Самый влиятельный молодой человек - Глава 1566
BTTH Глава 1566: Клык Де Сострадания
Вэй Го, в маленькой горной деревне, не отмеченной на карте мира Линву.
Маленький монах наконец открыл дверь и вышел.
Лица молодых людей, стоящих у двери, резко изменились.
"Чем ты планируешь заняться? Иди домой!" — сердито крикнул один из крепких мужчин на маленького монаха.
Немногие оставшиеся молодые люди в это время тоже прижались к маленькому монаху. Мужчина высокий и крупный. Хотя маленький монах не такой уж маленький и съеживающийся, стоя перед ними, он выглядит немного слабым. Вверх.
Белый халат, потому что его давно не чистили и долго лежал без дела, на нем скопился слой пыли.
«Я хочу увидеть Мейзи». Сказал маленький монах.
Некоторые из этих молодых людей держали в руках лопаты и мотыги, а другие держали вилы, которые были очень острыми.
«Верните меня, иначе не вините нас в безжалостности». Некоторые из этих молодых людей изначально были в деревне, а некоторых привез из-за границы Суйян.
В голове маленького монаха раздался голос, высокомерно насмехающийся.
«Ха-ха-ха, маленький лысый ослик, ты это видел? Это человек, которого вы хотите защитить, это человек, о котором вы заботились раньше, но что? Что они с тобой сделали?»
Маленький монах сильно нахмурился, лицо его побледнело.
Он сделал шаг вперед, сложил руки и прошептал губами.
«Ха-ха-ха, ты все еще хочешь подавить меня своей Сутрой Сердца?» Голос бессмысленно рассмеялся: «Если ты действительно можешь спасти меня, зачем ждать до этого момента? Сколько времени прошло, разве я еще не существовал? Фактически? Ах, я существую, но я выжил с твоими злыми мыслями. В глубине души ты знаешь лучше меня. На самом деле, в глубине души ты тоже хочешь убить этих людей, не так ли?»
Маленький монах промолчал и пошел вперед.
«Теперь, если вы не убьете этих людей, эти люди могут убить вас, и свет Будды не осветит вас, что вы можете сделать?» Голос продолжил.
Маленький монах криво улыбнулся.
Он не чувствовал, что этот парень, появившийся в его теле, причинил ему много хлопот.
На самом деле, его беспокоит собственный демон.
Пока вы остаетесь человеком, демоны будут существовать.
Даже у Сюаньюаня Цзючжуна, который уже был на вершине боевых искусств мира Линву, были свои демоны.
Эти молодые люди окружили маленького монаха в Туантуане.
«Верните его мне сейчас же!»
Маленький монах поднял голову и посмотрел на стоящего перед ним юношу равнодушным взглядом, в котором не было ни радости, ни печали.
Он сказал нет."
«…» Молодые люди вдруг не знали, что сказать, столкнувшись с таким прямым ответом маленького монаха.
Маленький монах сделал несколько шагов вперед.
Наконец, яростный свет вспыхнул в глазах этих молодых людей.
«Я не верю в это, я все еще не могу тебя убить!»
Молодые люди вместе бросились к маленькому монаху.
Как только он прибыл, тело маленького монаха внезапно засияло золотым светом, а затем свет Будды повис с макушки его головы и отразил всех молодых людей, бросившихся к маленькому монаху.
«Хм, я действительно не знаю, что ты думаешь. Убить их легко, но я не хочу этого». Этот голос был очень недоволен маленьким монахом.
«Если я убью их, какая разница от тебя?» — спросил маленький монах.
«Хахахаха, я такой смешной, маленький лысый осел, позволь мне спросить тебя, ты думаешь, что эти люди хорошие люди? Изначально они демоны. Они не благодарны за доброту, но и не исправляют своих ошибок. Какой для таких людей есть в жизни Смысл? Разве ты не должен послать их к черту?» Голос продолжил.
Маленький монах глубоко вздохнул.
В следующую секунду он внезапно пришел в себя.
Он был шокирован, обнаружив, что, услышав эти слова только что, он действительно начал думать о том, что правильно, а что нет.
«После смерти они действительно могут попасть в ад, но ко мне это не имеет никакого отношения». Сказал маленький монах, сложив руки.
«Разве ты не хочешь быть хорошим человеком? Оставьте их, может быть, в будущем они убьют других, так как же они могут иметь с вами ничего общего?»
«…» Маленький монах продолжал идти вперед.
Эти молодые люди снова бросились к маленькому монаху.
Маленький монах снова их выбросил.
В этот момент вдалеке послышался детский крик.
Все ближе.
Маленький монах нахмурился.
Хузи подбежал к нему.
У маленького монаха внезапно появилось плохое предчувствие.
«Хузи, что ты здесь делаешь? Поторопитесь и верните меня!» Молодой человек, который говорил, тоже был из этой деревни и, естественно, знал Хузи.
«Ууу, маленький монах, не ссорься с ними больше. Иди и спаси мою сестру. Моя сестра умирает, ух, умирает…»
Зрачки маленького монаха внезапно сузились.
«Ой, что за сюрприз? Разве ты не вышел потому, что понял, что с телом девушки что-то не так?» Голос Ли Байци эхом отозвался в сознании маленького монаха.
В это время мозг маленького монаха был пуст.
Маленький монах подошел к Хузи.
«Остановите его ради меня, я не могу его отпустить!»
«Да, ему нельзя позволить уйти отсюда живым, иначе… нам всем придется умереть!»
Эти люди снова бросились к маленькому монаху.
Маленький монах вдруг обернулся, и между его бровями загорелась черная метка. Форма напоминала дикого зверя. Черная метка вспыхнула черным светом. Молодые люди только что бросились перед ним. Черный свет просто засиял, и все остановилось.
На их лицах можно было увидеть выражение ужаса, возникшее в одно мгновение.
Когда подул ветер, все эти люди превратились в порошок.
Погибнуть на месте.
«Ах!» Затем лицо маленького монаха резко изменилось, и он присел на корточки, энергично ударив себя по голове обеими руками.
Он вдруг поднял голову, зрачки его покраснели, выражение лица было чрезвычайно отвратительным.
«Хахахахаха!» В его сознании прозвучала полоса смеха.
«Маленький лысый ослик, ты не сказал, ты можешь придерживаться своего сердца? А что сейчас?»
«Эти люди заслуживают смерти!»
— А как насчет того, чтобы убить их?
«Пока вы готовы убивать, вы можете убить всех в мире!»
Глаза маленького монаха разбегаются.
Он снова сел и продолжил читать непонятную речь на санскрите.
Бодхи Цзы в его руке быстро хлопнул.
Подождав некоторое время, он пришел в себя, его глаза стали намного яснее, а лицо было полно слез.
Хузи продолжал охранять его, рыдая.
Маленький монах поднял голову, посмотрел на него, встал и вытер слезы с лица.
«Возьми меня». Сказал маленький монах.
"Ага!" Хузи энергично кивнул, взял на себя инициативу и побежал вперед. В душе маленький монах всегда был всемогущим. Пока маленький монах действует, в мире нет ничего, что он не мог бы решить.
Маленький монах следовал за ним.
По дороге многие жители деревни были немного удивлены.
«Маленький монах выбежал!»
Первой реакцией жителей деревни, когда они увидели маленького монаха, было не броситься к нему, а убежать один за другим.
Кажется, что маленький монах теперь является вирионом.
Факт тоже правда.
Суйян рассказал им, что молодой монах был пойман злом и заразился чумой.
Глядя на выражения отвращения и страха на лицах этих людей, маленький монах снова начал бороться.
Казалось, что изначальный ум Будды крепко удерживался рукой.
Его можно раздавить в любой момент.
Следуя за Хузи, он вошел в дом, и маленький монах увидел сливу, лежащую на кровати.
Прежде чем он приблизился, он почувствовал неприятный запах, как будто что-то гнилое.
«Маленький монах, поторопись и исцели мою сестру!» Хузи слишком волновался на стороне, потел и тяжело дышал.
Маленький монах посмотрел на сливу, лежащую на кровати. Это лицо было белее снега. Возможно, это связано с тем, что он уже давно нормально не ел, тело его было гораздо худее, лицо плотно прижималось к скулам, а глазницы были глубоко запавшими. Глаза у нее были плотно закрыты, рот и нос начали гнить, губы сильно сгнили, белые зубы обнажились, и она не могла закрыть глаза.
Маленький монах подсознательно растянул одеяло и увидел, что голые руки сливы тоже превратились в куски тухлого мяса, слипшиеся, а внутри видны плотные и белые косточки. Это выглядело шокирующим. Это место покрыто одеждой, но не знаю, как все еще плохо.
Его кулаки были крепко сжаты, а глаза снова покраснели.
«Маленький монах, поторопись!» Хузи бросился к нему, схватил его за руку и отчаянно встряхнул.
Маленький монах опустил голову, посмотрел на тигра и горько сказал: «Я ничего не могу сделать».
Нынешние сливы полностью утратили свою жизненную силу.
Даже если она выстрелит, ей останется только повесить свою жизненную силу.
Но какой в этом смысл?
Позволить ей так жить и продолжать плохо пахнуть?
Даже Сяо Яо не смог этого сделать!
Могут ли боги на небе?
Рождение, старость, болезнь и смерть изначально представляют собой цикл реинкарнаций, даже если вы бог, вы не можете разорвать этот цикл, верно?
Внезапно лежавшая на кровати девушка медленно открыла глаза.
Она посмотрела на маленького монаха глазами, которые все еще были цветными, но потеряли ауру прошлого.
«Маленький монах…» Она открыла рот и медленно выплюнула эти три слова.
Маленький монах подошел к нему, сел, посмотрел на нее, улыбнулся.
«Вы хотите жить…» — сказал Мейзи.
Маленький монах кивнул.
Улыбка на его лице выглядела по-прежнему спокойной.
Однако он так и не заметил, что кулаки, которые он уронил, были крепко сжаты.
В уголках глаз Мейзи блестящие слезы скатились вниз.
Капля за каплей, как хрустальная жемчужина.
Маленький монах протянул руку, грубую ладонь, и помог Мейзи вытереть слезы из уголков ее глаз.
«Ты сказал, было бы здорово, если бы монах мог жениться…» Мейзи медленно закрыла глаза, сказав это.
Последний взгляд был полон ностальгии.
Последний проблеск жизни наконец-то полностью вырвался из тела.
Наверное, когда я в последний раз видел маленького монаха, Мейзи был полностью доволен.
«Амитабха…» Маленький монах встал, сложил руки и закрыл глаза.
Когда-то он хотел спасти Мейзи, но не отпускал обиду в своем сердце.
«В конце концов, я не Будда…» Маленький монах открыл глаза, и его глаза быстро заполнились кровью, покраснели и были полны убийственной энергии.
Он отступил и вышел за дверь.
«Умей утереть девице слезы, чтобы быть милостивым…»