Вулканический дух - Глава 152.
61, чем срочнее, тем быстрее. (2)
Чан Ги Гёль почесал красное от пьянства лицо и поднялся на пик Наканбон. Хотя он служил генеральным офицером в Чумсонване, его основной работой был старейшина фракции Чоннам. Итак, я вернулся с банкета, устроенного во дворце Джинму.
«Это похоже на сон».
Поскольку образ владельцев центральной защиты и старших членов семьи Гупао относился к ним с вежливостью, у меня на уме появилась серьезная улыбка. Я хотел прочесть хоть какое-нибудь красивое стихотворение, но не знаю, что за мастер будет, если разбужу пьяницу.
Прохладный осенний ветерок пронесся над горой.
Да, это реальность.
Чан Ги Гёль покачал головой, чтобы вычеркнуть из памяти то, что произошло совсем недавно, а затем расстегнул воротник. Ветер на пике Наканбонг был настолько яростным, что судя по всему, отдыхали дикие гуси.
«Ой! У тебя будет осиное гнездо, если ты сделаешь это неправильно».
Хане пришлось остановиться, как только она вошла в док.
Манга-чаг был с гостем, а Йи Хвон держал за руку Ледяную Принцессу Северного Моря. Также были замечены Бок У Чжон и Со Ён Мён, у которых недавно официально спросили разрешения. Однако, что заставило его остановиться, так это маска, которая обнимала его закуску в углу.
Что ты делаешь?'
Маска обнимала снек, который изо всех сил пытался выбраться, и улыбалась текстуре устройства. Я не помню слов и действий Ханы Талмы.
Так что Ги Гёль пошел прямо к Ли Хвону.
— Губернатор был здесь первым.
Ли Хвон приветствовал устройство.
Спустя долгое время манга-чуг выглядел в хорошем настроении, а плита была такой же чистой, как и вчера. Это устройство, которое заботится обо всем этом. Вот почему мы готовы отказаться от наших старых шалостей и взяться за руки.
«Я не мог поздороваться с тобой во дворце Джинму. Как твои дела?"
Чан Ги Гёль мило улыбнулся.
Жизнь была тяжелой, и иногда страдала гордость. Это была жизнь, похожая на сон, где меня мог время от времени учить любитель манги и танцевать со старым солдатом. Теперь я не хотел возвращаться к фракции Чоннам, пока не добьюсь еще больших результатов.
«Меня устраивает все, что касается вакансии. У тебя была принцесса.
Вместо того, чтобы сложить руки вместе, Бук Ли Хе подала пример, слегка кивнув головой. Отношения между верхом и низом обязательно должны быть различимы, если это так. Хана выразила свою благодарность как женщина Ли Хвона, а не как лучник Ледяного дворца Северного моря.
Старое устройство не может этого не знать.
«Ха, я думаю, для владельца есть что-то хорошее, так что я принесу напиток, который мне подходит».
«Как и ожидалось от Генерального секретаря!»
Йи Хвон поднял большой палец, а через некоторое время, выпив ликер, принесенный Ги Ги Гёлем, поднял большие пальцы обеих рук, чтобы похвалить его.
— Что это за алкоголь?
Я никогда не пробовал такого алкоголя ни до, ни после моего возвращения. Генеральный секретарь посмотрел одновременно застенчиво и гордо.
«Я смешал свежий зеленый чай из Бонгонджу и Пэкхвасанджу».
Одним словом, это смешанный ликер.
«Хо! Этот цвет получился из смеси трех видов белого вина и одного сорта желтого вина. И вкусный зеленый чай! Это звучит разумно. Вкус довольно приятный».
Похвалы Ли Хвона вызвали у комиссара хороший кашель.
«Я практиковался в смешанных напитках, потому что я думаю, что вы потеряли свой аппетит в эти дни. Но есть один ингредиент, о котором я тебе не рассказал.
— Сол уходит.
Чан Ки Гёль искренне воскликнул.
"Конечно! Ты боец, но когда дело доходит до алкоголя, ты лучший! Ты даже этого не понял».
Затем последовало угрюмое замечание от человека со вкусом манги.
— Ты так торжествовал, что сделал вид, что не знаешь.
Затем судмедэксперт отругал его за то, что он курил что-то еще.
Ли Хвон пожал плечами, взглянув на двух пожилых мужчин, которые были нежными, как пара. Устройство также охотно опустошало стакан алкоголя, как будто оно было знакомо с ворчанием манги.
«Ха! В последнее время у меня много мыслей о боевых искусствах, но я хочу больше узнать об алкоголе».
«Дорога не далека».
Вместо ответа Чан Ки Гёль вынул из рук 10,000 XNUMX вон.
— Я уже иду.
"Хорошо."
Бук Ли Хе подали, пока они болтали. Только спустя много времени после того, как устройство было установлено в таком естественном месте, он почувствовал себя обремененным.
«Гунджу!»
"Все хорошо. Поговори со мной."
— воскликнул Чан Ги Гёль, почувствовав перемену Бук Ри Хе, которая была холодной даже в конференц-зале.
«Ха, теперь я тебе завидую».
Запой быстро закончился.
Была поздняя ночь, и Бук Ри Хе не могла спать.
«Достижения принцессы удивительны для ее возраста».
"Все, ·····"
Со словами благословения манга-пых, Бук Ли Хе воспользовалась моментом, чтобы прочитать ее мысли.
Затем он заговорил приглушенным тоном.
"Спасибо тебе."
Поскольку владелец первого предложения назвал его учителем, это могло быть проблемой, если бы он знал снаружи.
Судебно-медицинский эксперт, наблюдавший за чем-то одним, только улыбался.
«Клик, ты похожа на лису, так что тебе не придется беспокоиться, как мне».
Не может быть, чтобы любитель манги не знал о намерениях Букрихье и намерениях, стоящих за экзаменом.
«Он не обучал боевым искусствам, но он последний мой ученик. Ваша дружба не поверхностна, поэтому я буду относиться к вам как к семье, а не как к лучнику из Ледового дворца Северного моря».
Бук Ли Хе еще раз склонила голову в ответ на теплое слово манги.
«Я отвезу вас к месту жительства».
— Да, сначала все будет хорошо, так что позаботься об этом.
Тальма случился вместе с Ли Хвоном и Бук Ри Хе, не будучи разумным.
Затем ему пришлось сесть после того, как прокурор ударил его по голове брошенным стаканом. Тем временем закуска вырвалась из рук Тальмы и побежала к Ногун-дону быстрее всех.
"Тебе чем-нибудь помочь?"
— сказал Ли Хвон, глядя на железный стержень, вставленный в чангонджандо.
Словом, вперемешку с шутками, Бук Ли Хе фыркнула и показала новый увлекательный метод. Слегка приспущенная ветром, она шла по дороге, как по ступенькам.
Она сузила щель между глазами, когда Йи Хвон последовал за ней через дорогу.
— Ты действительно собираешься отвезти меня ко мне?
Ли Хвон покачал головой.
— Нет, у нас гости.
Бук Ли Хе сузила пространство между глазами.
Не потому, что она была угрюма, а потому, что ничего не уловила своим нутром. В этот момент из травы вышел высокий мужчина.
«Ах! Меч Чанму».
В мире существует множество прозвищ, но используют их всего пять человек.
Контрольная работа ().
Среди них Намгун Че-Рин, третий человек в команде Namgoong Sega, безразлично смотрел на Ли Хвона.
— С принцессой не на что смотреть.
Ли Хвон преградил путь торжественным словам Намгун Чэрин.
«Все, что происходит на вулкане, зависит от меня?»
Слова Ли Хвона, казалось, тронули Бук Ри Хе.
С другой стороны, Намгун Чэ Рин просто привлекла внимание Букри Хе.
Это было свидетельством того, что Ли Хвону было на что посмотреть.
«Это Намгунг Мухян?»
В упреждающем ударе Намгун Чэрин на мгновение открыла глаза.
«Он просто пришел к вам с чистым сердцем. Если бы мне пришлось взять на себя ответственность, я бы использовал ее невинность, чтобы преследовать твои дела.
Я не чувствовал себя плохо.
Ли Хвон ненавидел Namgoong Sega еще до своего возвращения.
Остерегайтесь их величия, их гордыни и их скрытности. Однако до возвращения в Корею Намгунг Мухян жил как белый художник и потряс сердца многих мужчин. Он решил сыграть роль в засаде и был убит таинственным зверем. После этого Бок У Чжон обсудил Namgoong Sega, так что предсказать крах не составило труда.
— К счастью, вы серьезно относитесь к ней?
Он пожелал, чтобы он был учеником чисто без какой-либо особой цели и внес это в семейный список своего покойного брата.
Таким образом, она будет счастлива.
«Значит, причина, по которой мечник пришел поздно ночью…»
Ли Хвон не стал ждать ответа от Намгунг Чэрин.
— Ты имеешь в виду, давай попробуем, не так ли?
Лалалалак
Палхванг и Мугеук растаяли, как тяжелая вода, и обхватили тыльную сторону ладоней, и вскоре растянулись, пока у них были кости.
«Вау, это сэр.
Йи Хвон усмехнулся, как будто он держал двойной меч, после того, как повернул Палхван и Му-Гык.
«Первоначальный новобранец находится с главным героем».
— Тебе нравится пьеса?
Намгун Че-Рин естественно вытащила меч, задавая вопросы.
Поскольку сам меч продолжался, как вода, было трудно понять, когда меч был вытащен, если только это не был порядочный человек.
«Моя жизнь сама по себе — чудо».
Какая драма будет у вас на уме, когда вы вернетесь в мир?
Итак, Ли Хвон подскочил с намерением показать пьесу.
Пават!
С первого номера он дебютировал драматически.
Достижение перфорированной спирали дошло до старого замка, но осталось всего восемь. Это был номер, который мог сбить противника с толку и произвести наилучший эффект. Однако остаточное изображение было темнее, чем раньше, и теперь оно начало мигать одновременно, так что разницы во времени вообще не было.
Среунг
Намгун Чэ Рин указала на дно ударом меча, затем слегка вытянула задние ноги, затем собрала их вместе и ударила по среднему шесту.
— Церемония приема?
Было ясно, что жокейская церемония использовалась только для обучения братьев из частного сектора. Конечно же, Намгун Чэ Рин сделала глубокомысленное замечание.
«Чанчунджинмугум! Гугунг Паронг, возраст семь секунд восемь».
Что делаешь? Разве это не шокирующее зрелище, которое вызывает у меня любопытство?
При обучении боевым искусствам Мингмун отдельно учил названия свечей и церемоний. Поскольку само название травоядного подразумевает «туро», его пришлось пройти дрессировке. Однако ему не нужно было этого говорить, потому что он мог сопоставить своих травоядных со своим тутотто, когда достиг определенной точки.
Это было не стыдно.
Если он совершит ошибку, он расскажет другим о своем отчаянии. Помимо критики за то, что он был труслив, чтобы нести военную службу, отличную от службы травоядных, он совершил бы ряд ошибок, потому что был сбит с толку.
«Средний меч, Защита, Чрезвычайно приятный.
На мгновение в моем сознании промелькнула группа людей, напоминающих старых дворцовых питонов.
И со всей защитой черного старого дворца Намгун Чэрин заранее, свирепый поток пришел, как будто дракон открыл свою пасть.
Он пронесся вперед, словно пересекая фалангу и боевые искусства, залитые кровью.
В этот момент вспыхнул темно-синий свет Намгунг Чаерин и развеял тонкий синий флаг. Хоть с травоядным и не было покончено, я мог догадаться о невежестве оппонента. Форма регулировки флажка в нужном месте не уступала таковой у проигравшего.
Туттер-туттер-таттл-туттер-тутунг
В одно мгновение разорвались восемь рябей.
Палванг Ханы Ли Хвон пробил мечом крепкий флаг Намгун Чэ-Рин. А боевые искусства противоположной стороны взлетели снизу вверх, целясь в подбородок.
«Бэ-мён!
На этот раз протез.
Намгун Чэрин увернулся от акробатического предвидения, повернув одну ногу вокруг своей оси. С тех пор он призывает травоядное всякий раз, когда выносит меч и меч. В момент передачи суммы Намгун Чэ-Рин была в обороне, и травоядным больше не разрешалось есть. Когда ей исполнилось тридцать или около того, лицо Намгун Чэ Рин исказилось.
— Хладнокровно произнесете имя травоядного?
Сколько бы он ни координировал флаг и не нес внутреннюю работу знаменитых ворот, ковчег в первую очередь отличался от продырявленного гематокарпуса. Если тело натренировано до предела, а разум и тело гармонизированы, оно достигнет состояния Матери-Природы и всего тела. Другими словами, они обучают человеческий организм принимать природную энергию. Большинство военных подвигов Ханы Ганхо были обработаны и приняты как Данджон.
Единственным местом вне категории был Шаолинь.
Namgoongsei, который называют шаманом, вулканом и Soka Jeilmun, также остались в категории обработки.
Ого! Ого! Ого!
В какой-то момент Палванг и Мугеук превратились в Тугапа, и расстояние между ними потеряло смысл своего существования. Как только он вытянул кулак, расстояние между ним и его силой выскочило, как уголь.
Zeng
Меч Намгун Чэрин сломался пополам, и вскоре он закашлялся и выгнал посуду.
"Гек!"
Как только Ли Хвон отпустил сломанный меч, он расслабился. Намгун Чэ Рин — гостья, проделавшая долгий путь, чтобы отпраздновать свою инаугурацию. Поэтому существовала большая вероятность того, что дальнейшие боевые действия приведут к будущему конфликту.
«Потенциал рабочих велик».
— Ты тоже не все показал.
«Меч сломан».
— Похоже на запаску.
Намгун Чэ Рин поджала губы.
«Я также внес большой вклад в игру. Но я не могу связаться с владельцем. Я потерял."
Одна из проверок, что в Ганго только пятеро, признала поражение.
Хана Ли Хвон посмотрела на ее лицо.
«Нет, я даже не видел глубин Зоны Драконьего Меча».
Было ясно, как жил Джерён Гомджон Намгунг Чун-вун, выживший после шедевра Ханы. Он спас свою семью так же, как и плохие новости, и его способности были превосходны.
В результате глубоко укоренившаяся история Шинмы была бы передана должным образом.
Намгун Чэрин взяла у нее из рук письмо.
— Тогда ты приедешь к нам?
Обложка книги проштампована печатью Намгун Сегджу.
— Что-то вроде отравленного фрукта?
Несмотря на вопрос Ли Хвона, Намгун Чэрин расслабилась.
«Экономка хочет, чтобы губернатор посетил ее перед собранием муримов. Если чиновник не придет, Палата представителей не только бойкотирует собрание, но и не будет вмешиваться ни в какие споры по поводу приобретения Shinma».
«Мне это не нравится. Независимо от воли Намгуна Сеги, весь Ганхо все равно будет взволнован».
Намгун Чэ-рин сделала выражение лица жестче, словно не знала, что отклонит приглашение Намгунсея.
Это не будет убыточным визитом».
Ли Хвон наконец принял письмо.
И сказал, размахивая письмом.
«Есть условие».
Глаза Намгун Чэрин затряслись, как у щенка, нуждающегося в какашках, как только она услышала условия.
конец
c. Ким Тэ Хен