На прилежную богиню нельзя провоцировать - Глава 36
Глава 36 Великая молодость, прекрасное время, не так ли?
Глава 36 Отличная молодость, отличное время, не будь так плохо
В конце боя Ся Вэйань прямо наступил на этого человека и спросил: «Давай поговорим, кто заставил тебя беспокоить меня».
«Я сказал, что это родители Ян Лили, а…»
Прежде чем слова были закончены, ее сильно ударили по плечу, заставив кричать от боли.
«Когда я дурак? Я отключил Ян Лили от туалета, но только на полчаса. К тому же она пришла в школу не из-за психологической тени, а из-за того, что переехала с семьей! Тебе нужен кто-то, чтобы побеспокоить тебя, пожалуйста, найди и подходящую причину! »
Именно потому, что Ян Лили сказала ей, что она переедет свою семью, и хотела признаться перед отъездом, она продержала ее всего полчаса, в противном случае, по крайней мере, два часа!
«Я, не могу сказать, это принцип!»
Принцесса Алисса расплакалась от боли, но ничего не сказала о своей преданности.
Ся Вэйань снова яростно пинала ногами. Когда она увидела ее, она все еще ничего не сказала, поэтому она убрала ноги, присела на корточки, посмотрела на нее и сказала: «Хорошо, ты меня не побеспокоишь. Назову несколько имен. Покачайте головой. Если да, просто кивните головой. Это не считается нарушением вашего принципа, как насчет этого? »
Принцессе Алиссе было так больно, что она кивнула, не задумываясь.
«Ян Сюэ?»
Качал головой.
"Сон Ли?"
Качал головой.
«У Цици?»
Все еще качая головой.
Ся Вэй остепенилась, хотя она знала, что ее сестра больше всего ей не подходила, у нее все еще была слабая иллюзия, кровь и кровь, она бы не сделала слишком много, но теперь ...
"Лето в самом деле?"
кивнул.
Глаза Ся Вэйаня были настолько холодными, что он яростно ударил женщину по земле и сказал: «Я тоже почти поверил твоей чепухе! Как кто-то может сказать вам, кто она, когда кто-то просит вас беспокоить меня? »
«Не пинайте меня, это действительно она. В углу ее правого рта родинка! Раньше за ней гнался младший брат, так что я ее знаю! »
Правильно, у Ся Чжэнь родинка в углу правого рта. Она раздражает глаза и часто покрывает пудру, но часто не может ее покрыть.
«Ладно, пошли, не доставляй проблем в будущем, иначе ты не сможешь есть и гулять!»
«Между прочим, я советую вам, прекрасная молодежь, отлично проводите время, не будьте такими расточительными, вы можете делать много значимых вещей, вместо того, чтобы становиться отбросами общества, которое все ненавидят».
Ся Вэйань захлопала в ладоши и хладнокровно отвернулась. Принцесса Алисса горько подняла голову. Она хотела сделать глоток, но увидела, как ее стройная фигура вышла на закат, стоя прямо и высокомерно. Она шла спокойно и спокойно. Свободный и легкий выход, как будто все на свете в ее глазах, но не в ее глазах. Принцесса Алисса не могла не смотреть безучастно.
В это время маленькая девочка под рукой взяла камень и тихо последовала за ним, готовясь к скрытой атаке.
"Верни мне!"
Алисса яростно закричала, девочка повернула голову и удивленно посмотрела на нее, видя, что она не шутит, она могла только стиснуть зубы и бросить камень в руку.
Ся Вэйань не мог видеть, что происходит позади, но он догадывался, и уголки его губ медленно скривились. Кажется, что некоторые люди не такие уж безнадежные.
Вернувшись, она пошла прямо в школу, чтобы заниматься вечером, но как только она вошла в школьные ворота, она обнаружила, что что-то не так. Как она могла пойти туда, где кто-то смотрел прямо на нее? И, если она не понимала ее неправильно, как могли быть следы поклонения в тех глазах, которые смотрели на нее?
(Конец этой главы)