Мир масок - Глава 131.
Часть 1
Огромный железный меч, освещающий гору, поднимается высоко в небо. Даже малейшее поднятие простых людей приводило их в ужас при виде меча, свободно движущегося, как рой бабочек.
Уф.
Меч летит в воздух. При большой массе и быстром темпе импульс был не таким сильным. Даже если бы я знал, что приступа не будет, я не был настолько энергичным, чтобы почувствовать легкий озноб. И, конечно же, объект, ставший целью меча, должен был отключить сознание, тщетно глядя на два замороженных тела до конца своей жизни.
Кекик
Это произошло так быстро, что у него не было времени закричать, и он рухнул с криком, а не как крик.
Куанг.
Торс чудовища, потерявший нижнюю часть тела, чтобы поддерживать его тело, бросается на землю острыми ногтями. После этого.
Пушистый.
Нижняя часть тела бежит еще на несколько ступенек вниз, как будто не заметила, что команда пропала. По режущим кромкам туловища и нижней части тела потекли отвратительные внутренние органы с красной кровью. Вскоре окрестности были залиты кровью.
Я быстро срезал его, но не мог не почувствовать кровь на своем мече. По капле за раз, он замахивался мечом на падающие капли крови. Вы взмахиваете мечом еще несколько раз и хлопаете его по плечу. Потом вынул из браслета бусинки жизни.
Смешно.
Когда вы тянетесь к сфере, труп монстра начинает быстро увядать. За это короткое время нижняя часть тела шара превращается в мерцающую мумию.
«Я не должен был вытаскивать две полости».
Я нервно почесал в затылке. Поскольку тело было полностью отделено, поглощенная жизненная сила была только жизненной силой в нижней части тела. Жизненная сила в верхней части вашего тела оставалась неизменной. Мне пришлось переместить свое тело, продав свою обувь, которую в конечном итоге мне не пришлось носить. Если голова тупая, страдают руки и ноги.
Закончив поглощать жизненную силу верхней части тела, он разрезал себе поясницу и перевел взгляд на бусинки жизни. Внутри есть плавающее количество показаний жизнеспособности. Цифры показали, что бусы были полны жизненной силы.
"Достаточно."
Бусинка помещается внутрь браслета, и ткань снимается. Это была старая ткань желтого цвета, испачканная кровью. Я вытер кровь с меча тканью в руке и двинулся вперед. Пение маленькой ноздри было похоже на круиз.
Место, где Джек прибыл примерно в получасе ходьбы, было маленькой хижиной. Дом для охотников, живущих в лесу. Это был ветхий дом, который делал вид, что срубил дерево, построил стену и построил крышу. Перед домом была небольшая поляна, а в середине поляны стоял ствол дерева, похожего на рубку дров. В воздух поднимается острый топор.
Рядом с домом было много дров. Погода в игре медленно менялась от осени к зиме, так что казалось, что дров было приготовлено много. Я чувствовал охлаждение воздуха каждый день по-разному. Это был довольно южный район, так что не казалось, что зимой так холодно, но, по крайней мере, не было ощущения, что там будет хорошо.
Дымоход клубился белым дымом, как будто в доме находился человек. Поскольку время начинало превращаться в руины, вероятно, ожидалось, что это будет вечернее представление. Джек, не раздумывая, направляется в каюту.
Утка.
Я чувствую, как что-то дергается под землей. Джек смотрит вниз. Земля, которая корчилась, молчала, как будто когда-то. Джек пару раз стучит по земле, а затем продолжает идти.
Я хватаюсь за ручку двери хижины и открываю ее изо всех сил. Дверь с треском приоткрывается.
Внутри хижина была на удивление чистой и удобной. Конечно, оно не было таким чистым, как современное здание, но, по крайней мере, снаружи здание разочаровало людей, увидев изнутри и переосмыслив эту хижину.
Первое, что я вошел, чтобы поприветствовать Джека, был запах острой еды. Звук крошащихся дров и звук чего-то кипящего в воздухе возбуждают мой аппетит. Над духовкой, которая используется как кухня в хижине, кипела пища, которая выглядела как тушеное мясо в большом котле.
"Здравствуйте?"
Вы слышите приветствующий вас голос. Джек поворачивает голову. Калли ярко улыбается, как будто готовит фартук.
«Ты здесь рано».
Как будто молодожены разговаривали дома. Лицо Кэлли было вытянутым одиноким человеком, не слишком ли хороша эта ситуация, чтобы быть правдой.
Джек сообщил, что маски могут быть целью других, и Кэлли сняла маску. Именно поэтому раскрылась вся ее красивая и красивая внешность. Конечно, когда я выходил, я спускался в сторону с длинными передними волосами, чтобы закрыть лицо или изменить форму волос. Но в этом пространстве, где были только Джек и он сам, в этом не было необходимости. Скорее, я старался выглядеть как можно красивее, закалывая гору в городе шпилькой, чтобы голова была опрятной и пушистой.
«Я заполнил свою квоту быстрее, чем ожидал. Мы не так уж далеко от цели ».
«Хм, на удивление быстро».
«Да, они мне очень помогли».
Калли бросает гордые глаза в окно. Джек также обратил свой взор на то, на что смотрела Кэлли. Было ощущение, что Джек подергивается. Недоразумение. Кажется, что земля снова извивается, как бы заявляя о своем существовании.
«Вы не могли бы увидеть это от кого-либо еще, не так ли?»
"Конечно. Вот почему я сделал первого разведчика ».
Кэлли узнала, что магия в этой игре строго запрещена. Если он узнает, что Калли - волшебница, Джек без колебаний бросит ее. Калли тоже это знала, поэтому тщательно скрывала свою магию.
«Более того, пока он используется как вспомогательное средство для ветряных систем. Хватайся этими вещами за ноги, фиксируй свои движения, а затем лети на лопасти ветра и выслеживай их. Безопасность - наш приоритет номер один ».
"Тогда это все."
Если бы он был менее подвержен опасности. Самым важным для Джека было его комфорт. После серьезного разговора Джек улыбается и рассказывает Калли.
«Между прочим, ты накурил намного больше. Я бы одурачил тебя, если бы на самом деле не знал тебя.
"Да неужели? Радуйтесь! »
Калли была в восторге, как похваленный ребенок. Однако улыбка была не чисто девичьей улыбкой, которая появилась на самом деле, а нежной улыбкой, как будто главный мужчина ест мужчину. Также в нем есть смертельный яд. Джек подносит руку к лицу Калли. Затем я поднял подбородок и поднял голову.
«Да, у тебя все отлично. Просто продолжай так делать. Если ты не обманешь моих ожиданий, я не брошу тебя ».
Тем не менее, Джек прижимается губами к губам Калли. Языки переплетаются и выплевывают друг друга. Страстный, жестокий поцелуй, который буквально кусает губы противостоящих покемонов. На мгновение двое, которые хотели поприветствовать друг друга, разошлись. Между губ рвется серебряная перемычка.
«А теперь давайте поедим».
Калли кивает, глядя на Джека ошеломленными глазами. Кали вздыхает, на мгновение кладя руки на колени, как будто она только что избавилась от поцелуя. Набравшись сил, она возвращается на кухню. Мне нужно было закончить готовить обед для моего любимого хозяина.
Пока Джек и Кэлли наслаждались восхитительным запахом еды, подозрительная тень двинулась за пределы хижины.
Пушистый.
Одна тень крадется по лесу. Четыре фута, высокий коричневый мех и длинный выступающий клык замечали, что это животное было хищником. Животное пускало слюни, как будто его привлек запах спелого мяса. Однако он бродил по хижине, не желая заходить в популярную хижину. Затем, как если бы он окончательно решил, он стал приближаться к золоченой хижине.
Именно тогда животное прибыло на некоторое расстояние от хижины.
Фу!
Что-то торчит сквозь хрупкий гравий. Белый, суровый на вид, это была кость. Кость с неповрежденными острыми ногтями крепко сжимает лапы животного.
Канг!
Испуганное животное прыгает вверх и вниз, но рука с твердой костью не дает ему ускользнуть. В то же время.
Уф !!
Другая рука вылезает издали. Эта рука тоже была своеобразной рукой, сделанной только из белых костей. Вторая выдающаяся рука крепко сжимает когти, как шило.
Р-р-р-р!
В череп животного вонзился твердый гвоздь. Тело животного стало холоднее, так как самый хрупкий и самый важный мозг был уничтожен в один миг. Однако руки крепко сжимали мертвых животных, как будто они не могли удовлетвориться собственной смертью. Затем он начал волочить тело в землю. Вскоре после этого было разбросано еще несколько траншей, где только слизистые пятна крови возвещали о гибели зверя, и ничего не было видно.
Обзоры произведений искусства
Сначала я попытался начать с легкой сцены Джека и Кэлли из 19 золота · · · ·
Если подумать, Кэлли несовершеннолетняя. Так ты мелкий преступник? Думаешь, можешь топнуть меня по запястью? Я поменял его неспроста.
Думаю, я видел романы, в которых они не подчиняются подчинению, но впервые моя безопасность превыше всего. Ага-ага.