Возрождение Хань Юйси - Глава 282.
Глава 282.
Юйси допила чай, вышла из дома и спросила Периллу: «А как насчет моего свадебного платья?» Сегодня, увидев Цзян Ци, Юйси вдруг вспомнила, что от многих вещей не избавились. Восемь? Одна китайская сеть W = W ≈ W ≤. ≥8≥1ZW. Эти вещи в COM определенно больше не используются, а утилизация — это оккупация земли.
Сердце периллы фыркнуло и сказало: «Девочка, свадебное платье в шкафу».
Юйси сказала: «Жаль, что я потратила столько усилий и, наконец, не могу это носить». Я знал, что помог банде, но не мог этим воспользоваться. К счастью, только свадебное платье и хиджаб она сделала одна, а лица и другие вещи сделали вместе.
Перилла осторожно сказала: «Девочка, я обязательно смогу надеть это позже». Хотя говорят, что она уходит на пенсию, в будущем она не выйдет замуж.
Юйси улыбнулась и сказала: «Я просто ношу свадебное платье без вышивки. Я больше не буду носить это». Это не неудачный вопрос, но стоит паниковать, глядя на свадебное платье и говоря «нет». Я буду помнить, что произошло!
Перилла сказала: «Как девочки хотят с этим справиться? Сожги это?" Есть и пенсионеры, и обычно свадебное платье и другие вещи сжигают. Просто если горит, то базилику очень плохо.
Подумав на мгновение, Юйси сказала: «Не говори, что мое свадебное платье — это одежда, обувь, шляпы и шляпы, которые сшила семья Чена. Все они используют лучшие материалы. Это слишком расточительно, чтобы сжигать. Итак, это будут «Все продается и продается». Проданные деньги отправляются в детский сад, и неплохо было бы добавить несколько блюд детям, находящимся в нем». Не слишком большое добро, но это лучше, чем плохое.
Перилла колеблется: «Девушка, не важно, продает ли другой, свадебные платья обязательно продавать?» Перилла посчитала, что свадебное платье не продается должным образом.
Юйси сказала с улыбкой: «Свадебное платье не продается, снимите его, золотую шелковую проволоку собирают, а материал используют для изготовления кошелька и других вещей». Эта одежда и обувь распроданы, но это будет свадебное платье. Вывезти и продать мать точно не рад.
Цюань Юй знал, что Юйси на самом деле собиралась продать одежду, обувь и шляпы, а затем пожертвовала деньги. Он улыбнулся и сказал: «Девушка — хорошая идея. Я думала, что девочка вернется к Богу, чтобы сжечь или выбросить эти вещи. «Она не думала, что Юйси сделает это».
Юйси улыбнулась и сказала: «Если ты сожжешь это, будет очень плохо практиковаться». Юси страдает, поэтому его волнует все.
Вся женщина тайно кивнула и сказала: «Девочка, мой племянник и невестка сказали, что хотят жить на красной финиковой горе и не возвращаться в столицу. Я не знаю, смогу ли я?» Раньше весь скорпион выращивался на ферме, всю жизнь. Все они питались землей и не привыкли к столице. Где я могу жить в Пекине? Не говорите, что рис с овощами, то есть на воду нужны деньги. Раньше не было возможности, но жить я мог только головой. Теперь он может остаться в Хунцзаочжуане и не захочет возвращаться в Пекин.
Юйси сказала с улыбкой: «Что в этом плохого? Если есть что-то, что не используется, даже если об этом упоминается».
Есть также причина, по которой все это связано с Юйси: «Они хотят жить в горной деревне с красными финиками, я хочу, чтобы они купили участок земли, чтобы построить дом, это также место для проживания. Арендуйте еще двадцать три. В случае с пашней этот источник существования тоже считается выпавшим. «Аренда дома в столице будет сдаваться, арендная плата будет субсидироваться. Дни не будут плохими.
Юйси выслушала это и спросила: «Где это? Ты хочешь поехать в деревню?» Цюаньчжэнь сейчас находится в Таоранью, и вокруг него стоит маленькая нищая, которая бегает ей по ногам.
Я немного посмеялся и сказал: «Пока девушка не оставит без внимания, я хочу остаться и дождаться девушку». В Тао Рандзю вполне комфортно, мелочи обработаны периллой, она поможет Юси настроить следующие несколько. В ней нет ничего особенного, чтобы много работать.
Юйси сказала с улыбкой: «Пока я готова остаться, я, естественно, не могу об этом просить». Пришла вся семья, не говоря уже о том, что Тао Рандзю стал строже, чем раньше, то есть следующие несколько вещей делают много, эти все полны. Неудобный кредит.
«Се, Сьер…» Мужчина не пришел, и голос прозвучал первым.
Юйси выслушала этот поспешный крик и улыбнулась: «Второй брат наконец вернулся». Первоначально планировалось, что Хань Цзянье вернется с поручениями в начале мая. В результате до сих пор была задержка, а опоздание составило 20 дней. Что конкретно у Юси не понятно, она не спрашивала.
Глядя на небритого Хань Цзянье, он вошел, и Юйси поприветствовала его и сказала: «Два брата, вы вернулись».
Хань Цзянье серьезно посмотрел на Юйси и увидел ступни его ног от головы, подтвердив, что Юйси не поврежден, а сердце наконец успокоилось: «Все в порядке, все в порядке». Он услышал Юйси и Чэнь Цзяхуэй. Дорогая, волнуйтесь.
Юйси сказала с улыбкой: «Когда второй брат вернулся, он пришел в Таоран. Разве он не видел мать и вторую?» Движение Хань Цзянье заставило Юйси почувствовать тепло. Кроме того, благодаря поддержке матери и второго брата, она все еще может жить так влажно, даже когда вышла на пенсию.
Хань Цзянье выслушал слова Юйси, смущенно коснулся его головы и сказал: «Мне так не терпится услышать ваше заявление об отставке Чена, у меня не было времени навестить мою мать?»
Юйси улыбнулась и сказала: «Второй брат, со мной все в порядке, тебе не о чем беспокоиться».
Тот, кто смотрит на красные, белые и румяные губы, ничего не знает! Хан Цзянье сказала с улыбкой: «Лучше отступить с этим маленьким белым лицом. Мужчины зависят от своих навыков. Что ты так хорошо выглядишь? Юйси, не волнуйся, второй брат обязательно найдет тебе лучшего».
Юйси не смогла улыбнуться: «Ну, я жду, пока мой второй брат найдет мне лучшего. Теперь я пойду к маме со своим вторым братом! Я буду очень рад увидеть своего второго брата».
Когда Цю увидел, что его сын вернулся, он, естественно, был недоволен. Он взял Хань Цзянье и долго спрашивал. Юйси, стоявшая рядом с ним, улыбнулась и сказала: «Мама, позволь второму брату вернуться и постирать его! Ты видишь пыль на теле его и бороду на лице его старую».
В этот момент Цю недостаточно осторожен: «Ну, тебе пора пойти в стирку, я позволяю кухне накормить тебя вкусной едой, а когда помоешь, приходи и ешь».
Хань Цзянье не слишком раздражала, очень освежающе сказала: «Мама, не забудь сказать повару, пусть она приготовит тушеную свинину!» Хань Цзянье — постный и несчастный мастер, особенно любит тушеную свинину.
Цю улыбнулся и отправил Хань Цзянье из дома, затем повернулся и спросил Юйси: «Как ты?»
Юйси сказала с улыбкой: «Скучно сидеть весь день дома! Просто второй брат вернулся. Вечером я буду сопровождать маму на ужин». Видя колебания Цю, она знает, о чем беспокоится, смеется и говорит: «Старое умирание — это смирение, но это риторика». Даже если вы поверите, что я невиновен, я поверю, что даже если я не верю, я не верю этому, когда каждый день лежу в постели. А я просто гулял по особняку и никуда не выходил. Пока люди в правительственном аппарате не выйдут и не поговорят, делать будет нечего». Даже если вы скажете, что вам не нужно беспокоиться о выходе на улицу, профессионалы уже на пенсии. Кто обратит внимание на то, действительно ли она старая.
Хань Цзянье была хорошо одета, сидела рядом с Лу Сю и спрашивала: «Что происходит в конце, расскажи мне об этом подробнее». Он знал, что вышел на пенсию, но почему он этого не знал? Они собираются пожениться, и если нет ничего особенно важного, расстаться невозможно.
Лу Сю рассказал о последствиях отступления: «В то время пути не было. Если бы он не был отправлен на пенсию, четыре сестры, возможно, не смогли бы сохранить свою жизнь, поэтому мать позволила бы старшему брату уйти в семью Чена, чтобы уединиться. Кто может ожидать…» Говоря о четырех сестрах, действительно не повезло, эта сторона только что ушла в отставку, и принцесса Сисси не желает нанимать Чен Рана в качестве Хаммера. В результате это дешевле, чем жалость. Четырем сестрам действительно повезло…
Хан Цзянье была слишком зла, чтобы сказать: «Я ушла рано и пожелала доброго утра. Я уже говорил, что этот человек настолько хорош, что делает? Давайте посмотрим на белую пчелу, и она исполнена».
Лу Сю не могла сдержать рвоту, но она не знала, кто кричал вначале. После осмотра Хуалана Чэнь Ранем преувеличения Чэнь Раня вознеслись до небес, а это было бы плохо. Я увидел, как Хан Цзянье встала. Лу Сю занят сказал: «Хочешь выйти? Подожди, пока что-нибудь поедят, и выходи!»
Хан Цзянье сказала: «Я пошла к матери поесть».
Увидев, как Лу Сю встала, чтобы пойти с ней в главную больницу, Хань Цзянье усадил ее обратно на стул и сказал: «Не ходи, с большим животом неудобно, просто оставайся дома!» Я очень быстр. Оно вернулось». Лу Сю сейчас больше семи месяцев, и ее живот довольно большой. От Сючунюаня до главного двора должна быть дорога!
Хань Цзянье отослали, а сердце Лу Сю не было вкуса. Муж и жена в разлуке два месяца. Когда они вернутся, они пойдут навестить четырех сестер и их свекровь. Она не скупой человек. Я могу вернуться к себе во двор и не говорить интимных слов. Я действительно чувствую себя обиженным.
Джейн сказала с улыбкой и улыбнулась: «Мама, ты уже столько лет с двумя мужьями, но ты до сих пор не знаешь нрава Эри. Почему тебя это волнует? Если у тебя что-то есть, ты будешь медленно разговаривать со своей второй женой ночью». Хан Цзянье сказал во всех аспектах. Молодец, единственный минус - это не неудобно. Однако, что касается Джейн, то если мужчина слишком ругается, то это не бесполезно, но кишечника слишком много, а второй и так хорош.
Лу Сю слегка улыбнулся и беспомощно покачал головой: «Я уснул ночью, и есть время поговорить со мной! Забудь об этом, лишь бы он был хорош». Кхе, это неудачный брак с красивым мужчиной. .
Джейн кивнула: «Да, вторая бабушка должна так думать. Никто не идеален, пока второй мужчина скучает по тебе и детям, этого достаточно, чтобы не приходили какие-то неряшливые люди». Это все еще очень хорошо. А что говорить о нежности и сладости, то не думайте об этом. Что касается Хан Цзянье, то я надеюсь, что он будет нежным и милым и станет следующим поколением!
Хань Цзянье провела ужин с Цю в главном дворе и сопровождала ее, чтобы поговорить о разговоре. Когда он услышал, что Хань Цзяньмин вернулся, он сказал: «Мама, я собираюсь найти старшего брата, чтобы что-нибудь сказать».
Цю Ши не остановилась, сын может ее послушать, она не слишком раздражена, она очень довольна, и сказала с улыбкой: «Тогда иди!»
Глядя на Цю Цю, г-жа Ли спросила: «Госпожа, что с вами случилось?»
Цю сказал: «Хань Мину и Цзянье не о чем беспокоиться. Единственное, что меня беспокоит, это Юси. Кхе, не знаю, какой человек ей подойдет?» Хоть она и сказала, что Юйси не может жениться на ней на всю жизнь, но это просто означает, что на самом деле она не готова позволить Юйси быть старой тетей.
Г-жа Ли сказала: «Миссис. Не волнуйся, ищи медленно, всегда найди то, что нужно».
Цю кашлянул и сказал: «Надежда!» Характер этой девушки не подходит другим. Может быть большая семья, с такой репутацией надежды нет. Кхе, дети - это долги!
Ps: Уважаемый, спокойной ночи.