Учебник слишком сложен - Глава 76
Обучение Уровень 13 (4)
[Комната 19]
[Хорошая битва, претендент.]
Я не согласен.
Эта битва закончится через 10 секунд с тех пор, как я начал использовать навыки.
Можно назвать это хорошим сражением.
[Я многому научился из вашей битвы. Я буду какое-то время занят.]
Я посмотрел на лицо монаха, бормоча и смеясь.
Это нелепо.
Монах падает на землю с кровотечением из груди.
Лезвие кинжала было у вас в груди на пол-оборота, но, похоже, у вас нет проблем с улыбкой и разговором.
«Какое-то время вы будете заняты? Ты уверен, что я не убью тебя прямо сейчас? ”
[Никто. Но он тоже неплохой.]
Сумасшедший ублюдок.
«Сумасшедший ублюдок».
Я прошел мимо монаха, бормоча ненормативную лексику.
Неправильно признавать поражение и убивать противника, который не желает сражаться.
Обычно я закалывала и убивала всех соплеменников, которых вижу.
Странный. Мое мнение отличается от обычного.
Это потому, что монахи похожи на людей?
Это напоминает мне Эди, которая говорила мне не судить других по внешности.
В их жизни нет большего или меньшего престижа, потому что они похожи на людей или потому что они выглядят как монстры.
Но я не думаю, что причина в этом.
Не то чтобы я никогда не встречал врага, похожего на человека.
Девятнадцать побед на сцене 13 этажа, убийства монахов.
В пять раз.
Я не знаю.
Монах проходит мимо монаха, открывает дверь из дерева и выходит из комнаты, чувствуя себя неловко.
[Челленджер, будьте осторожны из комнаты 20. Один совет: закройте глаза.]
… Боже мой.
«Предсказывайте движения и мысли противника в бою. Вы слишком одержимы совершенствованием своих боевых искусств. Но, в конце концов, разве боевые искусства не предназначены для борьбы? ”
[Хаха спасибо. Я ценю совет. Вопреки тому, что сказал Господь, вы не были ни малейшим соперником.]
После выхода из комнаты 19 появилось еще одно сообщение.
[Вы хотите продолжить?]
Да, я в порядке.
Я закрыл дверь из дерева в комнате 19 и на мгновение прояснил свои мысли в коридоре.
Я сумасшедший?
У вас психотический приступ?
Вы ощупываете окружающую стену и исследуете ее магический отклик.
Никакой магической реакции на потолок, стены, пол или что-либо еще не было.
Это этап обучения.
В следующем раунде все сбрасывается.
Мертвый монах воскреснет, и все предыдущие воспоминания будут потеряны.
Но зачем мне совершать такой бессмысленный поступок?
Я брал на себя обязательство раньше.
Независимо от того, сколько времени проходит, им суждено вернуться к жизни, и даже монстры, не являющиеся людьми, должны относиться к своей жизни легкомысленно.
Я взял на себя обязательство не получать удовольствие от их убийства, как от игры.
Дело не в ненасилии или пацифизме.
Чтобы очистить, я убил столько врагов, сколько мне нужно, чтобы вырасти.
Многие враги были снова убиты из-за неоднократных испытаний.
В тот момент, когда я сразился с ними и убил их, я никогда не чувствовал жалости, горя и т. Д.
Но что я только что сделал?
[Бог приключений наблюдает за вами.]
[Бог медлительности наблюдает за вами.]
… Я не знаю.
Может, это простая трансформация.
Черт, мне нужно выяснить, есть ли среди игроков психиатры.
* * *
[Комната 20]
[Добро пожаловать, претендент. Вы, должно быть, много работали, чтобы попасть сюда.]
Меня приветствовал монах из комнаты 20.
Чем выше комната монаха, тем сильнее он становится и тем мягче ко мне обращается.
Тема сцены - более высокий уровень доброты с вашими навыками?
[Присядьте на минутку. Вам понадобится время, чтобы привыкнуть.]
Как сказал монах, я молча сидел на полу.
Обстановка в комнате 20 была неоднородной.
Предыдущие комнаты тоже были заперты в темноте без единой свечи.
Но темнота в комнате 20 была немного другой.
Дело не только в темноте.
Что-то закрывает мне обзор.
Магия? Я не чувствую волшебной реакции.
Это похоже на… чувство силы.
Я никогда раньше не видел такого темного поля.
Я протираю глаза и смотрю прямо перед собой.
Я не вижу монаха в нескольких шагах.
Я сосредоточился на своем видении и долго смотрел, но монаха не увидел совсем.
Я не вижу своих рук, даже монах.
Вот почему я сказал тебе закрыть глаза.
Магия активизировалась.
Активация сенсорного навыка показывает местонахождение и внешний вид монаха.
Этого будет недостаточно для борьбы.
[Не воспринимайте это слишком серьезно. Я на тех же условиях.]
«Вы пробыли здесь несколько дней, и вот как это делается. ”
[Ха-ха. Это судьба испытания.]
Где я только что сказал, что есть над чем посмеяться?
Когда я практиковал свои навыки восприятия, я восстановил свой опыт изучения поверхности объекта с помощью магических сил.
Не только расположение и форма монахов, но и выражение их лиц, а также их одежда.
Теперь, когда я привык к магическому менеджменту, я смог на некоторое время сконцентрироваться и упростить задачу.
Проблема в том, что борьба в этом состоянии - другая проблема.
Я встал со своего места.
[Уверены ли вы? Вы еще не привыкли к этому, но я могу подождать еще немного. Я хочу сражаться после того, как вы полностью приспособитесь к окружающей среде в этой комнате.]
«Мне очень жаль, но мы можем перестать разговаривать. Мне нужно оставаться сосредоточенным. ”
Монах, по моим словам, молча встал, выпрямив позу.
Сосредоточившись на внешности монаха, вы вынимаете меч в течение дня.
Это будет сложно.
Слишком много внимания уделяет работе с мощностью в лошадиных силах, применяемой с помощью сенсорных навыков.
Мне нужно закончить с навыком расширения прав и возможностей, который не потребляет мои умственные силы.
Сначала я закрыл глаза.
Фокус отвлекается на невидимое зрение.
Лучше закрыть глаза и сконцентрироваться на том, что ощущается посредством магической силы.
Комната 19, когда я подумал, что совет монаха уместен, я почему-то рассердился.
[Духовная эксплуатация]
Как только вы ослабляете монаха с помощью подвига души, вы используете вспышки, чтобы перейти к монаху.
Я не был уверен, что смогу правильно измерить расстояние, поэтому выбрал сторону, а не фронт.
Лезвие, которое замахивается на шею монаха, раскалывает воздух.
Черт, ты чувствуешь, как он движется в этом пространстве со вспышками?
Я почувствовал сильное головокружение, когда сосредоточился на монахе, уклоняющемся от клинка, когда он опустил свою позу с помощью магической операции.
Я сжал свою концентрацию, чтобы сохранить свою магическую операцию.
Приближается правление монаха.
Было слишком поздно, чтобы избежать этого.
Вы подняли свой щит и остановили его.
Куанг -
Со звуком падающего ядра ваше тело отлетает назад и ударяется о стену.
Кухек.
Когда я ударился спиной о стену, меня снова ударило сильное потрясение.
Щит… Я не вижу его, но он, должно быть, разрушен.
[Претендент…]
Другой монах открыл рот.
Это будет история, с которой мы сможем бороться после того, как познакомимся с этим пространством поближе.
Вы кладете щит и однодневный меч обратно в свой инвентарь и восстанавливаете свою магию.
[крылья таларии]
Вы вызываете крылья Талларии, которые обвивают все ваше тело, и скрещиваете руки, чтобы защитить голову.
[мигает]
Монаха поразили мигалки.
Крылья Талларии поглотили первичный удар, но мое тело было поражено крыльями Талии, и мне пришлось соответственно выдержать вторичный удар.
Черт, я такой: «Давай будем болеть, как ты и я. «Я не знаю, сколько времени прошло с тех пор, как у меня был такой приступ.
Я был шокирован, но шокирован был бы гораздо лучше, чем монах.
Сначала я проснулся и бросил кинжал далекому монаху.
Монах неожиданно поражает летающим кинжалом прямо в столицу.
[мигает]
Но я не мог удержаться от того, чтобы моя рука снова вспыхнула.
Лезвие магической силы, обернутое вокруг моей руки, разорвало кожу монаха.
Удар качающегося монаха.
Это опасно
[Боевой фокус]
Черт возьми, я израсходовал всю свою концентрацию в бою, но я не могу не избежать этого.
Я проверил слишком поздно.
Похоже на удар.
Я даже не проверил как следует первую половину движения.
Подобные магические движения определяют позицию атаки, и вы не можете ответить.
Акцент был перенесен не на мощность, а сразу после успешных атак.
[Железная стена]
Вскоре я сосредоточил свою магию на сторонах, которые будут поражены ударом монаха.
Вам не обязательно умирать от удара.
Битва не сфокусирована.
Мы не в состоянии оставаться сосредоточенными надолго.
Boom!
И снова мне пришлось лететь назад и удариться о стену.
Фу.
Я избавился от текучести через рот и снова сосредоточился на монахе и своем теле.
Во-первых, у моего тела… нет ребер.
Скоро тебе будет очень больно.
Кроме этого, нет травм, которые мешали бы движению.
Ко мне несется монах.
Монах уже одержим ядом.
Если вы продержитесь, вы выиграете.
Вы держите кинжал в обратном направлении левой рукой, а лезвие - в правой.
Я никогда раньше не использовал два меча.
Вместо того, чтобы агрессивно использовать оба меча вместе, левая рука, держащая кинжал, будет использоваться в качестве замены щита.
Я эксперт в этой области.
В мире не так много людей, которые используют щит лучше, чем я.
[Ааааа!]
Я подумал, я увидел, что ко мне бежит монах.
А теперь давайте привыкнем к этому пространству.
* * *
Уф.
Это лучший способ приспособиться к чему-либо.
Если он не приспосабливается, организм как-то приспосабливается к жизни.
Отравленный монах быстро заканчивает битву, доводя меня до безумия.
Чтобы предотвратить и пролить неприятности монахов, мне пришлось как-то приспособиться к этому пространству и точно улавливать движения монахов.
Конечно, у меня получилось.
«Вот как вы выигрываете битву. ”
[Да. Это был хороший бой, претендент.]
Ты так думаешь?
Он становится зависимым от яда, безжалостно преследует свою цель и в конечном итоге становится неподвижным из-за своей зависимости.
Если бы я был монахом, было бы это хорошее сражение?
Подумав об этом, я положил пустую бутылку из-под зелья в свой инвентарь.
Монах кашляет и рвет кровью.
Яд будет сильным.
Вы удалили зелье противоядия из своего инвентаря.
«Зелье противоядия. Если вы ответите на вопрос, я дам вам это. ”
[Если я могу вам сказать.]
А пока сидишь на условиях.
Нет, ты врешь.
«Сколько комнат в этом месте? ”
[Всего 33 комнаты. В последней комнате будет награда.]
Тридцать три.
Их слишком много.
[Это конец вопроса?]
«Нет, есть еще кое-что. ”
Фактически, мы задаем вопросы по зельям для этого вопроса.
«Скажите, как вы привыкаете к этому пространству? ”
[Челленджер, ты уже к этому привыкаешь.]
"Не так много как ты. Я хочу услышать твои фокусы. ”
[Другими словами, вы просите меня резюмировать мои основы.]
«Если не хочешь, не надо. Тогда нет никаких зелий. ”
[Хахаха, я дам тебе знать. Если вы собираетесь бросить мне вызов в соседней комнате, вам лучше научиться делать это правильно.]
Я пролила детокс-зелье монаху в рот.
Вскоре после того, как монах выпил зелье, он садится и осматривает свое тело.
Посмотрите на свою скорость восстановления.
Адское тело.
[Теперь мы начнем?]
Приступим?
«Отдохнули, приступим. ”
[Не лучше ли было бы немедленно двинуться? Когда чувства, которые вы испытывали в бою, остаются в вашем теле, вам будет легче научиться.]
Что ж, это правда.
Не сейчас.
«Пора мне поесть. ”
* * *
[Был получен 12-й уровень Magic Circuit.]
[Обнаружение Ур. 7 получено.]
[Боевой фокус 20 ур.]