?
Су Ли отвел взгляд и, наблюдая за ним, насмешливо сказал: «Человек, который мне больше всего не нравится, это ты. Понятно, что, в конце концов, вам все равно придется потрудиться, чтобы убить вас, но вы всегда любите рассуждения и вероятности, даже если вы вот-вот умрете в конце. Умирая, он не забыл надеть шикарную жемчужину. Кому бы ты это показал?»
Глубокий смех прозвучал из черной мантии: «Естественно, это для тебя, как я, который мертв».
Су Ли усмехнулась и сказала: «Вы действительно думаете, что все можно рассчитать?»
Черный халат сказал: «Почему бы и нет?»
«Конечно, вы знаете, что звезды могут двигаться. Раз звезды могут двигаться, то где будет судьба, которая обречена? Если нет, то как его рассчитать?»
Су Ли посмотрела в ночное небо, не увидела двух усеянных звездами рек на юге, увидела только снежинки, которые продолжали падать перед тенью, и сказала ясным голосом: «Все в мире меняется, все меняется. время, и снег падает в течение длительного времени. , толще или толще, или лавина в определенный момент, как тут разобраться?»
«Кэндо — это не снег, ремонт дороги — это не падающий снег, изменение количества не обязательно вызовет качественное изменение, а отчаяние не позволит вам прорваться».
Черная мантия знала, что значат его падающие снегом слова, и спокойно сказала: «Потому что ты гений без фехтования».
Эта фраза является комплиментом. Оно исходит из самого загадочного подразделения Модзу на материке. Даже Су Ли должен гордиться, но этот приговор еще более суров.
Гений фехтовальщика, который не родился, если и может пробиться, то уже пробился, каким бы великим ужасом между жизнью и смертью ни был другой метод.
Хейбо продолжил: «Вы не можете добиться больших успехов в кендо ни по какой другой причине. Талант, проницательность, честолюбие и, самое главное, удача — вам всегда хватает. Причина этого в том, что вам не хватает самой важной вещи, которая очень важна для кендо».
Су Ли определенно понимает, о чем говорит.
«Кэндо, меч починили».
В голосе Черной мантии не было никаких эмоциональных взлетов и падений, и он сделал безжалостный вывод: «Без меча, достойного тебя, твой меч никогда не будет совершенным».
...
...
(Следующая глава будет позже, но постарайтесь выйти до одиннадцати.)
Если вам нравится Zetianji, пожалуйста, соберите его: () Самое быстрое обновление литературы в книге Zetianji.