Возрождение Хань Юйси - Глава 136.
Глава 136 Тао Ранджу 2
Юйси увидела, что Май Донг только ругался и ничего не говорил. Она не отказалась, лишь склонила голову и продолжила читать. Китайская сеть Байи W? В? В(а). 81ЗВ. КОМ
Когда Май Дун увидел слова Юй Си, он опустил голову и застонал, и он не мог кричать, когда у него встали ноги.
Спустя долгое время Юйси отложила книгу и сказала, что она немного бледная, и сказала: «Если тебе нечего сказать, пойдем!» Эй, эльфу немного лучше, слишком сильно, чтобы у него болела голова.
Голос Май Донга был немного дрожащим: «Девочка, я не хотела быть своей матерью». Семья Май Донга — трое мужчин и три женщины. Она просто посреди дома, и она ее не любит. Когда она вошла в Розарий, Юйси была очень слаба в национальном правительстве. Позже Юйси встала, и ее повысили до личного тела Юйси. Таланты ее семьи смотрели на нее по-другому. Однако цена этого иного образа заключается в том, что ежемесячные деньги и награды Май Донга забираются домой.
Юйси все еще не беспомощна. Май Донга эксплуатировала его семья. Юси давно знал, что не скажет этого, если скажет, что это бесполезно. Просто Юйси не ожидала, что аппетит семьи Майдун становится все больше и больше.
С уроками прошлой жизни Юйси не только очень щедр к окружающим его нищим, но и очень обеспокоен, и масштаб его способностей поможет им. Например, прежде чем Юйси отдал вторую печаль печали маленькому домику внутреннего двора, он получил поручение для второго брата Май Дуна.
Юйси просила себя хорошо поработать, но сегодняшние слова Май Донг призваны дать Юси понять, что она слишком щедра по отношению к окружающим ее людям, и позволить этим людям кататься на головах.
Май Донг увидела, что Юйси не разговаривает, и в каком-то страхе закричала: «Девочка…» У нее может быть хороший день, и девушка благословила ее. Если ее выгнала девушка, значит, она ее бросает, и после ее возвращения не будет хороших дней.
Юйси подошла к Май Дундао: «Скажи своей матери, если она не знает, что это такое, я дам ей знать».
Если ты увенчан таким именем, это равносильно тому, что у тебя никогда не будет и дня. Май Донг была напугана и глупа, стояла на коленях на земле и плакала: «В поисках женщины, которую можно искупить, тысячи ошибок — это вина рабов».
Взгляд Юйси более безразличен: «О, ты служишь у меня семь лет. Я знаю, какой ты ублюдок. Пока ты будешь осторожен и выполняешь этот долг, я не буду относиться к тебе плохо. Если нет, я не могу оставить тебя со мной».
На этот раз Май Донг не осмелился попросить о помощи.
Юйси не хочет говорить больше, есть много людей, которые одержимы желанием забыть, а не родители Офио: «Продолжай! Мне нужно прочитать». Просто читаю, это всё притворство, где мне реально это увидеть. Выступление Май Дуна позволило Юй Си побудить его вернуться. Однако я думаю, что за последние несколько лет у Май Донга не было тяжелой и тяжелой работы. Даже если он захочет отпустить, ему придется решить дела всей ее жизни.
Это не глубокие чувства Юйси к Май Донгу, но если она будет слишком безжалостна к Май Донгу, это заставит других сверчков чувствовать себя зябко, и легко возникнут разногласия.
Май Донг вышел.
Вскоре после этого вошел Каффер и увидел, как Юйси серьезно читает медицинскую книгу. Она не знала, как говорить о Майдуне.
Юсито не обернулся и сказал: «Мне есть что сказать, я слушаю».
Биттер немного смутилась, но, подумав о плаче Офио, все же сказала: «Девочка, Май Донг тоже очень непростая, и она не согласилась с просьбой матери, девочка не должна ее винить». Горький Фу похож на сестру, глядя на Май Донга, горький Фу тоже невыносим, такой смелый и отважный.
Юй Сихэ положил книгу на колени. Он сказал: «Как ты думаешь, что мне следует делать? Утешить ее? Направлять ее?
Куфу попросил на минутку.
Юси положил книгу в руку и раскрыл одеяло, чтобы встать. Он подошел к столу и налил стакан воды. Он выпил половину и отложил. Когда он увидел, что горький ничего не сказал, он спросил: «Почему ты не открываешь рта?»
Горький румянец выступил на лице, и некоторые сдавленно произнесли: «Девочка, рабыня – это не смысл. Раб просто думает…
Юси усмехается: «Если Микки действительно обладает способностью запоминать свою личность, эти вещи должны решаться сами по себе, вместо того, чтобы говорить мне, что я хочу помочь ей решить эту проблему. Если у тебя действительно есть сердце, тебе следует убедить Май Донга быть жестким». Не подошел и не сказал ей об этом. Неужели я слишком снисходителен к тебе в будни, чтобы ты не знал, кто ты?» Не говорите, что она не винила Май Донга, даже если она накажет его, ей плевать на людей внизу.
Горько и ошарашенно, как этот огонь горел на нем самом?
Выражение лица Юйси очень спокойное: «Продолжай! Ваши чувства важны, но не забывайте о своей личности. В будущем думайте об этом и думайте об этом».
Сердце Биттера фыркнуло и пожалело, что он вышел вперед, чтобы извиниться. Я не смею сейчас сказать большего, шепчу: «Девушка, рабы не смеют».
Юйси кивнула: «Иди и попроси базилика войти».
Перилла вошла и увидела, как Юси щурится на кровать, и не могла понять, какое отношение сейчас к Юси. Однако в первые дни Май Донга что-то есть, и настроение определенно не очень хорошее.
Прошло время, и Юси, облокотившаяся на кровать, казалось, заснула. Перилла не думает, что Юйси спит. Напротив, на сердце ее становится все тревожнее. Она была очень добра к ней с тех пор, как она пришла в правительственное учреждение. Она всегда относилась к ней как к сестре. Но сегодня она не может коснуться смысла девушки.
Я не знаю, сколько времени это заняло, Юйси наконец спросила: «Знаешь, что ты сделала не так?»
Зису кивнул и сказал: «Я знаю, мне не следовало спрашивать мнение девушки, и я без разрешения устрою шахматную комнату и комнату рисования». Очень хорошо быть хорошим человеком.
Юйси открыл глаза и посмотрел на дорогу Сусу: «Здесь не скучно». Помолчав, он сказал: «На самом деле, устроить шахматную комнату и комнату живописи — это всего лишь небольшое дело. Вы ошибаетесь в своем менталитете».
Лицо периллы растерянно.
Юйси посмотрела на такую периллу и внезапно вспомнила фразу, сказанную Цюань Хао. Он сказал, что Его Величество проводит очень глубокое исследование. Сегодня у нее появилось глубокое понимание: «Тебе всегда нравится сравнивать меня с третьей сестрой. Ты думаешь, что у третьей сестры должно быть что-то, верно?»
Василий промолчал и, наконец, медленно кивнул: «Девочка не хуже трех девушек, и три девушки прижались к твоей голове. Девушка, рабыня, не убеждена».
На лице Юйси появилась улыбка: «Что тебя нужно убедить? У меня уникальная внешность Ючена? Или это способность ее помнить? Или она крутая иностранка?
Периллу об этом спросили.
Юйси не могла не вздохнуть и сказала: «Я отличаюсь от третьей сестры. У нее есть свой путь. У меня есть свой путь. Тебе не нужно сравнивать меня с ней».
Перилла слегка улыбнулась: «Девочка, я не могу мириться с твоим безразличием». Ее девочке так тяжело идти вперед, но в глазах старушки и трех мастеров все еще только три девушки, но ее девочке всегда было Нечего существовать.
Юйси знал об идее периллы и долго молчал, прежде чем заговорить с периллой. «Вы должны знать, что я переболел оспой?»
Перилла слегка кивнула: «Знаю». Мама рассказала Юси о своем детстве, поэтому она всегда чувствовала себя расстроенной Юси. Особенно ее ненавидят за эксцентричность старушки и трех мастеров.
Юйси выглядела неизменной: «С того дня в моем сердце моя бабушка просто бабушка, мне просто неловко». После этого он намеренно остановился и посмотрел на периллу. "Вы понимаете, что я имею в виду?" Смысл слов в том, что бабушка и тётя лишь занимают праведность, но не имеют никакой привязанности. Это первый раз, когда Юйси высказал свои мысли.
Спустя долгое время Василий поднялся и кивнул: «Теперь я знаю, что означает девочка».
Юйси сказала: «Фиолетовый, на самом деле не нужно быть несправедливым. Бабушка – лучшее для третьей сестры, тем больше она вернет семью в будущем. Так что не устраивайте этих ненужных соревнований в будущем». Сколько, в будущем Сколько это будет стоить? Что касается нее, то я никогда не думал о том, чтобы вернуть семью или что-то в этом роде.
Глядя на Юйси, Зису спросил: «Что означает эта девушка? Чего хочет старушка от трех мастеров?»
Юйси не объяснила перилле, и такого рода вещи не могли объяснить: «Ты узнаешь в будущем».
На этот раз Бэзил знает, что она находится слишком далеко от девушки.
Юйси сказала: «Подумай об этом! Пусть фиолетовый скорпион не спит сегодня ночью». Мудрец умен, но нехорошо быть умным.
О базилике будет сказано так много, потому что Юйси видит в базилике правую руку. Что касается Май Дон, то также видно, что она способна приспособиться к своей работе. Однако после этого случая Юйси почувствовала, что управлять матерью во дворе действительно не нужно.
Украшение Шэнь Ма, пусть Цю отдаст его, прежде чем она переедет в Таоранджу. Это будет естественный дом, и о матери не придется заботиться.
Юйси — фракция боевиков, и он рассказал эту историю Цю на второй день. Нет ни одной маленькой девочки, которая использовала бы эти трюки, и все они так много думали.
Цю не глуп, и он не видит раннего появления матери Шэня. Квалифицированного менеджера найти не так-то просто: «Отвечу вам через два дня!»
Обернувшись, Цю и г-жа Ли сказали: «Обычный человек не может жить с небольшим количеством мокроты в Розовом саду». Особенно перилла, ****ь способная, но нрав не маленький, и нрав не покладистый. Недостаточно средств, чтобы его удержать.
У Цю тоже болела голова: «Это запланировано заранее, но в любом случае это не срочно. Сначала я займусь переездом Юйси». Дата переезда Юйси была зафиксирована. Это очень счастливый день для выбора восьмого мая. Дни шокирующего выбора Цю.
Восьмой день мая действительно хороший день, светит солнце, красные и зеленые ивы, летающие птицы называются насекомыми, и плывет опьяняющий аромат.
Юйси взяла группу людей в Таорандзю, который отличался от прошлого раза. Нынешняя резиденция Таоранов более популярна.
Спальня и кабинет уже обустроены, и Юйси больше не нужно платить богам. Именно следующая суета так горячит.
Ps: Маленький билет, где ты! Иди домой есть! Курица с ароматерапией зеленым чаем… (? «?) Слюна.