На свой остров (К черту свой остров) - Глава 2
Глава 2 Остров Маленького Кролика
Кто делает ставку на то, что главный герой должен спасать людей?
Кроме того, Ван Цзэсян не видела сценарий или что-то подобное, указывающее на то, что она была некой героиней. Если это история о спасении пойманного кролика Инь Сянь, возможно, она здесь главный злодей.
Многие люди все еще могут быть друзьями после разрыва, думая о том, чтобы помочь друг другу в старых отношениях, но Ван Цзэсян и Инь Сянь не относятся к этой категории.
Что касается обсуждаемого отрывка, обе стороны заявили, что это была серьезная ошибка.
Первоначальные слова Ван Цзэсяна гласили: «Я буду преследовать тебя только тогда, когда мой мозг промокнет».
Услышав это, Инь Сянь снова и снова усмехался.
«Обвините меня, я болен, и обещаю вам быть вместе».
Эта насмешка - его фирменное выражение. Две тонкие губы были поджаты, брови наполнились презрением и презрением, а глаза застыли, как лед.
Инь Сянь никогда не говорит сердитыми словами. Ван Цзэсян всегда нападал первым, и сначала он всегда злился.
«Вы ясно скажите мне, что вы имеете в виду. Мы вместе уже пять лет, теперь ты говоришь, что сожалеешь об этом? »
«Я ни о чем не жалею», - продолжал он улыбаться, и сказал: «Как свежо, в моей жизни есть опыт танцев со свиньями».
«Вы мне ясно скажите, кто такая свинья?»
«Кто спрашивает, кто есть».
Вместе в то время они были настолько бедны, что толпились в арендованном доме площадью десять квадратных метров, который протекал, и у них не было еды и одежды. Разделение невзгод не улучшило их отношения. Напротив, у них была небольшая ссора в течение двух дней и большая ссора в течение трех дней.
Губы Ван Цзэсяна не были острыми, и он никогда не выигрывал с ним драку.
Теперь, когда Инь Сянь стал кроликом, Ван Цзэсян чувствует, что его внешний вид намного приятнее для глаз, чем раньше.
Это как в этот момент: маленький кролик справа задохнулся от фразы «Нет», и его зрачки дико затряслись. Поскольку его мысли были прерваны, его открытый рот не закрылся.
Ван Цзэсян воспользовался возможностью сжать свое толстое лицо и подумал: он выглядел угловатым и угловатым, когда был человеком, это восхитительное лицо, которое стало таким круглым после еды?
Жалко, что Инь Сянь по-прежнему Инь Сянь. Оправившись от шока, он снова высмеял Ван Цзэсяна своим кривым лицом.
«Неожиданно вы так бесполезны. Если ты меня не спасешь, тебе неловко со мной что-то сделать? »
Ван Цзэсян легко разозлился.
«Что делает меня бесполезным? Я не хочу его сохранять, дело не в том, что я не могу его сохранить. Я уже давно анализировал вашу ситуацию ».
Кролик надул губы: «Не верю».
«Есть всего несколько возможностей: во-первых, вы кролик, это называется Остров Маленького Кролика, это, очевидно, ваш дом. Можешь здесь просто потренироваться? Вы можете снова стать человеком через тысячи лет. да. Второй вид, вы пользуетесь одобрением Короля кроликов и привязаны к тому, чтобы быть принцем в деревне. Тогда я не умею использовать заклинания. Чем я могу помочь? Предлагаю вам послушно выйти замуж за Короля кроликов и присоединиться к их семье. Третий вид, вы были прокляты стать кроликом из-за плохих поступков. Вы видели такие сказки, как принц-лягушка Белоснежка? Вы видите себя как комбинацию этих двух историй, вы охраняете маленький кроличий остров и ждете, пока ваша настоящая любовь не пройдет мимо случайно, дорогая. С одним полным ртом вы можете восстановить свое истинное тело и прожить с ней счастливую жизнь. сейчас на."
Кролик протянул кроличьи лапы, чтобы коснуться ее лба: «Ты в порядке? С твоим мозгом все в порядке? "
Ван Цзэсян сжал лапы и отчаянно сопротивлялся: «Это смешно, как дела? После расставания, после нескольких лет не видения с людьми, он внезапно превратился в кролика и попросил меня о помощи. Как бы смешно я ни сказал, ты можешь забрать тебя. Я абсурдный? Вы стали кроликом. Постарайтесь думать, используя нормальную социальную логику. Что можно объяснить? »
Инь Сянь посмотрел на собственные мини-когти Ван Цзэсяна между пальцами и должен был признать, что он действительно был еще более абсурдным.
«Что ж, тогда согласно твоему заявлению».
Он угрюмо и осторожно погладил ее слова: «Во-первых, я человек, а не кролик, и культиваторов нет. Во-вторых, как я уже сказал, единственные существа на этом острове - это ты и я, без Короля кроликов и Ее родственников. Третий, третий… »
Ван Цзэсян молча услышал его и посмотрел на него.
Пухлый кролик пронзительно оглядывал ее лицо взад и вперед.
Она напомнила ему: «В-третьих, вы ждете поцелуя настоящей любви от истинной богини».
«Ну, - напомнил он ей также: - Ты сказал, что была моей девушкой».
"Бывшая девушка." Ван Цзэсян строго поправил.
Что случилось с кроликом, уставившимся ей в рот?
Он придвинулся к ней ближе: «Ты уверен, что ты не моя настоящая любовь?»
Ван Цзэсян изначально хотел это отрицать. Когда это коснулось моих уст, я не хотел говорить об этом в течение пяти лет. Хотя он всегда говорил, что она уродливая, всегда говорил, что она толстая, что она свиной мозг, и всегда беспокоила других ... Но это не невозможно для настоящей любви.
«Я так долго охранял маленький кроличий остров, здесь только ты».
Кажется, что настоящая любовь - это действительно она.
Два взгляда встретились. Кролик подпрыгнул и ударил ее губами. Ван Цзэсян махнул рукой и легко хлопнул по ней.
«Ты собираешься насильно поцеловать меня? Это слишком манера поведения ».
Она встала, скрестила руки и безжалостно приподняла подбородок: «Я сказала, я не спасу тебя».
Глаза Туту были опущены, а между приоткрытыми веками скрывалась меланхолия, жалкое выражение отчаяния.
Когда он не произнес ни циника, ни сарказма, маленький белый кролик выглядел чрезвычайно невинным и воспитанным. Если бы Ван Цзэсян дважды не ущипнул себя за бедро, он бы лежал на земле и тихо умолял: «Туту, не грусти».
«Не вини меня за бесчувственность, ты помнишь, что сказал, когда расстался?»
Он поднял голову и честно сказал: «Не помню».
«Я не помню, чтобы расстался с тобой, я не помню, чтобы был с тобой, честно говоря, Ван Цзэсян, у меня нет никакого представления о том, кто ты».
Неудивительно, что это снова ее рассердило, снова сказал он.
«Ты собираешься пойти со мной на маленький кроличий остров?»
Little Rabbit Island - остров круглой формы, окруженный морем. Бумажный журавль, несший Ван Цзэсяна, приземлился на самой северной открытой площадке острова. На юг по открытому пространству идет аккуратно вымощенная каменная дорога с включенными уличными фонарями, соединяющая дома разных форм на острове.
Это очень маленький остров. В самой северной части острова вы можете увидеть самую южную часть острова с широким обзором.
Один человек и один кролик шли бок о бок по каменной дороге, Ван Цзэсян огляделся.
Просто глядя на пейзаж, кажется, что между улицами ранней осенью и ранним утром нет большой разницы. Есть трава, деревья, уличные фонари и дома. Уличный фонарь излучает теплый свет, и даже кусты, где свет не светится, не находят ужаса. Если бы не говорящий кролик вокруг нее, было бы трудно представить, что она находится в другом мире.
Однако, как сказал кролик, на острове не видно других существ, а свет в доме по пути гаснет.
«Вы знаете дома здесь?»
Кролик поднял голову и посмотрел на Ван Цзэсян, небо за ее спиной было слегка белым.
«Все в первый раз». Она ответила твердо.
«На каком этапе вы меня узнали?»
"Какие?" Ван Цзэсян не понимал связи между двумя своими вопросами.
Кролик шагнул вперед, посмотрел налево, а затем направо: «Остров - это дом, в котором я жил».
«Первым, мимо чего мы проехали, был дом в родном городе моего отца. Я здесь родился. В начальной школе наша семья переехала в другой город из-за работы моего отца. Желтая была той квартирой, в которой мы тогда жили. Второй класс средней школы. Мои родители развелись. Я жил в дедушкином доме два года. Деревянный дом сзади - это дом моего деда. Теперь справа от меня у меня три года обучения в средней школе в стиле интерната; слева от меня это моя первая работа. В резиденции, где в то время работал авторемонтный завод, было выделено общежитие для служащих ».
Ван Цзэсян был ошеломлен: «Это дома в разных местах, но они сосредоточены на этом острове?»
"Да".
По его словам, она подошла к общежитию сотрудников и попыталась заглянуть внутрь через окно. Стекло не знало, из какого материала. Он был чисто-белым и полностью непрозрачным.
«Вы видели это в доме?» Она постучала по стеклу. Стук не был резким, он был твердым, как бетонная стена.
«Я не видел, они заперты».
По простым чертам лица кролика Ван Цзэсян прочел след депрессии.
Он открыл рот и замолчал.
"Что вы хотите сказать?"
Он глубоко взглянул на нее: «Когда я подошел к ним, мне стало не по себе. Время от времени в моей голове вспыхивали воспоминания о прошлом ».
"Хорошо." Ван Цзэсян вернул его к доске и сказал: «Может быть, ты сможешь вспомнить меня, если найдешь дом, в котором я жила с тобой. Это полуразрушенный частный дом, окруженный рядом деревянных домов. Солнышко, дом глубоко в переулке, а на противоположной стороне общественный туалет. Если найдем, можем попробовать залезть в комнату с крыши. Его крыша сломана. Раньше из него проливался дождь ».
В общей сложности такой большой остров, пройдя до конца, все еще не увидел дома, который выглядел так, как она сказала.
Сам того не ведая, они достигли самой южной части острова. Заметный дом для маленьких животных привлек внимание Ван Цзэсяна. Его красная крыша, два очень роскошных этажа, напоминали то место, где жил Кролик Инь.
Подойдя ближе, она обнаружила, что рядом с кроличьим гнездом есть табличка.
Ван Цзэсян прочитал слово за словом: «Жирный дом».
Жирный? Инь Сянь всегда называл ее Фэй Фэй.
Указывая на вывеску, она спросила его: «Этот толстый…»
В середине разговора, прерванный кроликом, он взглянул на Ван Цзэсяна, стоящего за спиной, и рассказал ей.
"Солнце выходит."
Ван Цзэсян обернулся, и ослепительный солнечный свет окрасил его зрение в белый цвет.
Глаза у нее болели и необъяснимо опухли, и она быстро закрыла глаза и подождала, пока энергия утихнет.
Снова открыв глаза, она стояла в своей спальне.
Прямо передо мной разбитое окно.
За окном дует ветер, и ошеломленный Ван Цзэсян чешет на ветру затылок.