Маленькая леди королевской семьи - Глава 68
Глава 68
Можно сказать, что в тот момент, когда Сяо Хэн сел, атмосфера в этой комнате была не совсем подходящей, и всеобщее внимание было сосредоточено не на картах, а на Сяо Хэне.
Гу Суйер был немного беспомощен.
Сяо Хэн всегда призывал ее читать больше стихов, говоря, что она не может проиграть, играя с этим орденом летающих цветов. Она тоже стиснула зубы, и это еще ничего.
Но она не умела играть в карты, и теперь из десяти золотых листьев проиграли только два. Сяо Хэн увидела это и сказала, что разочарована тем, что не может поднять брови.
Кто знал, что Сяо Хэн ничего не сказал, он просто сидел позади нее и смотрел.
Теплое дыхание коснулось ее ушей, и она подняла голову, чтобы посмотреть на Цзо Сюяня, который случайно сидел напротив.
Цзо Сюянь явно чувствовала себя неловко, она закусила губу, ее лицо покраснело.
Гу Суйер опустила голову и продолжила молча играть в карты, запутывая свой разум.
Она не знала, какова ситуация. Противоположностью был Сяо Хэн, который собирался жениться на вошедшей жене. В результате он сидел рядом со своей наложницей, играя в карты, и все еще был так близко!
«Сосредоточьтесь на игре в карты». В это время мужчина рядом с ним, казалось, понятия не имел, что случилось с тем, что он сидит здесь, но вместо этого напомнил Гу Суйер таким глубоким голосом.
Гу Суйер не могла не тихо напевать, а затем вставала и опускалась, глядя на карты, играя в карты и вытягивая карты.
«Возьми это».
Когда Гу Суйер собирался выбросить карту, Сяо Хэн поднял руку, взял ее и помог ей вытянуть еще одну карту и разыграть ее.
"это нормально?"
Гу Суйер скривила брови, почему она почувствовала что-то не так.
"Драться." Голос Сяо Хэна не вызывает сомнений.
Ни в коем случае, Гу Суйер был послушен и выстрелил.
В следующем раунде Гу Суйер вытащила карту, и когда она получила ее, она знала, что последняя карта, которую она бросила, была действительно хорошей.
Спустя еще несколько раундов, под руководством Сяо Хэна, Гу Суйер фактически выиграл раунд.
Одновременно было три золотых листа, а количество золотых листьев Гу Суйера изменилось с двух до пяти.
Вот и все, что касается второй молодой леди, — надулся Сяо Цзинь, но Цзо Сюянь все еще улыбался, но улыбка казалась немного натянутой.
В следующих нескольких раундах Сяо Хэн время от времени давал несколько указаний, а иногда даже протягивал руку, чтобы держать Гу Суйер за руку и лично помогал ей разобраться в картах.
Вторая бабушка и Сяо Цзинь были в порядке на этот счет.
Станет ли вторая младшая бабушка родственницей и невесткой, зависит от младшего дяди, младших братьев и сестер.
Сяо Цзинь не была замужем, не знала любви и была полна карт, поэтому, естественно, не заметила этого.
Цзо Сюянь была другой, она просто чувствовала, что ее жарят на огне.
В тот день я впервые увидел его. Над павильоном он лично помог ему подняться. Одинокий человек, который был таким холодным, как снег и лед, смотрел на него особым взглядом.
Она на самом деле знает мужчин, и понимает, что мужчина не может просто так смотреть на себя такими особенными глазами.
Он… явно намеренно, почему он должен сейчас позориться?
Цзо Сюянь тысячу раз чувствовала это в своем сердце, и ей было крайне неловко, но она не могла этого понять.
Как только она подняла глаза, она снова потеряла карту, поэтому ей оставалось только стиснуть зубы и вынуть золотой лист, чтобы передать Гу Суйеру.
Гу Суйер был занят раскладкой карточек. Сяо Хэн пришел забрать Цзинь Е Цзы. Он даже не взглянул на нее. Он взял Цзинь Е Цзы напрямую.
Цзо Сюянь внезапно почувствовала себя неловко, ее лицо стало горячим и неловким.
Я не знаю, что почувствовали бы другие, увидев, как с ней, настоящей молодой бабушкой, обращаются таким образом? Будут ли люди смотреть на нее свысока в будущем, думая, что она женщина, не пользующаяся благосклонностью мужа?
Цзо Сюянь внимательно посмотрела на окружающих ее горничных, все опустили головы, как будто не понимая, что что-то не так.
После нескольких пригоршней перед Гу Суйером уже скопилась куча золотых листьев.
Сяо Цзинь посчитала, и у нее осталось всего семь золотых листьев: «Брат, я не позволяю тебе этого делать, ты помогаешь Суйер запугивать нас, конечно, она победила!»
У второй барышни перед собой не было нескольких кадров, но она все равно улыбнулась и сказала: «Ничего, это просто для развлечения. Давайте поиграем еще несколько. Если мы не сможем этого сказать, мы будем сотрудничать, победим А Хэна и заставим его плакать».
Сяо Хэн, естественно, не плачет. Он встал, когда услышал это.
«Ребята, вам весело».
Когда он ушел, Гу Суйер поспешно сказал; «Три молодых мастера, вам следует продолжать играть, я больше играть не буду».
Сяо Хэн: «А?»
Гу Суйер встал и объяснил: «Ты выиграл так много игр. Если я сыграю несколько игр и не смогу сказать, что снова проиграю, я пойду и посмотрю А Чена».
Она не материал для игральных карт.
Сяо Хэн поднял брови и тихо сказал: «Чего ты боишься? Выигрывая так много, ты медленно проигрываешь».
В комнате было очень тихо, если не считать звука, как Сяо А Чен сплевывал молоко в тканевую собаку на диване, и ничего больше, поэтому, когда Сяо Хэн сказал это, все услышали ясно.
Кто-то осторожно опустил головы, делая вид, что не слышит.
Кто-то также тайно посмотрел на Цзо Сюянь и увидел, что лицо Цзо Сюянь покраснело, стиснула зубы, а обе руки, держащие карты, дрожали.
Она была действительно зла.
Прежде чем выйти замуж, она была настолько смущена Третьим Молодым Мастером, что действительно войдет в дверь в будущем. Сможет ли она сдержать свою наложницу и утвердить престиж Третьего Молодого Мастера?
Слёзы медленно полились, Цзо Сюянь изо всех сил старалась сдержать выражение лица.
На этот раз большие парни неизбежно несколько раз поговорят о карточной игре наедине. Все спорили по этому поводу, и это кажется немного странным.
Вы должны знать, что во время предыдущего свидания вслепую третий молодой мастер, как говорят, видел левую девушку правой и даже не предполагал, что она смутила левую.
«Третий молодой мастер всегда любил госпожу Гу. Это то, что все знают, но я не ожидал, что буду избалован в этой области, и действительно хочу встать на защиту наложницы в будущем».
«Боюсь, это для молодого господина Суня. Молодой господин Сунь такой милый. Большим парням это нравится. Молодому господину Сану становится еще больнее. Есть такой ребенок, который всегда боится, что над ним будут издеваться в будущем».
Когда эта тема возникла здесь, все начали говорить о прекрасном Мастере Солнце.
Некоторые говорили, что он улыбнулся мне, увидев меня, некоторые говорили, что он смешно катался по дивану, а некоторые говорили, что глаза Мастера Суня были особенно красивыми, поэтому тема изменилась.
В это время Цзо Сюянь пряталась в своей комнате, вытирая слезы и чувствуя себя некомфортно. Она чувствовала, что это дело слишком бесстыдно, и ей не хотелось выходить на встречу с людьми.
Позже Сяо Цзинь пришел уговаривать ее: «Ты не сможешь прийти из-за этого дискомфорта. Отныне ты будешь обычной женой, а она наложницей. Это несравнимо. У моего третьего брата тоже странный темперамент. Раньше он вообще не интересовался женщинами. Я не знаю как. С такой наложницей она фактически уговаривала и баловала тебя, как сокровище. После того, как вы войдете в дверь, нельзя сказать, что она снова начала вас уговаривать.
Цзо Сюянь получил утешение Сяо Цзиня и почувствовал себя намного лучше. Она подумала об этом и пошла домой, чтобы увидеться с матерью.
Ее мать рассказывала ей обо всех этих вещах до и после, но в конце она сказала: «На самом деле, ключ к этой вещи в том, что молодой господин Сунь, эта наложница может пользоваться благосклонностью, это не потому, что у нее есть молодой господин Сунь. , Я думаю, что император и старушка очень любят молодого господина Суня, вам нужно найти способ уговорить маленького ребенка, чтобы в будущем вы женились, а затем найти способ пнуть маленькую наложницу прочь и будь более безжалостным, ты прямо отдаешь ребенка. Разве ты не держишь его под своим именем?
Цзян была еще очень стара, Цзо Сюфэнь прислушивалась к словам матери, а Мао Сай вдруг начал с детства начинать с А Чена.
Она никогда раньше не обращала внимания на этого маленького ребенка. Она только чувствовала, что маленький ребенок шумел и расстраивался, но теперь начала обращать на него внимание.
В этот день, когда она пошла к старушке, она увидела, что старушка позволяет Сяо Ачену сидеть и ползать на карлике.
Теперь А Чен попытался измерить способность карабкаться вперед, но, похоже, что-то не так с его способом лазания: чем больше он поднимается, тем больше он возвращается назад.
Он сам, казалось, был немного озадачен. Проползя некоторое время, он остановился и посмотрел вперед и назад. В его ясных глазах мелькали сомнения, и он что-то лепетал своим молочным голосом. Звук небольшого количества молока.
Старушка так посмотрела на него и с улыбкой наклонилась вперед-назад: «Мой дорогой правнук, как ты залез вверх тормашками?»
У второй бабушки рядом с ней был большой живот, и она с улыбкой держала его за живот: «Наша маленькая Ахен тоже милая. Посмотри, его маленькие глазки все еще очень озадачены.
Этот немного озадаченный взгляд действительно заставляет людей смеяться до смерти.
Цзо Сюянь тоже был неподалеку. Раньше она играла со старушкой в карты, но теперь, когда все наблюдают за ребенком, она тоже смотрит.
Ребенок пухлый, а снег милый, что очень привлекательно.
Однако она незамужняя девушка, она уделяет внимание любви, стихам и песням, а общение с Сяо Цзинь - это также личное мнение семьи девушки, и, естественно, она не может родить этого ребенка.
Но в конце концов он улыбнулся и сказал: «Это так мило, людям нравится с первого взгляда, а мне всегда нравились маленькие дети. Я играл со своим братом, когда он был маленьким».
После этого она вышла вперед и подразнила Эйкена.
А Чен сейчас любит видеть людей. Когда он увидит нового человека, он откроет глаза и посмотрит на него, а также ухмыльнется и улыбнется ему.
Теперь он увидел Цзо Сюяня, сначала какое-то время наблюдал ясными глазами, затем взволнованно махнул рукой Чабби, изо всех сил пытаясь перелезть к Цзо Сюяню.
Увидев эту сцену, Цзо Сюянь почувствовала себя немного отзывчивой, но перед старухой она могла только поддержать ее.
После того, как А Чэнь попала в объятия Цзо Сюяня, она опустила свою маленькую головку на плечо Цзо Сюяня, потирая его, и прозрачная слюна из ее маленького рта скользнула по одежде Цзо Сюяня.
Цзо Сюянь чувствовала себя некомфортно на своих плечах, но ей удалось это вынести.
Однако посторонним кажется, что Сяо А Чену нравится Цзо Сюянь, и весь человек доминирует над Цзо Сюфэнем.
Старшая бабушка улыбнулась со стороны и сказала: «В будни Ахен в нашей семье очень разборчива и не любит держать в руках незнакомых людей. Мы лишь говорим, что этому человеку трудно служить. Теперь я увидел девушку слева. Устал от нее.
Старушка посмотрела на то, как А Чэнь терлась лицом о Цзо Сюяня, как котенок, и почувствовала в своем сердце очень нежную нежность. На какое-то время она почувствовала себя немного менее недовольной Цзо Сюянем: «Да. Какая-то судьба, он в прошлом был не очень близок, но ты ему нравишься, и ты делаешь с ним все, когда у тебя все хорошо. Он действительно симпатичный, и ты постепенно это узнаешь.
Когда Цзо Сюянь услышала это, ее сердце было очень несчастным. Как ей могло понравиться запутаться в такой слюнявой штуке, а теперь все слюни у нее на плечах, тем страшнее, что у маленького ребенка, кажется, есть зубы. Теперь у нее во рту было облачко прозрачной слюны, и она продолжала брызгать на шею и плечи. Мне было неловко думать об этом.
Тем более, что эта штучка мягкая, боится упасть, и ей приходится быть осторожной, не выказывая никакого недовольства.
Она сопротивлялась несчастью в своем сердце, обняла А Чена и улыбнулась: «Чен действительно милый и милый».
Увидев это, старушка все больше и больше выражала свое сердце: «Поскольку А Чену это нравится, ты гуляешь чаще, такая судьба случается редко».
Цзо Сюянь вообще не хотел признавать эту «судьбу». Как ей могла понравиться такая пускающая слюни молочная малышка, кроме того, она все еще ребенок наложницы Гу Суйера.
Однако, думая о Сяо Хэне и желая еще раз доставить удовольствие старушке, она улыбнулась и сказала: «Да, мне нужно пойти и увидеть больше в будущем».
Пока она говорила это, Сяо Ачен держала ее юбку своими пухлыми маленькими ручками.
Хотя ему было всего несколько месяцев, его маленькие руки были пухлыми, как маленькие белые булочки, приготовленные на пару, но сила его была не маленькой. Маленький кулачок крепко сжал ее одежду и не отпускал.
Она вздрогнула и поспешно сказала: «Ах, ты отпустила».