Руководство вероломной наложницы по побелке - Глава 103.
Глава 103 правда и ложь
Кан Янь уронил чашку чая на висок, когда услышал, как его подчиненные докладывают о военных делах в тыл.
«Кто может объяснить этому королю, перевал Тяньге все еще находится в его руках, почему элита армии семьи Гу появится за пределами перевала и приблизится к имперскому городу. Возможно ли, что они взлетят в небо и сбегут?»
Многие гражданские и военные чиновники в зале опустили брови и не смели говорить.
«Вы не отвечаете, этот король здесь, чтобы разрешить ваши сомнения. Они обнаружили проход за перевалом Тианге, и это проход, через который могут быстро пройти тысячи людей».
В конце концов, выражение лица Кан Яна исказилось. За последние десять лет он неоднократно отправлял людей на открытие новых маршрутов, требуя много человеческих и материальных ресурсов, и возвращался безрезультатно. Он уже отказался от своего разума. Теперь есть такой способ.
«Кто скажет этому королю, где эта дорога?»
В зале снова воцарилась мертвая тишина, и, наконец, консультант набрался смелости. «Министры немедленно привлекут шпионов к расследованию, и правда скоро откроется».
Неудивительно, что этот молодой парень превратился в боксерскую грушу Кан Яна: «А, шпион? Когда вы узнаете маршрут пехоты Гу И, боюсь, все они смогут добраться до имперского города! Куча мусора!»
...
После проклятия Кан Ян наконец взял чашку чая.
Запыхавшись, Цзо Сян Муха стиснул зубы и напомнил: «Ван Шан Минцзянь, внутренние и внешние враги вторгаются, мы все равно должны спланировать, как противостоять врагу как можно скорее».
Кан Янь мрачно спросил: «Как, по мнению Чжу Цин, нам следует поступать с врагом?»
Придворный сказал: «Вы можете привлечь солдат и лошадей к перевалу Тианге, чтобы окружить их. В соответствии с солдатами и лошадьми, оставшимися в стране, атакующими внутри и снаружи, вы наверняка сможете уничтожить этих храбрых злодеев как можно скорее».
Кан Янь покачал головой: «Теперь, когда в стране сотни тысяч солдат и лошадей из разных племен, какой смысл отправлять обратно еще от трех до пятидесяти тысяч? А опасная местность перевала Тианге связана с отступлением нашей армии. Как мы можем его разделить? войска?
Чиновники были тупы и не могли не роптать втайне. Солдаты и лошади различных племен страны сказали, что их сотни тысяч, но большинство из них — рядовые солдаты различных племен, и они, возможно, не захотят присоединиться к своей семье Кан! Сколько бы ни было солдат и лошадей, какой смысл просто работать и не вносить свой вклад?
Нетерпеливый военачальник сказал: «Ваше Величество, большая часть оставшихся войск в имперском городе и различных военных деревнях страны старые и слабые. Им все еще нужно отправить элиту, чтобы уничтожить их одним махом».
Другой военачальник, доверенное лицо Кан Яна, парировал: «Согласно линейному сводку, вторгшийся противник составляет не более двух-трех тысяч человек. Это не крупная катастрофа. В этом случае гарнизон Тяньгуань будет мобилизован, а армия станет экспедиционной. Это не хорошо. Лучше набирать войска поблизости».
Кан Янь задумался, но не высказал своего мнения.
Пока Цзо Сян Муха не вышел вперед, он поклонился и сказал: «Теперь, когда враг и наша ситуация неизвестны, королю лучше издать указ и приказать племенам немедленно убить короля. Если оно затянется, еще не поздно будет отправить солдат и лошадей».
«Этот план осуществим». Выражение лица Кан Яна смягчилось, и он кивнул.
Дело было решено одним словом, а затем обсуждались некоторые политические дела. Кан Янь махнул рукой и приказал чиновникам отступить.
Покинув зал Цяньцин и направляясь к выходу из дворца, военачальник быстро последовал за Цзо Сянмучей.
«Господин премьер-министр, теперь оборона столицы пуста. Хотя на поверхности все еще находится от трех до пяти тысяч военнослужащих, большинство из них старые, слабые, больные и инвалиды. Если дети Гу И рискнут напасть на город, я боюсь, что окружающие племена не смогут их спасти». Он восхищается. Племянник Ча, не колеблясь, говорил так много.
Муха покрутил бородой: «А вдруг спасения окажется недостаточно?»
Генерал был ошеломлен и просто ошеломленно последовал за ним: «Разве император и королева-мать не находятся в такой опасности?»
Муха покачал головой и горько улыбнулся: «Пока король жив и здоров, мой император Бэй Жун, естественно, в безопасности, зачем так много думать?»
Генерал проснулся и был в шоке: «Что вы имеете в виду…»
Кан Янь повел свою армию на захват столицы Тяньюй и добился такого великого достижения. К сожалению, он был всего лишь великим королем Южного двора. Он дядя нынешнего императора. Он возглавлял правительство на протяжении многих лет. Маленький император тоже уважает его. Он также человек, который дорожит перьями. Имя узурпатора найти не удалось. Если бы эти солдаты и лошади, ворвавшиеся на север, действительно напали на столицу, они бы схватили даже императорского возницу… он обливался холодным потом и не смел больше об этом думать.
Муха вздохнул. Большинство людей, которых Кан Янь перевел на Центральные равнины на этот раз, были его доверенными лицами, и все они были людьми. Немного подумав, они все смутно поняли, что имел в виду Кан Ян. Поэтому суд с готовностью пришел к соглашению.
«Но если бы эта группа кавалерии действительно захватила имперский город, разве мы не…» Генерал почесал голову, не в силах представить себе эту сцену.
Разве в это время их армия Бейронга не займет столицу Тяньюй, а кавалерия Тяньюй не займет имперский город Бейронг. Две страны находятся в разных местах, и они оккупированы столицей.
На протяжении веков мир никогда не видел такой загадочной ситуации.
«А что если в плен попало, кроме трех тысяч конницы. И мы разместили в столице, но целых 300,000 XNUMX солдат». Муха сказал с насмешкой: «Наша армия мощна и не имеет аналогов в мире. Кто нерушим? Но всего три тысячи кавалеристов были убиты и вернулись домой на блокпосту Тианге, а враг остался позади и был беспомощен, кто был несокрушим?»
Два «несокрушимых» рассказывают совершенно разную ситуацию между двумя армиями.
Военачальник кивнул, вдумайтесь, эта группа бедствий, проникших в спину врага, всего три тысячи, и когда придет время дать отпор, почему бы не зачистить их?
После того, как я вышел из дворца, я внезапно подумал, а не могу ли я вообще не войти в императорский город? Но три тысячи человек слишком сильно переживают.
Му Ча взглянул на племянника, отвернулся и ничего не сказал.
После дождя было солнечно, и яркий солнечный свет сиял на великолепной дворцовой площадке, делая ее еще более великолепной.
Этот бесконечный роскошный дворец, тысячи миль богатых цветов и горы действительно делают человека жадным, желающим сдаться после тяжелого труда.
По обширным лугам сотни кавалеристов скакали вниз по склону холма.
Гу И Цема Ли перед лагерем слушает, как несколько подчиненных сообщают о ситуации за два дня. На открытой равнине установлено не только большое количество военных палаток, но и больше гражданских палаток, большая часть которых залатана. На первый взгляд видно, что это небольшое племя Бейронга, и это относительно бедное небольшое племя. .
После того, как Гу И вошел в Бейжун, он не бросился вслепую, а солдаты и лошади в его руке не могли выдержать истощение частых войн. Помимо припасов, необходимых для армии, он несколько раз раздавал завоеванную добычу бедным окрестным племенам и постепенно возбудил жадность многих мелких племен.
В течение более чем десяти лет, когда Гу Лянъюн управлял северным Синьцзяном, он не только сосредоточился на вооруженных нападениях, но и купил несколько небольших племен посредством торговой помощи и других средств. Их каждый день притесняли крупные городские племена, и при постоянной доброжелательности они тайно работали. Они лидируют в сочетании с постоянными покупками золота и серебра. Постепенно некоторые небольшие племена начали следовать за командой Гу И, ожидая узнать это.
Жадность людей постоянно растет. Через несколько месяцев они не только довольствуются устранением упущений, но и начинают планомерно сотрудничать с Гу И и его подопечным.
Это значительно уменьшило давление на солдат и лошадей, заставляющих их идти на север. В сегодняшних боях Гу И часто одним ударом разбивает основные силы противника, разрезая дыни и овощи. Эти простые воины племени бросаются зачищать оставшуюся разгромленную армию, а затем грабят имущество. Словно шакал, прижавшийся к стае волков, жадно поедающий фарш. Особенно эта группа иностранных волков настолько щедра, а фарш, оставшийся после них, пухлый и сочный.
Гу И спешился и собрался с несколькими генералами, чтобы обсудить план следующего сражения.
«Неожиданно солдаты и лошади Бэй Ронга оказались настолько уязвимы». Лю Дуо рассмеялся. Он авангард армии. Сплошные победы последних дней порадовали их.
«Не стоит недооценивать врага, это потому, что настоящая элита была мобилизована, чтобы идти на юг, и осталось лишь немного таранить товары». Другой пионер, Чэнь Чанъюн, был более стабильным.
Пройдя через озеро Индан, эта одинокая армия, словно острая стрела, устремилась к Имперскому городу Бейронг. Сегодня он находится менее чем в трехстах милях от Имперского города Бейронг.
«Следующая битва против имперского города — это тяжелая битва», — сказал Чэнь Чанъюн.
«Это тяжелая битва, но жесткая щетина не собирается вторгаться в имперский город, а хочет отступить». Гу И посмотрел на грубую карту на земле и указал веткой на центр.
Посмотрите на окружающих генералов. — Тебе не кажется, что нам будет слишком легко пройти весь путь на север?
За исключением первых нескольких игр, чем ближе к столице, тем меньше сопротивления. Даже если бы страна Бэй Ронга была пуста, звонок таким образом превзошел все ожидания.
«Генерал имел в виду…» — глаза Чэнь Чанъёна сверкнули.
auzw.com»Кан Ян руководит правительством более десяти лет. Теперь маленький император Бейронга вырос, но он медлил с отказом отпустить власть. Он давно хотел узурпировать трон. Это просто этот человек. С детства затронутый культурой Центральных равнин, он дорожил своей репутацией. Маленький император ничего не делает, и он не умеет убивать короля без разрешения. Гу И объяснил ситуацию.
Теперь, когда солдаты и лошади убиты горизонтальным мечом, это хорошая возможность взять меч и убить.
Лю Дуо немного подумал: «Тогда давай сошьем свадебную одежду для других. Или давайте не будем сражаться с имперским городом и пойдем с генералом Мяо и другими сражаться с Тяньгуанем». Для Гу Цзяцзюня и жителей северного Синьцзяна, Кан Янь. Ненависть к этому старому врагу намного превосходит ненависть маленького императора, запертого в глубоком дворце.
«Могу ли я не есть жир, который принес к своей двери? Убить кого-то ножом или съесть себя, будущее неизвестно». Гу И улыбнулся.
Кан Ян думал, что этот кусок жира задушит их до смерти, но не отпустил его, как ему хотелось. Он съел этот кусок мяса, и в то же время ему пришлось съесть его освежающе и без беспокойства.
По широкой императорской дороге гарема вождь **** крикнул, чтобы освободили дорогу, шесть маленьких дворцовых дам прошли мимо, неся застекленные бегониями фонари, а двенадцать евнухов сзади несли просторного и великолепного феникса. Тяжелые шторы из бисера, вышитые узором девяти фениксов, вращающих море облаков, свисают вниз, излучая сияющий блеск на фоне света с обеих сторон.
Увидев проезжающую мимо императорскую наложницу Фэн, люди из близлежащего дворца быстро отступили на обочину дороги и опустились на колени.
В этот период Фу Яо чрезвычайно баловали перед Кан Яном, и теперь его диета и повседневная жизнь подобны почетному обращению королевы. Первоначальный владелец никогда раньше не был таким высокомерным во дворце. Ведь этикет предка был подавлен, и она открыто выносилась за счет поддержки царицы, а маньчжурские гражданские и военные могли забрызгать ее насмерть. Но у Кан Яна здесь не так много правил. Его первая жена умерла молодой, а несколько наложниц до сих пор находятся в Китае.
По прибытии во дворец Цзычэнь Фэн Янь спустился, маленькая **** опустилась на колени и действовала как педаль, а две женщины-чиновницы шагнули вперед и помогли хрупкой наложнице спуститься.
Фу Яо вошла в спальню, а Цин Хун взяла с собой нескольких личных горничных, чтобы они дождались, пока она помоется.
Сегодня не нужно ждать постели, ночь темнеет, она вошла во внутреннюю кровать.
Он собирался лечь спать, но как только он лег на шелковистую постель, Фу Яо внезапно замер.
Насколько я мог видеть, в палатке была еще одна фигура, похожая на гигантского паука, цеплявшаяся за верх палатки.
Ситуация перед ним была настолько ужасной, что Фу Яо внезапно вскрикнул.
Но как только крик достиг ее горла, перед ее глазами вспыхнула вспышка, а «паук» на вершине палатки упал и закрыл ей нос и рот.
Фу Яо яростно боролся, но был решительно подавлен.
«Фу Яо, ты такой смелый!» Голос, доносившийся из моего уха, был знакомым и пугающим.
Фу Яо напряглась, она уже поняла, что человеком, с которым она была, был Чжун Юй, которого она видела несколько дней назад.
Увидев, что она узнала себя, Чжун Юй убрала руку изо рта и носа и опустила ее себе на шею, серьезно застряв.
Фу Яо какое-то время нервничала и понимала, что пока она будет издавать странный звук, эта рука жестоко сломает ее тонкую шею.
Теперь она ненавидит только императорскую наложницу, которая никогда не любила держать людей перед своей кроватью. После того, как она сменила свою личность, некоторые увлечения могут только следовать привычкам старого мастера.
«Я не видел тебя несколько лет, мисс Фу стала благородной наложницей-императрицей. Такой высоте действительно можно позавидовать». Чжун Юй улыбнулся ей на ухо.
Фу Яо прикусил губу и дрожащим голосом сказал: «Что ты несешь чушь… кто ты? Дерзкий и даже осмелился убить этот дворец. Если вы разумны, вы можете быстро разоружиться и вернуться, этот дворец все еще может…»
В глазах Чжун Юя мелькнуло нетерпение, в его руке вспыхнул острый свет, и острый предмет пронзил глаза Фу Яо.
Она была в ужасе, но рот и нос ее были закрыты им, а тело ее было подавлено насмерть. Увидев, что резкий свет вот-вот пронзит ей глаза, она, приближаясь, повернула за угол, потерла щеки и упала в сторону.
Фу Яо слегка задрожала и покрылась холодным потом.
Чжун Юй тихо рассмеялся: «Женщина попросила министра разоружиться и сдаться, и министр последовал инструкциям».
Этот сумасшедший! Фу Яо равнодушно повернул голову, его лицо побледнело, когда он увидел орудие убийства.
Это была заколка с бледно-желтым деревянным узором, старая и простая, но она с первого взгляда узнала, что это заколка ее свекрови, госпожи Ли.
"РС. Фу теперь готов хорошо говорить?» Чжун Юй отпустил руку и улыбнулся, пока Фу Яо бдительно наблюдал за ним.
В настоящее время они спят в одной постели и очень близки. Фу Яо почувствовала, как напряглось все ее тело, словно рядом с ним лежал не человек, а ядовитая змея, клыки которой могли обнажиться в любой момент.
Чжун Юй не стал терять времени и просто сказал: «Ты притворяешься благородной наложницей, это то, что имел в виду Цзиньлинь Си Лянь Яньцю. Он спас тебя и спрятал в тайне, верно. Где настоящая благородная наложница? Точно так же, как слухи, уже вернулись в Улин?»
Выражение лица Фу Яо дрогнуло, и он ничего не сказал.
Чжун Юй тоже не принуждал ее. Для него не было очень важно местонахождение императорской наложницы, важна была цель Лянь Яньцю.
«Ты сейчас из Лянь Яньцю, и он заставляет тебя сбивать с толку Кан Яня. Ха, что именно он хочет сделать? Я пренебрегаю оливковой ветвью, протянутой моим Восточно-Китайским морем, думая, что он действительно не делает различия между китайцами и варварами, поэтому он посвящает себя Кан Яну. Как то варварство, теперь кажется...»
Чжун Юй прищурился, это был знак того, что он начал глубоко задумываться.
Фу Яо чувствовал себя запутавшимся во всех отношениях, следя за тем, чтобы он не мог спрятаться от человека перед ним. Стиснув зубы: «Где моя мачеха?»
Чжун Юй пришел в себя и засмеялся: «Не волнуйтесь, госпожа Ли заботится о себе в родовом зале семьи Фу. Никто не будет потревожен, пока наложница послушна».
"Что ты хочешь чтобы я сделал?" Фу Яо настороженно посмотрел на него.
«Тебе не нужно ничего делать, просто продолжай быть своей благородной наложницей». Чжун Юй ответил.
Фу Яо опустила глаза, она не верила, что Чжун Юй так легко отпустит его.
Чжун Юй усмехнулся: «Как бы это ни было подделка, она не может быть так хороша, как мастер. Заменитель, способный заменить мастера, действительно ценен. Стоит сесть и обсудить условия. Теперь одержимость Кан Яна тобой может продлиться. Как долго она продлится, неясно. Работайте усердно, неважно для меня или для Лянь Яньцю, только если вы сможете сохранить свою личность, это будет ценно».
Сказав это, он положил руки на кровать, и его фигура напоминала большую птицу, вылетевшую из-за занавески.
Фу Яо сел, охваченный сохраняющимся страхом.
Снаружи раздался голос Цин Хун: «Нян Нян, в чем дело?» Как будто услышал какое-то движение.
Фу Яо погладил себя по груди, на мгновение поколебался, склонил голову и сказал: «Ничего, ты можешь уйти».
Покинув дворец Цзычэнь, Чжун Юй быстро пошел на север и вернулся во дворец Юхуа.
Следовавший за ним служитель спросил тихим голосом: «Почему бы тебе в будущем не подчинить нам эту девушку?» Теперь, когда статус Фу Яо является ключевым, он будет двигать всем своим телом, а именно любимой наложницей Кан Яня и доверенным лицом Лянь Яньцю. Что касается государственных дел, вы можете позволить Фу Яо дуть подушкой ветра в уши Кан Яна.
«Что ты делаешь в Весеннем и Осеннем сне, что за человек такой Лянь Яньцю? Пока Фу Яо немного меняется, он должен это осознавать. Вместо этого лучше поставить длинную леску и поймать большую рыбу». Чжун Юй слегка улыбнулся.
Вероятно, он угадал цель Лянь Яньцю.
Шахматную фигуру, такую как Фу Яо, нужно поставить в ключевую позицию, чтобы убить одним ударом.
Подойдя к дворцу Юхуа, он снова не смог удержаться от смеха.
Этого Кан Яна можно рассматривать как судьбу, «император» в его руке — фальшивка, и «наложница» тоже фальшивка, что еще правда, его мечта о господстве над миром?
Автору есть что сказать: Глава в середине перехода, ускорьте формулировку кода