Мир масок - Глава 96.
Часть 1
Странное ощущение прыжка через мир проходит, и тело быстро восстанавливает контроль. Джек открывает глаза. Первое, что я увидел, была стена из гниющего дерева. Стена из досок была покрыта плесенью и никогда не выглядела хорошо не только с эстетической точки зрения, но и с точки зрения здоровья. Я посмотрел вверх. Вы можете увидеть гниющий брус и застывшую деревянную крышу. Несмотря на то, что крыша, казалось, вскоре рухнула, ей повезло не потому, что она не препятствовала холодному солнечному свету или холодному снегу, но была захвачена обрушением и убила себя. Ремонт казался срочным. Никогда не казалось человеческим домом продолжать где-то пахнуть странным запахом. Современный виниловый дом выглядел лучше.
«Я ничего не могу с собой поделать. Это средневековая обстановка ».
Этот дом также был домом для самых бедных в средние века. Я уверен, что жил в таком доме. Я отдал этот дом себе и не сочувствовал своей семье, похороненной на заднем дворе.
Джек подходит к окну. Стекло было домом, который не мог даже мечтать о жизни, поэтому у окна было прямоугольное отверстие в стене и боковая дверь, которую можно было открывать и закрывать снаружи. Я широко распахнул окно, думая, что позволю ему проветриться. Вы видите синее море. Густо заросшие деревья говорят нам, что это глубоко в горах.
«А?»
Смотрю в окно и слышу шорох. Джек поворачивает голову в сторону звука. Вы видите бродящее животное, похожее на оленя.
Бинго!
Джек выходит из дома с ножом.
Отметьте, отметьте, отметьте, отметьте, отметьте, отметьте, отметьте. Вытащенное из постели сено было забрызгано навозом, и в одно мгновение возник небольшой костер. Джек смотрит на костер новыми глазами. Я вспомнил, как был так напуган, что собирался попробовать этот кремень. Усилия не пропали даром, поэтому сейчас они достаточно опытны, но вначале они неоднократно терпели неудачу. Это была разработка старейшин.
Вы кладете еще несколько дров в костер, поднимаете огонь и кладете его рядом с собой, получая охоту, на которую вы только что охотились.
«Игроки такие легкие в такие моменты. '
Охотники не убегают, поэтому они могут вести себя совсем не так, как другие охотники. Этот тоже молча смотрел на себя и спасал свою жизнь с кинжалом.
Джек неуклюже пожимает плечами. Я запускал игру несколько раз, но мне все еще не хватает навыков, чтобы чистить так же искусно, как эксперт. После снятия шкуры я разделил живот и вылил весь кишечник, я поставил большой деревянный стержень по прямой линии от пасти животного к анальному отверстию. Как только животное ловит палку, Джек ставит пьедестал возле костра, кладет его, а затем начинает жарить мясо.
Вокруг витал запах жарящегося мяса. Это было глубоко в горах, так что вонючий хищник или монстр мог прийти за вами, но Джек не особо об этом думает. Какой бы глубиной ни была гора, это был всего лишь хищник, потому что он находился в царстве священного нейтрального города Блау. Но Джек был уже слишком силен, чтобы представлять опасность для зверя. В некотором смысле, главным хищником этой горы был Джек и он сам.
Прибывшие на крыльях перехода из Темницы Короля Демонов находились на небольшом расстоянии от ворот священного нейтрального города Булау. Джек уже продал свой дом, поэтому он не чувствовал необходимости ехать в город, чтобы случайно найти дом охотника, блуждая по горам или слушая. После этого я ел, ночевал в доме охотника, охотился или спускался в город и некоторое время наблюдал.
Священный нейтральный город был не совсем подходящим местом для роста Джека. Было также чувство охоты на людей, которое Джек не хотел начинать снова, потому что он был так перевернут с ног на голову, прежде чем покинуть город. Собственно, паника в городе еще не улеглась. Однако, поскольку я на самом деле перезапустил цветочный магазин, я не мог перемещаться между городами в течение нескольких дней. Я просто убивал время как хобби, пока не была нанята Альба, которая могла бы позаботиться о флористе вместо меня. Я больше дней сплю без игр.
Джек ищет браслет острова Джуджу. Джек вытащил стеклянную банку. Джек осторожно окунает белый порошок в стеклянную банку и аккуратно посыпает им мясо. Это была соль.
На браслете, предположительно принадлежавшем Политону, было несколько других приправ, но все, что Джек смог найти, - это соль. Тем не менее, одна соль в некоторой степени могла отрегулировать работу печени. По крайней мере, это было лучше, чем ничего.
Оглядываясь на свободно созревающий пейзаж, Джек кладет добычу на землю. Было много дорогих браслетов. Браслет также содержал предметы, которые Джек плохо знал, хотя первоначальные владельцы оказались на высоком уровне. Но больше всего Джека привлекли две бусинки жизни. На этот раз я получил довольно много бусинок жизни из мертвых в подземельях тел и их багажа, и особенно из браслетов Политона, было много бусинок жизни, но большинство из них были бусинками жизни без какого-либо другого объяснения. . Не только жизненная сфера для новичков, но и жизненная сфера, которая, кажется, работает среди NPC в этой игре, и все жизненные сферы из трупа были этими сферами. Там Орки Жизни, которые, казалось, использовались в основном Политоном и Майлзом, также были обычными Сферами Жизни с высокими рейтингами, но без дополнительных способностей. Но эти двое были разными.
Advanced Bead of Life (максимальный предел поглощения HP 64,741 XNUMX) Grywood
Сфера жизни, которую Сороконожка Ланпрал из Деревни Начинающих дала Серебряку. Вложите здоровье в опыт, чтобы удвоить очки статистики. Количество очков характеристик, которые распределяются дальше, основано на пропорции очков опыта, вложенных в бусинки этой жизни, среди очков опыта, которые способствовали повышению уровня. Улучшено из Центрального Храма Святого Нейтрального Города Миссина.
Промежуточная бусинка жизни (максимальный предел поглощения HP 4,384) Нидельбад
Сфера жизни, которую Сороконожка Ланпрал из Деревни Начинающих дала Серебряку. Применяет двойной опыт при вложении HP в опыт навыков. Повышен до среднего уровня из центрального храма священного нейтрального города Нюрк.
Они были бусинками жизни, которые были у Галика и Саманты. Как только Джек их увидел, это были бусинки с бессознательной способностью насвистывать.
«Вот почему я должен быть таким сильным».
Даже жизненная сила, вложенная в убийство людей, напоминает мне Галика и Саманту, которые буквально разбивали монстров вокруг, как палочки для еды, боевым молотом, который было трудно поднять. Я уверен, что вы потратили довольно много времени и усилий на развитие своего характера, но вы наверняка видели достоинства бусинок жизни, как и вы.
«Ты выглядишь в этом потрясающе». '
Я искал браслеты Политона, но все бусинки жизни, которые у меня были, были высокого качества. С этими бусинками жизни Галик превратился в игрока высокого уровня со следующим навыком, так что его усилия стоили того, чтобы жить.
«Вы искали меня».
Быть пузырем человеческих усилий было моментом.
Положив бусинки жизни, вы поднимаете книгу, добычу из темницы. Я развернул обложку и передавал ее по одному. В книге, изображающей следы времени на желтой бумаге, извивались до неузнаваемости буквы.
«Уф».
Tak.
Джек закрывает книгу. К сожалению, эта книга не была написана на обычном языке, поэтому я не мог ее прочитать. Очки-переводчики внутри похищенного браслета тоже не работали. Если это действительно был гримуар, я должен был прочитать это письмо.
Когда я ненадолго зашел в город, я спросил Джорбу, как игрок может узнать, как получить случайно попавшийся гримуар. В то время Джорба показал мне один свиток с очень свежей улыбкой, на котором ничего не было написано. У Джорбы есть два способа превратить гримуар в книгу навыков. Обращение к верховному септону за помощью и покупка пустого свитка, чтобы поглотить гримуар. Однако верховный септон живет в центре священного нейтрального города, так что теперь это толпа. Нет, даже если бы я мог встретиться с ним прямо сейчас, я не смог бы показать ему темную магию, которую использовал Король Демонов. Однако купить пустой свиток и усвоить гримуар было проблемой. Чтобы превратить гримуар в книгу навыков, вы должны, по крайней мере, знать, что такое гримуар, какую магию он содержит и т. Д. По крайней мере, вы можете прочитать гримуар. Но в данный момент Джек не мог потерять свой разум. У меня не было выбора, кроме как купить несколько пустых свитков в будущем.
Когда пылающий костер немного угасает, Джек отбрасывает дрова, которые он сложил рядом с собой. По мере того, как пламя медленно утихало, новая добыча была выброшена, и вскоре она снова загорелась. Разлив масла, выбиваясь из спелого мяса над костром, еще больше увеличивает энергию пламени. Вы двигаете палкой, пока мясо не приготовится без подгорания. Голубое небо, плывущее с белыми шквальными облаками, и густая водная вода, окружающая местность. Солнце и созревающее мясо на глазах.
'Этот подходит.'
Я думал, что собираюсь в поход ради этого аромата.
В следующий раз пойдем в поход с Ю Рином. '
Конечно, я должен был получить разрешение отца Юрина, но я не волновался, потому что я был великодушным человеком, чтобы быть наедине с собой.
Но неужели ты собираешься быть со мной щедрым? Ты правда вообще думаешь, что я девственница? '
Если я сделаю это хорошо, я, возможно, сумею сунуть в это свой нос и отправиться прямиком в могилу жизни. Но неплохо. Нет, я искренне думал, что шансы найти привлекательную женщину были близки к нулю.
«Вот почему Пак Тэ Сон, должно быть, так надевал ци».
Когда вы выходите замуж, способ найти хорошего человека - это не пытаться найти кого-то с лучшими условиями, а исправить их, если вы встретите кого-то, кто немного лучше людей, которых вы встречали раньше. В тех условиях Ю Рин был совершенно другим по уровню, чем те женщины, которых Джек когда-либо встречал.
«Я не хотела выходить замуж, но было бы неплохо, если бы это случилось».
Видя, как мясо поджаривается в розовом пламени, Джека захлестнули мысли.
Рррррррррррррр.
На небольшом расстоянии вы слышите рычание зверя. Джек вынимает из браслета примерно нож и встает. Мне не нужно было искать место, чтобы шуметь. Шестое чувство, которое уже было в какой-то степени развито, было показано мне ранее, что есть дерьмовое животное, в котором есть жизнь.
«Вы это почувствовали?»
Это не неудача. Вам просто нужно пнуть язык и жалеть себя за то, что вы бродили в поисках чего-нибудь еще, чтобы поесть.
«У плотоядных животных неприятный вкус. '
Я не хочу его продавать, потому что у меня много денег. Не дай бог, мне придется собирать эти дурацкие XP и использовать их в своих интересах. Джек бежит к зверю и размахивает мечом. Свирепый ревущий зверь задушен мечом Джека.
Джек отвлекается и снова садится у костра. Пришло время для мяса, которое в определенной степени запекалось.
Боувук.
Я оторвал пару длинных ног. Когда сок капал, это не было похоже на слюнявый кашель. После этого я весело закусил рот, пока он дул.
«Это тоже невкусное».
Джек хихикает. Это было мясо из печени, приготовленное только с солью. Жесткий и вонючий. По крайней мере, современного человека это не устраивало. Но Джек схватил мясо, потому что оно ему понравилось. Вначале это было не больше мили или меньше.