Стратегия прохождения - Глава 148
Глава 148 Лорд Шура, наложница Маленькая Менга ???? 29ã ??
«Принц, наложница Лю и другие, тоже дружат с нами».
«Мы также беспомощны в своих сердцах».
«У принца не должно быть нового человека, забудьте старого человека».
«Мы тоже думаем, что они жалкие, поэтому пришли просить принцессу».
«Пожалуйста, не вините принца».
Сказав это, он выразил печаль на лице. Любовь сестер настолько глубока, что люди не могут не смущаться.
Однако.
Цзюнь Уцзюэ сделал глоток чая: «Иди сюда».
«Что приказывает принц?»
За дверью вошли несколько боевых слуг.
Держа красавицу в руке, он сказал: «Выкиньте их всех этому царю».
"Этот! Господин!"
"Что значит принц?"
Группа женщин с длинными языками запаниковала, их глаза расширились, как будто они не могли ожидать, что с ними так поступят.
Су Чи моргнула и посмотрела на своего мужа.
Цзюнь Уцзюэ поцеловал свою любимую наложницу в лоб, скривил губы и сказал: «Просто оставь остальное моей наложнице, любовная наложница не должна беспокоить».
Он поднял лицо и легкомысленно сказал: «Не торопитесь и помогайте этому королю!»
«Домашняя работа короля - это то, чем вы можете управлять. Выбрось все это ».
Женщины кричали: «Не трогай меня!»
«Уходи, я жена министра по домашнему хозяйству, которая осмеливается меня перевезти!»
«Мой дедушка - важное должностное лицо в суде ... ммм ммм ...»
Интересный инцидент произошел сегодня у ворот особняка принца Лана.
Народ смотрел.
Группу женщин выбросили как мешки с рисом.
Пожалуйста.
Ой, крики были непрерывными.
«Мой принц сказал: я приду снова спровоцировать нашего принца, один раз увидеть и один раз сразиться!»
Женщинам хотелось плакать.
Смотрите, как меч светится белым.
Резко остановился.
Цзюнь Уцзюэ кормит наложницу Ай, чтобы перекусить.
Когда его наложница ест закуски, она всегда пьет.
Еще я боялась, что на меня упадет осадок.
Тоже двигался осторожно.
У Цзюнь Уцзюэ ничего не оставалось, кроме как обнять этого человека: «Если ты сдвинешь его снова, ты упадешь».
Мокрые глаза девушки смотрели и не двигались.
Затем он лизнул остатки торта на этом пальце.
Цзюнь Уцзюэ застыл, его глаза феникса стали глубокими, он опустил голову и приподнял подбородок: «Снова соблазнить этого короля?»
Су Чи моргнула и в замешательстве огляделась.
Она снова схватила мужа за руку и удовлетворенно облизнула губы, когда закончила слизывать остатки.
"Я полный."
Нижняя часть живота Цзюнь Вуцзюэ действительно напряжена.
Он вздохнул.
Мне пришлось обнять человека в своих объятиях: «Не соблазняй больше этого короля, ты же знаешь, что этот король не оказывает тебе сопротивления».
Су Чи была озадачена.
Она чувствовала, что муж действительно неправильно ее понял.
Соблазняет ли она тем, что делает?
Су Чи схватила человека за руку, поджала губы и замолчала.
Забудь это.
Дух кувшина с деньгами немного опечалился и подумал: а что муж должен думать, что он дух лисы?
Но она действительно не лисица.
Как раз тогда, когда Цзюнь Вуцзюэ смотрел на своего любимого супруга слишком пристально.
Вошел У Ши и сказал: «Вернемся к принцу, их всех вышвырнули».
Он поднял лицо и небрежно сказал: «Наложница Лю и другие тоже бросят его этому королю».
Глаза У Ши расширились.
Очень удивился, но он не решился расспросить князя и быстро ответил: «Да».
Су Ци была озадачена: «Муж, зачем выбросить наложницу Лю и остальных?»
Система: «Послушай, Лорд Пёс, брось наложницу Лю и остальных сегодня, может быть, завтра они будут в тебя брошены».
Су Чи: «Муж не должен быть таким человеком».
Она подумала о груди наложницы Шу.
Глаза Цзюнь Вуцзюэ были холодными.
Не думайте, что он не знает, как все произошло во дворце.
Мне нравится стратегия быстрого прохождения: очаровательный бог-мужчина, супер Су! Пожалуйста, соберите его: () Краткое руководство по ношению: Enchanting God, Super Su's! Литература обновляется быстрее всех.