Возрождение Хань Юйси - Глава 448.
Глава 448. Мармелад
Тридцать первая глава мармеладного
Когда Юйси проснулась, было уже следующее утро. Байи? Китайская сеть? В? Вт(а) Вт(а). (1) 8?1ZW. Ком открыл глаза и посмотрел на опускающийся живот. Юйси была потрясена, но вскоре вспомнила, что ребенок родился.
Цюй Мяо увидела, как Юйси проснулась, улыбнулась и сказала: «Миссис. Проснулся. Он голоден? Я позволю белой матери принести кашу из птичьего гнезда».
Юйси кивнула, и она действительно была голодна: «Как ребенок?»
Брови Цюй Мэй смеются: «Большая девочка уснула вчера вечером после того, как съела молоко, а она еще не проснется!» Некоторое время назад она нашла свою мать. Хотя Юйси готовится есть сама, она тоже готова. В том маловероятном случае, если у вас нет молока, вы не можете проголодаться и не можете найти хорошую медсестру, когда спешите.
Юйси сказала: «Пусть белая мать даст мне что-нибудь доить». Если бы у нее было молоко, ей не понадобилась бы молочная мать.
Мать песни на мгновение заколебалась и сказала: «Миссис, позвольте Линь Дай Нян накормить большую девочку!» Кормление ребенка молоком не только легко приводит к потере формы, но и влияет на второго ребенка. Хотя генерал не бросит свою дочь, она всегда будет ребенком. Если вы кормите ребенка, забеременеть непросто.
Юйси покачал головой и сказал: «Если будет молоко, я накормлю себя». Нет возможности получить молоко, но молоко есть, она не желает позволять другим кормить детей.
Мать Си — гений, которого она знает. Если она что-то решит, ты скажешь, что это бесполезно, и теперь это не будет тратой.
Юньцин открыл занавеску и вошел снаружи. Он взял Юйси за руку и сказал: «Тебе тяжело». Крики вчера, но напугали его.
Юйси сказала с улыбкой: «Это стоит боли». Она бы не сказала, что ей было не так уж тяжело. Хотя она сказала, что ее постановка прошла очень гладко, она также сильно пострадала.
Юнь Цин набрала несколько мотыг и сказала: «Дети очень хорошие и сильные».
Юси была ошеломлена. Когда я смотрела его, я обращала внимание только на внешний вид ребенка. На другое я не обратила внимания: «Ребёнок сильный?» Она родилась девочкой, а не ребенком! Как выглядит семья девочки?
Подумав об этом, Юйси поспешно закричала: «Мистер. Мама, поторопись привести ребенка. Ей нужно было проверить, есть ли у нее ребенок, похожий на сорванца.
Хотя прошла всего одна ночь, дети выглядели намного лучше, чем прошлой ночью. Нехорошо смотреть на настроение ребенка Юйси. Силуэт ребенка очень похож на Юньцин. Очертания Юньцина резкие, что очень героически для мужчин, но нехорошо, если это женщина.
Белая мать поставила миску с кашей из красного зизифуса и сказала: «Госпожа, сначала съешьте тарелку каши, я потом дам вам суп из кальмаров». Суп из кальмаров хорош для получения молока.
Юйси отложила разум, взяла миску и доела кашу с мармеладом, позволила белой матери поставить миску, а затем сказала вместе с Юньцином: «Ребенок похож на тебя». Глаза на данный момент закрыты. Знайте, что это такое, но эта схема такая же, как у Cloud Engine.
Юньцин услышал это и был очень рад. Он сказал: «Правда? Ребенок похож на меня, почему я этого не вижу?» Юньцин вырос от маленького до большого, никто не говорил, что он плохо выглядит, поэтому он не чувствовал, что моя дочь не так хороша, как она сама.
Юйси была очень подавлена самодовольством Юньцина, но она также знала, что Юньцин в некоторых отношениях был очень небрежен. Предполагается, что она не будет думать о своей дочери, поскольку он станет сорванцом. Однако на этот раз ребенок только вышел, об этом подумали раньше: «Имя ребенка есть, мы даем ей кличку!» Название недели вообще не называют, просто называют название.
Юньцин прислушался к своей голове и задумался об этом. Долго подумав, он сказал: «Это называется мармелад!»
Юйси знает, что сегодня день мармелада. Я думаю о каше с мармеладом, которую только что съел. Я засмеялся и сказал: «Когда ваша дочь узнает происхождение своего имени, предполагается, что она заплачет». Я никогда этого не видел. Имя такое случайное.
Юньцин сказал: «Я думаю, что мармелад очень хорош! Вы видите, что мармелад красный и сладкий, а это значит, что ребенок в будущем будет очень сладким и сладким».
Юйси улыбнулась и сказала: «Чэн, ты думаешь, что мармелад полезен, тогда это мармелад». В этом незначительном вопросе Юйси не изменит значение Юньцина. Кроме того, сказал Юньцин, смысл действительно хороший.
Юнь Цин посмотрел на ребенка и прошептал: «Вы видите, что мармелад и мармелад так много спят, мы говорили, что он так долго не просыпался». Наручники открылись и выглядели серьезно. Юньцин не осмелился прикоснуться к ребенку. У него было много старых рук, и он боялся причинить вред ребенку.
Выслушав это, Юйси поняла, что Юньцин любила ребенка. Однако понять это нетрудно. Юньцину нравится девочка, и это первый ребенок. Это неизбежно, что это очень больно: «Хе Руи, трехдневного ритуала для ребенка недостаточно, спросите, пожалуйста, несколько семей. Подойди, как ты это видишь!» Так много людей погибло. Даже в последний месяц или около того многие люди все еще погружены в горе. Если это будет сделано, то это будет нецелесообразно.
Юньцин сказал: «Если вы моете три ритуала, пожалуйста, соберитесь вместе, но церемония полнолуния ребенка должна быть проведена». Это его первый ребенок, и с ним нельзя обижаться.
Юси сказала с улыбкой: «Хорошо». Муж готов это сделать, это естественно. Конечно, Юйси знает, что даже если это будет иметь большое значение, это не будет слишком преувеличено.
Муж и жена говорили о разговоре, и Юйси немного хотелось спать. Сразу после рождения ребенка мне стало не по себе и я уснула на глазах.
Юньцин посмотрел на милую мать и дочь и улыбнулся на ее лице. Посмотрев некоторое время, она дала Юси одеяло и встала.
Хо Чанцин посмотрел на Юньцина с улыбкой на лице, улыбнулся и сказал: «Твоя жена проснулась?» Глядя на Юньцина, ему было комфортно. О ненависти к семье Юнь следует сообщать, но нельзя погружаться в боль ради мести. Юньцин сейчас очень хорош.
Юньцин кивнул и сказал: «Проснись, съешь миску красных фиников, кашу и спи. Что касается Хо Шу, я дал ребенку прозвище — мармелад, что ты думаешь?» Он думает, что это имя действительно очень красивое.
Хо Чанцин сказал ему в лицо: «Ну, это очень приятно. Но дата должна быть прозвищем. Что вы думаете об этом имени?»
Юньцин кивнул и сказал: «Дедушка уже хорошо запомнил имя — Юньсяо». Когда у него рождается сын, его зовут Кай.
Хо Чанцин сказал с улыбкой: «Имя очень хорошее. Я верю, что старик будет очень рад, когда увидит тебя в небе».
Они сказали, что счастливы, ведь слышали, что к ним пришли гости. Сюй Ву сказал: «Генерал, бабушка Фу Цзяда пришла навестить его жену». Вчера вечером Фу Тяньлэй узнал об этом, зная, что родилась Юйси. Просто ночью приходить нехорошо, так что пусть сегодня в гости придет бабушка Фу Гранд.
Юньцин сказал: «С бабушкой Фу Да дама уснула». Это совершенно очевидно, готовы ждать и ждать, не хотят возвращаться.
Поскольку бабушка бабушки здесь, уйти, никого не повидав, невозможно. К счастью, Юйси вчера спала одну ночь и проснулась только через полчаса.
Войдя в дом, я увидел Юси в красном платье с водой, с гипсом на голове и синим драгоценным камнем в центре пластыря. Бабушка не могла не взять трубку, и она не знала, кто сказал о бережливости Хана. Если Хан бережливый и бережливый человек, подавляя капризные мысли, бабушка Бабушки улыбнулась и сказала: «Я видела это в первый раз. Так хорошо иметь детей, откуда ты знаешь, как их воспитывать?» После рождения ребенка кажется, что улучшение нехорошее, но Юси такая же, как никто, и ей трудно позавидовать.
Юйси улыбнулась и посмотрела на спящего рядом с ней ребенка и сказала: «Роды прошли очень гладко, без греха. Моя мать тоже улыбнулась и сказала, что ребенок — расстроенная мать, она не может позволить мне страдать!»
Бабушка Фу Да услышала это и спросила: «Юй Си, твоя мама будет жива?» Юси производил вчера, но стабильности не просил.
Юйси сказала с улыбкой: «Ну, моя мать беспокоилась, что не сможет найти любимую женщину в приграничном городе, поэтому она отдала мне свою мать». Закончив, Юйси добавила: «Моя мать знает, что я хочу родиться и боюсь. Мать Си была слишком занята, чтобы приехать, и дала мне мать, которая ждала следующего месяца». Итак, дитя матери – сокровище! Это мама, у тебя все продумано.
Бабушка Фуда знает, что Юйси собирается уйти. Я не ожидал, что эта старушка поцелует собственную дочь Юйси: «Младшему брату очень повезло».
Белая мать взяла суп из кальмаров и дала его Юси.
Юда Бабушка и другие Юси доели суп из кальмаров, очень странно спросили: «А младший брат готовит мое же молоко?» Видите, Юйси кивнула, бабушка Фуда сказала с улыбкой: «Я думала, ты позволишь покормить молочную девочку. !! У жителей приграничного города в столице нет таких правил, разве что у них нет молока, иначе они не попросят мать накормить детей.
Юйси объяснила: «Я тоже беспокоюсь, что, если молока не будет, я поспешу найти удовлетворенную доярку. Это подготовит следующий! Если у вас есть молоко, вам не понадобится молочная мать».
Когда бабушка Фу Да услышала это, улыбка на ее лице действительно разрезала три очка, и она сказала: «Это так. Ребенку всегда дают прослойку, и его хорошо кормить самому! Правильно, имя ребенка занято. Это?" Двое детей бабушки Фу Да сами кормят грудью.
Юйси сказала голосом: «Имя Юньсяо, его берут, когда дедушка ребенка жив. Маленькое имя — мармелад, который берет на себя ребенок».
Бабушка Бабушка улыбнулась и сказала: «Финики с мармеладом, то есть это сладкое, это маленькое имя хорошее. Юн Генерал тоже заинтересован, я взял на себя громкие имена двух моих детей». Не Фу Тяньлэй не дает. Имя ребенка занято, но имя некрасивое. Генерал старый не ждет встречи с внучкой, лень брать, поэтому в итоге забрать можно только бабушку.
Юйси улыбнулась и сказала: «Ты не знаешь, я так давно не видела, чтобы он смеялся. Я не могу видеть его смеющимся с тех пор, как ребенок приземлился. Улыбка с лица не исчезла». Юйси не против сообщить всем об этом. Даже если у нее родилась дочь, Юньцину это тоже понравилось.
Бабушка Фуда была очень удивлена. Он улыбнулся и спросил: «Правда? Я не видел, чтобы облачные генералы смеялись!» Она также несколько раз видела Юньцина, все были одеты в рубашки и выглядели особенно устрашающе.
Лицо Юйси озарила счастливая улыбка: «Кто сказал, что это не так! Это не то же самое, что есть, это похоже на изменение человека». Когда он говорил, голос Юнь Цина стал тише. Хотя это всего лишь маленькая деталь, ее достаточно, чтобы увидеть его любовь к детям.