Мир масок - Глава 285.
Начало вторжения
Калли проходит мимо двери дворца невредимой. Если бы королевство функционировало должным образом, кто-то остановил бы Калли, но это королевство уже обречено. Кроме того, это дворец Джека.
В отличие от окружающих нас разрушенных городов, королевский дворец остался нетронутым, потому что строгий приказ Джека не касался королевского дворца в одиночку.
Где хозяин? '
Тогда он не решает, где встретить Джека. Калли делает шаг назад в комнату, где остановилась.
«А?»
Вы видите движение во дворце. Калли смотрит на вас слегка напряженными глазами. Группа людей дрожит с бледным тусклым лицом. Мужчины были чистыми, но в штатском, и некоторые мужчины закутывались в аккуратные костюмы, в отличие от большинства других мужчин. Женщины были в одежде небесных дев. Но ты бегаешь, пытаясь выжить в этой неразберихе, все в лабиринте и лабиринте.
«Ах, слуги? '
После того, как вы с Хлоей ушли, вы роетесь во дворце и порабощаете остальных людей.
"Привет!"
Калли кричит на них. Они смотрят на Калли яростными, испуганными, непоколебимыми глазами. В этот момент их глаза расширились. Я быстро опустился и склонил голову. Они впервые видят Калли, но палочка, свисающая с нежити, и человеческие черепа, которые она держит в руке, которые она держит за спину, говорят им, что она часть армии Короля демонов. Как только она была признана там приспешником Короля демонов, Калли была признана тем, кто должен был отдать за них свою жизнь.
Калли идет впереди них.
«Где сейчас твой хозяин? Я имею в виду Короля Демонов.
Я любезно добавил слово «Повелитель демонов», чтобы не понять, если я просто скажу «Мастер». Люди, слышавшие слово «Повелитель демонов», задрожали.
«Простите, но могу я спросить, какое у вас отношение к своему хозяину?» ”
Тот, кто в самом гламурном костюме, тихонько открывает рот. Глаза Калли расширяются.
Он был стариком, который хотел передать анти-мешок и попасть в беду. Он аккуратно сбрил бороду, а его белые волосы были аккуратно подстрижены. В отличие от других людей, которые лишены дара речи и дрожат от страха, этот человек спокойно отвечал Калли, хотя у него была аура страха. Я даже назвал Джека в честь своего хозяина. Должно быть, это был удивительный человек, независимо от того, был ли он адаптивным или храбрым.
"Кто ты?"
Калли, которая сканирует его с головы до пят, отвечает вопросом.
«Я - главный камергер этого дворца. Мой нынешний хозяин дал мне разрешение продолжить эту роль ».
У меня есть уши во рту и уши на теле. Калли смотрит на него, восхищаясь мусором, на котором она только что выросла при отце.
«Он твой босс. Я твой лучший друг. У этих парней должно быть достаточно доказательств, верно?
Единственный череп нежити, висящий на эскорте, постукивается рукой. У кого-то роман. Эта ужасающая нежить похожа на порыв ужаса.
Большой Чемберлен еще раз вежливо сказал, что убедил его.
«Он все еще в тронном зале».
«Это ковер и трон? Тот, что там?
Большой Чемберлен кивает. Ковер - это основной декор, распространенный по всему дворцу, но не так много мест, которые можно было бы назвать тронами. Странно, это было похоже на конференц-зал, в котором обсуждались реалии престола с правительством. И место, на которое указала Калли, не было конференц-залом.
«Хорошо, теперь ты можешь идти».
Теперь, когда я знаю, где находится Джек, мне нечего от них видеть. Великий Чемберлен осторожно зовет Калли, когда она идет в место, называемое тронным залом.
«· · · · · · · · · · · М. '
"Что это?"
Калли поворачивает голову.
«Не думаю, что тебе нужно идти сейчас».
"Зачем?"
Большой Чемберлен не мог говорить легко. Выражение лица Калли слегка нахмурилось, он в ярости и потерял дар речи.
«Мой хозяин делает что-то важное».
«Важная работа?»
Вы уже выполнили большую часть важной работы. Калли смотрит на Большого Чемберлена. Она слегка краснеет и не может смотреть ей в глаза.
"Ага."
Калли усмехается, как будто узнала что-то важное.
«Убийство или женщины?»
Все, о чем я мог думать, это о них двоих. Лицо Великого Чемберлена становится жестким, когда он слышит об убийстве.
"Последний."
Великий Чемберлен отчаянно дразнил упрямый язык. Калли машет рукой, как будто с ней все в порядке.
«Тогда это не имеет значения. Я позабочусь об этом. Следи за своей работой ».
Калли оставляет их одних и направляется в тронный зал.
В огромном дворце негде было тихо. Вскоре после прогулки я увидел большую и красочную дверь, которую видел ранее. Калли без колебаний открывает дверь.
"Тьфу, тьфу!"
Как только вы его открываете, вы слышите крик о том, что держитесь за что-то. В комнате не было ни членов королевской семьи, ни знати. Вместо этого выделялась другая сцена.
На троне, в самой глубине комнаты. Там один за другим были мужчина и женщина.
Этим человеком, конечно же, был Джек. Он высокомерно сидел на троне, как король, правящий этим королевством.
Вдобавок к нему на бедро лицом к Джеку села женщина.
Я никогда ее раньше не видел. На одной из служанок, работающих во дворце, казалось, было платье с кружевом в виде гремучей змеи. На этом милом лице было много страха и стыда. Я всегда проверяю книги дважды или трижды, чтобы меня не поймали самые знатные люди, но моя обычная одежда разваливалась.
Ее груди были разорваны, как будто что-то было разорвано, и ее полные груди оставались обнаженными. Пояса с подвязками и трусики дрожали по обе стороны от его ног в чулках, которые выглядели более привлекательно с тонкой корочкой. Она казалась еще более сдержанной, чтобы снять всю одежду, и теперь она выглядит капризной.
"Аааа!"
Стон снова вырвался из ее рта. Я чувствовал скорее боль, чем удовольствие. Увидев, что это было почти непослушным, это было естественно.
Чтобы хоть как-то удовлетворить Джека, она сильно трясет задницей. Несмотря на то, что обычный воображаемый акт сексуальной активности на троне Повелителя Королевства был осквернен, ее разум был наполнен только желанием быстро закончить эту задачу и освободиться перед Ужасным Королем Демонов.
Каждый раз, когда она трясет своим телом вверх и вниз, она также трясет своей большой грудью перед глазами Джека. Джек наслаждался удовольствием вылезать из своего пениса, крепко прижимая руками ее грудь, деформируя ее форму или зажимая соски. Каждый раз, конечно, горничная страдает, но она сжимает и терпит.
Калли отводит взгляд от двух из них, которые находятся в безумии, и на этот раз отворачивается. В углу комнаты, полном окровавленных тряпок от ваших пыток, что-то сломано. Измельченный, измельченный труп.
«Наконец-то ты это сделал».
Возможно, он больше не мог этого выносить, когда поработил прислужников.
Глядя на Горничную, занимающуюся сексом с Джеком, она отчаянно смотрела на него. Наверное, стараюсь не видеть, как здесь катится тело.
Горничная, кажется, еще не заметила ее, но Джек явно смотрит поверх нее, тяжело дыша в его объятиях. Но он не пытался остановить свое поведение. Скорее, я улыбнулся Калли.
«Кто здесь играл после того, как доставил тебе неприятности?»
"Тск!"
Когда вы слышите за спиной странный голос, горничная с воплем поспешно поворачивает голову. Ни один человек не хочет показывать другим свой пол, если только он не человек с вуайеризмом. Горничная трет лицо красным и прикрывает руками свою большую обнаженную грудь. Джек произвел впечатление. Это потому, что пенис Джека отсутствовал во влагалище, что доставляло ей много удовольствия при перемещении тела. Она пытается слезть с бедра Джека. Но Джек хватает ее за плечи.
"Ааа!"
Она кричит от боли в сломанном плече. Я посмотрел на Джека со слезами на глазах. Джек невыразительно отдает приказ.
«Кто сказал тебе остановиться? Продолжать идти."
На лице Девы были смущение и стыд. Но она не может отказаться от приказов Джека. Он опускает голову и вставляет член Джека обратно во влагалище.
«· · · · · · · · · · · · · · · · Да, ага!»
Она снова начинает трясти спиной. Джек смотрит на Калли, чувствуя это хорошее чувство.
"В чем дело? Вы сделали все, что просили? »
Горничная полностью закрывает глаза, положив лицо Джеку на плечи, чтобы не видеть Калли. Механически я двигаю поясницей только до тех пор, пока сдерживаю стон, исходящий изо рта.
Как та же женщина, Кэлли ответила Джеку, несмотря на ее худшие взгляды.
«Я здесь, чтобы посмотреть, есть ли во дворце еще драгоценные камни».
«Зачем тебе нужно больше?»
"Да. Удивительно, но в столице проживает слишком много людей. где они выжили, как выжили, они то и дело выходили, как тараканы. Я поработил тех, кто мог читать столько, сколько мог, поэтому я вручил им драгоценности контракта и назначил их от моего имени, но их было так много, что им потребовалось несколько дней, чтобы добраться сюда. Почему бы нам просто не покончить с этим? »
"Хм".
Джек взял все украшения с браслета, который был у него по контракту, и бросил их Кэлли.
Да!
Калли осторожно взяла их.
«Иди туда, хватай кого-нибудь, спрашивай. Может, это в каком-то хранилище сокровищ. Если вы не можете его найти, значит, вы выгнали короля и его семью из соседнего здания, так что спросите их ».
«Ладно, извини, что прерываю».
Калли слегка опускает голову и поворачивается назад. Позади вас вы слышите стон горничной громче, когда он начинает подпрыгивать своей талией.
Она закрывает дверь в тронный зал и выходит.
«Вы, должно быть, какое-то время заняты развлечением».
Не так много, как Кэлли и Хлоя, но в мире немало недавно порабощенных членов королевской семьи и знати, которые не так красивы, как люди. Джек не позволит им попасть в рабство и не сможет отказаться от приказов. Они, вероятно, прикоснутся ко всему, что говорит о том, что это немного красиво.
В каком-то смысле, даже при том, что она ревновала меня, Кэлли не хватило смелости быть таким кощунственным. Нет, не мог. Джек подобен вере Калли. У Келли не хватило бы смелости взяться за дело с завистью к Богу.
'Быть сильным.'
Скорее, я скрестил руки, чтобы Джек мог повеселиться, не беспокоясь.
Глаза Калли начинают красиво ходить, и она видит, как Великий Чемберлен издалека направляет ее прислужников. Идеальное время. Калли медленно подходит, чтобы спросить его, есть ли у него драгоценности контракта.
Обзоры произведений искусства
В третий раз я не считаю людей, играющих по три-четыре части в день.
Это должны быть машины мягкого горения. Он будет есть масло.
Абсолютно да.