Возрождение Хань Юйси - Глава 1893.
Глава 1892 Дополнительное число (52)
Юньцин стоял под коридором и дразнил двух висящих желтых страусов. Его любимое занятие теперь — слушать пение желтого страуса. Слушая милые песни, вы сможете забыть о том, что вас расстроило.
Женщина-офицер вошла откуда-то снаружи и прошептала: «Тай Шан Хуан, Сюань Ван умоляет увидеть».
Юнь Цин вздохнула: «Скажи ему, что Королеве-матери нужно куда-то выйти, пусть она придет завтра снова». Если не будет чего, он не увидит несколько невесток одних.
Дай Яньчжэнь услышал, как Юйси вышла, и спросил женщину-офицера: «Королева-мать входит во дворец?»
Женщина-офицер покачала головой: «Нет». О том, куда она пошла, она не рассказала. О местонахождении императора и королевы, если только император не спросит, никто больше ничего сказать не может.
Дай Яньчжэнь не знала, куда пошла Юйси, и не было возможности предположить, когда она вернется, поэтому она могла только вернуться.
Юйси вернулась только в полдень.
Юньцин посмотрел на нее и спросил: «Что случилось? Разве это не хорошо для Ту?»
У Юй Си есть голос: «Тайвань сказал, что это произойдет в эти два дня». На этот раз Юси собирается навестить Ту. Когда они были в Юйчэне, у них были особые отношения, и они поддерживали связь.
У двух дочерей Ту не было сына, и позже они взяли близнецов, чтобы вырастить своих братьев у себя на коленях. Глаза Ту такие же хорошие, как у детей Тенга, а мать и сын очень хорошие. В результате Чжао Арт не стал заключать брак Тэн Гир без согласия Ту Си. Если он хороший, то просто здесь Сун борется за силу и хочет, чтобы экономка была хозяйкой дома. После подавления Бинга мое сердце посвежело. **** На ухо Тенгге я сказал, что я чудак. Спустя долгое время Тенг Гир был очень взволнован.
Позже Чжао Хао умер, и владельцем стал Тенг Гир. Семья Сун видела, что Ту все еще не отпускает работу, сознательно выполняя борьбу биологической матери Тенг Гира и Ту.
По наущению Сун и матери Тенг Гир поверил, что Чжао хотел пойти к матери и остаться в доме. С тех пор он начал использовать свою мать, чтобы оттолкнуть Туо.
Ту не мягкая хурма, просто много лет думает о матери и ребенке. Как бы она ни объясняла, Тенг Гир не поверил его словам. Еще позже Тенг Гир попросил ее позвонить в управление, чтобы помочь пожилым людям.
Именно это заставило Ту похолодеть, и, дав экономке власть, она отправилась в Пекин со своим доверенным лицом и отправилась к маленькой дочери и маленькой девочке.
У маленького зятя Ту дома четыре сына, и он занимает третье место. Родители маленькой невестки тоже открыты и открыты. Они знают, что этот вопрос не только не злит, но вместо этого говорит, что они воспитывают Фосса. Все эти годы Ту жил со своей маленькой дочкой.
Дочь близкая, зять тоже сыновний, и племянница тоже при ней. В эти годы дни Ту были очень комфортными. Просто когда люди стареют, они неизбежно будут страдать.
Видя, что настроение Юйси очень плохое, Юнь Цин с облегчением сказала: «Тебе больше не грустно. Никто не может спастись, не будучи больным или старым. Через несколько лет нам придется уйти».
Юйси услышала это, взяла Юньцина за руку и сказала: «Ты не можешь оставить меня в покое». Она не боится смерти, но боится дней без Юньцина.
Юнь Цин улыбнулся и сказал: «Я не оставлю тебя, пойдем вместе». Сейчас он соблюдает лечебную диету, чтобы привести организм в порядок, и каждый день питается легкой и невкусной пищей, по-прежнему тренируется. Для этого нужно прожить больше времени, чтобы сопровождать Юйси.
Взгляд Юйси лишь немного успокоился: «Я смотрел на нее сегодня, она очень счастлива, отпусти меня завтра. Хэ Руи, я поговорю с ней завтра». Они сказали, что они молодые. вещь.
У Юньцина, естественно, нет проблем: «Да, сегодня придет жена Асуаня. Вероятно, что случилось, ты увидишь ее завтра и навестишь Шибу!»
Юйси повернул голову к Сюань Ванфу и позволил Даю Яньяну прийти в Байхуаюань во второй половине дня.
Дай Яньчжэнь — это брак для брата: «После матери моему брату 19 лет, и срок свадьбы должен быть определен». Без кивка Юньцина и Юйси она не осмелилась встретиться с писателем. Период брака.
Юйси подумала об этом: «Свадебный период запланирован на конец следующего года, и я позволю Цинь Тяньцзяну вычислить эклиптику».
Дай Яньчжэнь соблазнил и сказал: «После матери в следующем году моему брату уже двадцать лет, а моему брату тоже восемнадцать лет». Она назначает дату свадьбы в конце этого года. Таким образом, мы не будем откладывать женитьбу моего брата. Если сержант отталкивает, приятель будет отталкивать всеми следующими способами.
«Еще не поздно стать 19-летним». Когда вы состоите в браке, вы должны присутствовать. Просто Юйси этого не говорила. Если бы он сказал это, он бы сказал Ци Сюаню Дай Яня вернуться в следующем году.
Дай Яньи знал, что переговорам нет места, и не осмелился бы сказать больше.
В результате, после того как я это узнал, мы с братом не согласились друг с другом: «Мама, я все еще здесь. Когда я стану родственником, я не буду видеть других. Как я вижу себя? На ком ты хочешь жениться на своих бабушке и дедушке?» Его свадьбу родственники должны представить.
Сердце Дая Яньчжэня неспокойно. Выслушав это, он спросил: «Вы имеете в виду, что не сможете вернуться, не выйдете замуж». Глаза не кажутся чистыми, она хочет, чтобы Сюань не возвращался. Монеты Юнь Цисюань U в этот день, и я почувствовал облегчение.
Он не стал спорить с Даем Яньчжэнем, а сказал: «Я не женюсь, если все равно не вернусь».
Дай Ян был слишком зол и сказал ей в грудь: «Не говори мне этого, ты идешь к императору и королеве».
Увидев, что мой брат действительно выбежал, Дай Яньчжэнь заторопился: «Ты вернешься, ты скоро вернешься ко мне».
В результате я не смог остановить брата.
Дай Яньян, державший в руках дым и воду, сел и сказал с улыбкой: «Ван Хао, император Тайшан и королева-мать слушали мир, и только счастливый никогда не будет винить».
Как Дай Яньчжэнь может не знать этой причины: «Я боюсь, что Тайшан и королева-мать будут мягкими, так что Ван Е вернется, чтобы участвовать в свадьбе своего брата».
В этом случае водную синюю подобрать непросто.
Дай Яньи вздохнул и сказал: «Забудь об этом, отпусти его!» Юнь Цисюань — сын Тайшанхуана и вдовствующей императрицы. Он не может никогда больше не возвращаться в Пекин.
Он отправился в Байхуаюань и, увидев Юньцин и Юйси, сказал на земле: «Дедушка, бабушка, если ты не вернешься, я не женюсь».
Юйси улыбнулся и позволил Мэйлань помочь ему подняться: «Сознательно назначь свой роман на конец следующего года, то есть позволь тебе вернуться на свадьбу».
Не говоря уже о моем брате, Юньцин очень удивлен. Юньцин спросил: «Собираетесь ли вы позволить Цисюаню вернуться в следующем году?» Юйси не сказала ему раньше.
Юйси с плачем сказала: «Ребенок слишком большой, и он не может из-за него откладывать женитьбу ребенка». Главное – видеть, что Сюй Сюань сильно изменился и знает, что их оплакивать. Теперь я надеюсь, что с помощью Тан Мо его картины улучшатся. За два года почти то же самое.
Юнь Цинба не разрешили вернуться, и он радостно сказал: «Это заставит мармелад вернуться в следующем году, и у семьи будет год воссоединения». В Новый год шестеро детей не воссоединятся.
Он поужинал в саду Бай и вернулся в Сюань Ванфу. Подумав об этом, мой брат рассказал историю Дая Яньчжэня: «Мама, моя бабушка сказала, что я вернусь на свою свадьбу».
Дай Яньчжэнь громко вздохнул: «Я знаю. Ничего, продолжай!» Даже если она снова ненавидит Юнь Цисюань, она никогда не говорила «Юнь Цисюань» перед несколькими детьми. Из-за этого мой брат так близок к Ци Сюаню.
Вернувшись, я уже не мог уйти. Позже она каждый год будет привозить вновь прибывших, а потом ей предстоит устроить этих женщин и помочь ему воспитать их детей. Подумайте об этом, Дай Яньчжэнь особенно раздражен.
Дай Яньчжэнь встал и сказал: «Пойдем со мной».
В саду Дай Яньчжэнь успокоился. Я собирался вернуться в главный двор и вдруг услышал вдалеке пронзительный крик.
На лице Дай Яна трудно прочитать: «Иди и посмотри». Под руководством Ван Фу все в порядке. Это первый раз, когда происходит большая ночь.
Шуй Лань несколько обеспокоен: «Ван Хао, здесь беспорядок, что мне делать, если я причиню тебе боль? Или сначала вернись и попроси управляющего в саду прийти во двор и спросить».
Дай Яньчжэнь не послушался уговоров синей воды и пошел к тому месту, где был слышен звук.
У водной синевы нет другого выбора, кроме как не отставать.
Вскоре Дай Яньчжэнь понял, что происходит. Одна из студий Ци Сюаня, Мэй И Нян, была здесь смешана с семьей и была обнаружена маленьким непреднамеренным человеком. Младшая сестра боялась, что ее убьют, и кричала, и звала на помощь.
На заднем дворе дворца тоже есть женщина, которая стоит на ночном дежурстве. Зов Сяо Яна естественным образом ведет людей в прошлое.
Зная причину инцидента, Дай Янь вздохнул и дал пощечину Мэй Ю Ньянгу. Это дело надо донести до ушей королевы и лизнуть ее за голову собаки.
Ни в коем случае, она отвечает за этот дом. Теперь, когда это так, она не строга со своей семьей.
Мэй Ланян не осмеливалась сопротивляться, держа Дай Яня за руку, плача и умоляя: «Жизнь Ван Хао, ищу жизнь Вана…» Она не хотела умирать, она вообще не хотела умирать.
Дай Яньи оттолкнула Мэй Ланьнян и сказала ее матери: «Положи их в дровяной дом и завтра снова упади». Теперь у нее ужасно болит голова, и она не может с этим спокойно справиться.
Вернувшись в главный двор, Дай Яньчжэнь лежал в постели. Она просто хотела продолжать лежать вот так, а я не хочу заботиться об этих вещах.
Это настолько большое дело, что я ничего не могу с этим поделать. Рано утром следующего дня Дай Яньчжэнь отправился в Байхуаюань, чтобы признать себя виновным.
После того, как Юйси выслушал это дело, его взгляд не изменился: «Может ли у слуги быть жена?»
Дай Яньчжэнь покачал головой и сказал: «До того, как я женился на невестке, она умерла от дистоции три года назад. После этого она не сидит на корточках, и под ее коленями нет детей».
В конце концов, именно долги спровоцировали Ци Сюань. Теперь убийство людей приведет только к еще большим грехам. Юйси вздохнула и сказала: «Отвезите их ночью из столицы, и они сказали, что были жестокими и умерли. Дети переданы на попечение соответствующим людям». В этом году Мэй Ю Ньянг родила пятилетнюю дочь.
Дай Ян поражен. Первоначально она думала, что Юйси напрямую прикажет казнить Мэй Ю Ньянга, но не ожидала, что выполнит оба дела.
Юйси не желает слишком много обсуждать этот вопрос. Он сказал Даю Яньчжао: «Если Ци Сюань Ци Сюаня желает вступить в повторный брак, ты должен найти для них подходящего человека, а затем обеспечить приданое, чтобы жениться на них. Если ты не захочешь вступить в повторный брак, ты родишься в Анане».
Дай Яньчжэнь спросил: «А сюда входят и те, кто родил ребенка?» Двое бывших Цзи Юн, у которых не было детей, но Ан Ан указывают.
Юси кивнул.