Великолепный фермерский аптекарь - Глава 854.
Глава 844: Забери моего дядю
() Вы можете выполнить поиск «Сельскохозяйственная медицина ()» в Baidu, чтобы найти последнюю главу!
Гу Е немного подумал и сказал: «Тогда… подумай, как помешать Янь Го отправить войска!»
Джун смотрит на нее: Девушка действительно капризная, у тебя еще есть возможность повлиять на решение императора Яна? Но… мужчины в вашей семье имеют большой вес, и в их руках тяжелые солдаты. Может быть, они смогут что-нибудь сказать.
Син Цзыфэн великодушно сказал: «Мать, это вещи без тени. Вы беспокоитесь больше, чем люди Ци. Думаю об этом. Ян Го и Ли Го играют несколько игр каждый год. Где мы еще можем позаботиться о себе как о маленькой стране? Кроме того, Дунлин является подчиненной страной Королевства Ян, и если нет скрытого мотива, было бы неразумно набирать войска в Королевство Ян!»
«Свекровь права! В стране Янь есть страна Ли на севере и страна лесов на западе. В них находится большая часть войск страны Ян. Поэтому то, о чем ты беспокоишься, мама, не может случиться!» Даже если между двумя странами идет война, Она похитила **** войны Королевства Ян и не лишила его жизни императора и старика Королевства Ян. Как ее великого фармацевта, в какую бы страну она ни поехала, ее будут рады.
Эта мать-дочка настолько болтлива, что запоминаются даже главные события страны, и есть много слов, которых нет в глазах других. К счастью, принцы и служанки Дворца Скрытых Душ контролировали Дворец Принцессы. Они были похожи на железные бочки и имели более высокий уровень безопасности, чем дворец. Эти слова невозможно передать дальше.
Поскольку Тонг Ань находился далеко от столицы, мать и дочь мало разговаривали, поэтому Лин Цзюйчэнь послал кого-нибудь уговорить его. Гу Е несчастно пробормотал маленьким ртом: «Особняк принцессы везде хорош, но он слишком далеко от столицы. Мама, я куплю тебе дом в Шэнъефане в Чжунчжуне, недалеко от особняка Нин Ван. Если ты скучаешь по мне, приходи и оставайся на несколько дней. Народные обычаи и еда Шэнцзин отличаются от наших Дунлин и не имеют вкуса!»
Джун проявляет сыновнюю почтительность к девушке. Однако она также знала, что Шэнъефан жил со многими принцами и знатью, а дом там был слишком дорогим, чтобы пугать мертвых, и купить его было негде. Настойчиво, она с улыбкой кивнула: «Ладно, мама ждет большой дом, купленный девочкой. Но добрый дом спешит, не торопитесь. Этот дом принцессы очень удобен и находится всего в двух часах езды от Пекина. Водить машину. Через два дня Ньянг навестит вас в Цзинли».
"ХОРОШО! Я отвезу тебя в здание Цинфэн в Шэнцзине. Теперь это наша собственная индустрия. Вы можете есть столько, сколько захотите! В здании Цинфэн есть несколько блюд. Там у Фань Цзин этого нет. Вкус довольно хороший. Моя мама обязательно попробует!» Гу Е нес руку Цзюня, игнорируя внешние побуждения, и медленно шел к внешнему двору.
«Почему ты, малыш, не пропал? Цинфэнлоу является собственностью зятя. Когда оно станет твоим?» Джунши нежно похлопал ее маленькую ручку. Насколько плохо людям в особняке Нин Ван слышать?
Гу Е справедливо сказал: «Это здание Цинфэн не является собственностью под названием особняк Нин Ван, это частная собственность вашего зятя. Твой зять сказал, после женитьбы у него все будет мое, мое или мое! Теперь это маленькая богатая женщина. Не экономьте мне деньги!»
Взгляд Цзюня в сторону Лин Цзюйчэня, он, должно быть, услышал слова своей девушки. Но без всякого неодобрительного выражения она с улыбкой посмотрела на свою девочку.
Старший племянник Гу Е, Фаньэр, держа тетю за бедро, сказал с криком: «Тетя, ты не идешь? Не может Фан-Фан сказать своей тете много слов: оставайся тетей.
Фаньэр был очень близок со своей тетей. Когда его тетя вернулась сегодня, его бабушка доминировала над тетей, и он даже не сказал ему и нескольких слов. Тетя сейчас уходит, он не хочет, чтобы тетя уезжала…
Линь Жохан взглянула на свою бабушку и убедила: «Фанер, пожалуйста, привези мать Мин в Пекин, чтобы она навестила ее тетю. Если еще раз потянуть тетю, тетя будет ходить ночью, а это небезопасно».
Фанер посмотрела на мать, а затем на тетю и сказала маленьким ртом: «Тетя не может пойти? Почему семья не живет вместе?»
— Твоя тетя замужем, ты не забыл? Тетя теперь в семье твоего дяди, ты, конечно, хочешь домой?» Линь Руохан терпеливо рассуждал со своим сыном.
"Нет! Тетя — это тетя Фана, это наша семья. Мама, ты отпустила моего дядю, не хватай мою тетю!» Затем маленький парень взял Гу Е за руку и уставился на него волчьими глазами. Лин Цзюйчэнь.
Чу Мутун ухмыльнулся и с улыбкой коснулся головы маленького парня: «Фанер, разве ты только что не сказал, что тебе нравится голова твоего дяди? Закуски и сладости, которые он принес, разве тебе не вкусно?
«Он не отбирает тетю у Фань Эр, Фань Эр любит его! Фань Эр не купится на конфеты!» Фань Эр настороженно посмотрел на Лин Цзюйчэня. Неудивительно, что этот симпатичный дядя так добр к нему, у него, как оказалось, были скрытые мотивы. Фанера он не обманет!
Его шестилетний дядя Чу Мушань дразнил его: «Ты съел чужие сладости, что ты можешь сделать?»
«Ванер дает ему деньги! У Фанера много денег, и он отдает ему все! Тётя не следует за ним! Да, даже сейчас мой дядя перестал звонить.
«Но что, если твой дядя не зарабатывает денег и не принимает твои деньги? Ему нужны закуски и сладости, в которых ты ешь. Если он не сможет их вынести, он оставит твою тетю в долгу!» Чу Мушань тоже немного вспыльчив с детьми, вуаля, они заставили всех детей плакать.
«Ух ты… Я больше не буду есть чужую еду. Не уходи, тётя, я тебя к тебе провожу, ты тётю не бери, ладно? Пузыри были надуты.
«Вы проводите себя к своему дяде, а ваша тетя остается. Ты все еще не можешь быть со своей тетей! Ты даже не можешь встретиться со своей матерью!» Чу Мушань продолжал беспринципно дразнить его.
Малышка плакала еще хуже. Гу Е оттолкнул шестого брата и посмотрел на него свирепым белым взглядом. Он присел на корточки и утешил плачущего ребенка: «Фанер хорош! Шестилетний дядя тебя намеренно дразнил. Тетя не пошла к нему домой, потому что ты ел закуски и сладости». Да. Тётя замужем и замужем за твоим дядей. Это как... Твоя мать изначально жила в доме твоего дедушки. Выйдя замуж за своего отца, ты будешь жить в городской управе».
«Я не из-за себя ушел из дома?» Маленький парень икнул.
Гу Е кивнул. Малыш рыгнул и в слезах взял ее за руку: «Тетя не замужем, ясно? Просто живи в нашем доме, а не ходи в другой дом…»
«Как твоя тетя тебя учила? Господин сказал слово, а тетка уже замужем, какой может быть повод для сожаления? Если только… твой дядя не относится ко мне хорошо, я его забрал!» Гу Е взглянул на Лин Цзюйчэня. С улыбкой, сказал намеренно.
Лин Цзюйчэнь коснулся кончика своего носа, как он снова поджег его?
Фаньэр потерся и подбежал к Лин Цзючэню, поднял голову и сказал ему: «Дядя, ты хуже моей тете, верните мне тетю, а?»
Лин Цзюйчэнь наклонился, чтобы обнять маленького парня, и сказал: «Это нехорошо. Твоя тетя — это та, на которой я женился. Важно беречь сокровище и дарить ей самое лучшее. Если ты скучаешь по своей маленькой тете, позволь ей отвезти тебя в Ванфу. Здесь много интересного и вкусного...»
Ребенок также очень проницателен. Если он действительно не может удержать тетку, он отступает и занимает второе место. Он тянет тетю за палец и хочет плакать, не говоря: «Тетя, завтра ты пошлешь кого-нибудь за мной. Я буду скучать по тебе!»
"Хорошо! Когда тетя купит большой дом в Пекине, заберите Фаньэра и бабушку вместе. Достаточно близко, если вы захотите отправиться в особняк Нинван!» Гу Е коснулся головы маленького парня.
Малыш со слезами на пухлом лице протянул толстые пальцы: «Крючок».
Гу Е протянула мизинец, потянула за крючок своего маленького племянника и поставила печать большим пальцем. Фаньэр тащила материнскую одежду и неохотно махала тете лапками, пока карета не отъехала далеко, и она не захотела войти.
Лин Цзичэнь, которая помогла невестке сесть в карету, мысленно вздохнула и почувствовала облегчение, когда карета тронулась: «Дети слишком липкие! В будущем у нас будет двое детей. Один мальчик, одна мальчик-девочка!»
«Можете ли вы решить, будет ли у вас мальчик или девочка?» Гу Е прищурился на него.
Лин Цзюйчэнь приподнял бровь: «Конечно, это определяется моими хромосомами? Никакого лекарства у вас нет, оно может контролировать комбинацию хромосом…»
Гу Е посмотрел на него: «Ты такой капризный»: «Где такое лекарство? Ты слишком много думаешь! Однако вы можете использовать метод искусственного оплодотворения, чтобы удержать дракона и феникса сразу, раз и навсегда!»
«…» Лин Цзюйчэнь на мгновение замолчал и быстро покачал головой. «Я слышал, что, будучи ребенком из пробирки, мать была очень виновата».
«Да, не говоря уже о предварительном обследовании, то есть взять иглу для приема овуляционной иглы, чтобы съесть лекарство от овуляции, что нанесет большой вред человеческому организму. Также необходимо неоднократно прокалывать и извлекать яйцеклетки, а также неоднократно переносить эмбрионы. Нелегко протестировать ребенка в пробирке. Сделайте укол и примите лекарство…» Гу Е рассказал Лин Цзюйчэню о процедуре ЭКО.
Прежде чем Лин Цзечэнь закончила слушать, она прервала свои слова: «Не делай этого! Вы не можете зачать ребенка естественным путем или сделать это! Слишком много греха!!
«Ба! Детские слова и ветры уносятся прочь, и феи не должны их слышать!» Гу Е ущипнул себя за руку, кусая маленькие белые зубы: «Мы все нормальные, как мы можем не быть? Естественное зачатие?
«Нет ли ситуации. Они оба нормальные, в силу генетической причины, ребенка нет?» Лин Цзюйчэнь выглядел невиновным.
Гу Е посмотрел на это красивое и сердитое лицо, как он мог не злиться на него. Вздохнул: «Ведь это меньшинство, так не повезло, оно на нас распространилось? Мы — люди, которым отдают предпочтение, и у нас есть аура главного героя. В противном случае эти хорошие вещи, которые проходят через обоих, не чередуются с нашими головами, ты говоришь да?»
"Да! Моя жена научилась. Я не должен об этом думать. Я буду ждать, пока моя жена подарит мне большого толстого мальчика или большую толстую девочку!» Лин Цзюйчэнь держал жену на руках, ее руки все еще были нечестными.
Гу Епа отдернул свою беспокойную большую руку и пристально посмотрел на него: «Мое тело все еще слишком маленькое. По крайней мере, мне придется подождать еще два года, так что ждите медленно!»
«Кстати, когда я впервые увидел тебя, тебе было всего одиннадцать лет, ты был тонким, как стебель, и достаточно смелым, чтобы подняться на скалу и собрать Ганодерма». Лин Цзюйчэнь внезапно вспомнил, как они впервые встретились в этом мире.
Чтобы облегчить следующее чтение, вы можете нажать «Избранное» ниже, чтобы записать эту запись чтения (Глава 844 удалила дядю), вы сможете увидеть ее в следующий раз, когда откроете книжную полку!
Если вам нравится «Сельскохозяйственная медицина», порекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, блог, WeChat и т. Д.), Спасибо за вашу поддержку! ! ()