Беспрецедентный очиститель таблеток: Девятая юная леди - Глава 606.
Глава 606 Солома (1)
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
Сяо Эр сказал, что злится, но женщина покачала головой.
«Нет… нет… мои дети не умерли… Я действительно не умерла… Я держала их руками…» — закричала женщина, схватившись за брюки Лу Шаоцина.
Люди вокруг Пинчэна тоже следили за тобой и говорили об этом. Женщина некоторое время находилась в Пинчэне. Многие из них знали об этом, и уста говорили об этом. Люди сумасшедшие, они просто принимают два вязанка соломы за своих детей.
Когда произошел этот инцидент, у некоторых людей возникли подозрения. Ресторан также пытался зачистить подозреваемых и позволить владельцам города и женщинам ходить туда-сюда более десятка раз. Но когда они говорили о детях, у них не могло быть даже призрачной тени. Проверено.
Даже когда весь Пинчэн бросился на поиски двух «несуществующих» детей, городская охрана была отправлена, а результата не было.
Спустя долгое время люди вдруг вспомнили, что вроде бы не видели двух детей женщины. Действительно ли двое детей существовали, и у людей тоже были сомнения.
До сих пор почти никто не верил, что эта женщина действительно Пинчэн со своими детьми.
Обсуждение окружающих его людей заставляло беспокойную женщину все больше и больше паниковать. Она внезапно расстегнула брюки Лу Шаоцина и встала на колени, ударившись головой о нетерпеливого секунданта.
«Умоляю вас, впустите меня, умоляю вас, верните мне детей… верните их мне…»
Голос женщины был подобен воспаленной крови, а ее голова была на корточках на земле, и кровь тут же окрасила каменные ступени перед рестораном.
Муссонный дым хмурился сбоку и ждал, что люди вокруг него скажут больше. Она вытащила стоявшую на коленях женщину за пределы ресторана.
Женщину яростно дернуло вверх, и вдруг она посмотрела на девушку, стоявшую перед ней.
«Как ваш ребенок потерял его, скажите мне, может быть, я смогу помочь вам найти его». Муссон дымился и улыбался, и она не могла смотреть на женщину, потому что потеряла ребенка и стала посмешищем.
Женщина не знала, что уже стала посмешищем жителей Пинчэна. Когда она услышала, что муссонный дым готов ей помочь, у нее сразу загорелись глаза, не шумела, не шумела, кивала.
Муссонный дым посмотрел на Лу Шаоцина, и они вместе с женщиной немедленно вышли из ресторана и нашли тихий павильон, чтобы присесть.
Ум женщины немного смущен. Во время разговора муссонный дым максимально замедляется, прислушиваясь к тому, что говорит женщина.
Говорят, что это женщина, но женщине всего два года, она только что вышла замуж за мужа, вскоре родила пару детей, на деревню напали Яозу, ее муж умер в демоне, чтобы спасти ее. и ребенок Под арестом семьи ей посчастливилось сбежать с парой детей и сбежать в Пинчэн.
Я думал, что наконец получил шанс, но я не хотел…
Ее ребенок внезапно исчез, а вместо него оказались два вязанка соломы.
«Мои дети… они живы, я держу их своими руками. Когда я их держу, они еще горячие… Они будут надо мной смеяться… Я буду смотреть на меня…» Женщина рассказывает о ребенке Не может сдержать слез.
Муссон курил и молча хлопал женщину по плечу. Как только женщина и Сяо Эр поссорились, она выпустила газ и осмотрела весь ресторан.
В здании действительно не слышно дыхания младенца.