Девушка-фермер становится богатой - Глава 2492.
Глава 2491: Научите Ци Гунгун заваривать чай
Дедушка Ци улыбнулся и сказал: «Принцесса Аньпин действительно умна. Эту снежную воду миньон собрал в прошлом году. Получилось две баночки, но они никуда не годятся. Теперь они просто пригодятся. Миньоны не сопротивляются. Если император и принцесса жалкие миньоны, наградите миньона за глоток чая позже! »
Шу Тяньци покосился на отца Ци: «Иди и подожди!»
Как только свекор Ци собирался уходить, он услышал, как Гу Сяовань сказал: «Тесть остался, лучше посмотреть, как Сяовань заваривает чай, если тебе хорошо, когда ты в следующий раз научишься заваривать чай. чай для императора, как ты думаешь?
Это для того, чтобы научить отца Ци заваривать чай!
Чего еще он не хочет. просто
Отец Ци посмотрел на Шу Тяньци сбоку, и когда он увидел, что он ничего не сказал, он согласился и действительно стоял в стороне, ожидая, чтобы посмотреть, как Гу Сяовань заварит чай.
Гу Сяовань зачерпнул снежную воду в серебряный горшок, поставил его на плиту и сжег, и сказал Ци Гунгун: «В тот день в Юйхуане я сказал три кипятка, но Гунгун Ци понимает? Если ты не понимаешь, ты. Теперь можешь подойти и послушать в добром здравии, я научу тебя под боком! »
Боже мой
Герцог Аньпин научил его самому заваривать чай. Герцог Ци был вне себя от радости. Он почувствовал, что с неба внезапно упал большой пирог. Он разбил его и попал ему в руки.
Теперь, во всей столице, который не хочет поклоняться принцессе Аньпин как хозяину, так уж получилось, что такая хорошая возможность выпала на него, и отец Ци был польщен.
Где тесть Ци отказался соглашаться, он хотел поучиться у своего учителя и изучить все техники приготовления чая Гу Сяованя.
Когда вода закипела, вода закипела.
«Вы можете слышать звук Гудун, звук очень слабый», - спросила Гу Сяовань Ци Гунгун, глядя на нее.
Отец Ци всегда внимательно слушал и спрашивал Гу Сяованя: «Это нарыв?»
Гу Сяовань кивнула, а затем, через некоторое время, она подняла крышку кастрюли и увидела, что край чайника продолжает пузыриться, как пружина: «Это второе кипячение!»
Отец Ци внимательно посмотрел на него, затем кивнул и молча записал это в своем сердце.
Через некоторое время вся поверхность кастрюли закипела, как волна, и отец Ци воскликнул: «Она кипит».
Гу Сяовань кивнул, а затем тесть Ци взял тяжелую тряпку и поспешно поднял серебряный горшок.
Если его снова приготовить, чай из воды будет невкусным.
Затем идет приготовление чая и мойка чая. Даже если пристальные глаза отца Ци были кислыми, он не мог сделать ни шага.
Увидев его косоглазым взглядом на каждое движение Гу Сяованя, Шу Тяньци насмешливо рассмеялся: «Старый парень, я не ожидал, что буду в таком возрасте, но ты все равно хочешь научиться этому, даже если это не твой возраст. Это намного больше, чем Аньпинг. Вы должны предложить мне этот чай от учителя, или вы выучите его даром! »
auzw.com
Услышав это, отец Ци поспешно сказал: «Старый раб боится, я не знаю, выпьет ли принцесса Аньпин эту чашку чая?»
Чтобы быть учеником принцессы Аньпин, тесть Ци просто необходим!
Вы знаете, сколько людей хотят быть учениками Вэнь Яня, но научатся хорошему мастерству заваривать чай. Откуда вы знаете, что Вэнь Янь, известный во времена династии Цин, на самом деле является учеником принцессы Аньпин!
Шу Тианчи улыбнулся: «Аньпин согласен с той красотой, которую вы хотите, я не согласен!»
Отец Ци усмехнулся: «Старый раб тоже думает, что у него скучные способности. Где я могу выучить одну десятитысячную принцессы, но только немного выучить мех, он бы никогда не осмелился быть подмастерьем принцессы! Я не запятнаю репутацию принцессы! ”
Увидев ссору своего хозяина и слуги, Гу Сяовань на некоторое время улыбнулся: «Заваривая чай, обращай внимание на технологии и уделяй больше внимания настроению, когда завариваешь чай. В хорошем настроении каждый приготовленный чай - хороший чай. Когда настроение сложное, Каждый чай индивидуален. Когда настроение плохое, пить любой чай не стоит, независимо от того, насколько он драгоценен и насколько драгоценна вода ».
Это означает, что обучение завариванию чая не имеет ничего общего с квалификацией.
«Некоторые люди хотят научиться правильно заваривать чай и относиться к ним как к хвасту. Его сердце смешано с благотворительностью и успехом, и у него нет опыта веселья и разнообразия приготовления чая ». Гу Сяовань элегантно заваривает чай. Действие похоже на красивую тушь. Ее длинные волосы до талии, а гнев подобен орхидеям. В этом могущественном человеке люди снаружи говорят, что это рай на земле, люди внутри говорят, что это во дворце чистилища на земле, она прекрасна!
Красавица одинока и упряма, упорно ждет искренней признательности.
Шу Тяньци спокойно любовался им, как если бы это была орхидея в пустой долине. Она случайно попала в этот глубокий дворец, но как бы долго она ни была, она все еще оставалась орхидеей за пределами пустой долины.
Его глаза были полны баловства, и человек, который заваривал чай, и человек, изучавший чай, были очень осторожны, и никто этого не видел.
И он беспринципно смотрел на живописную женщину перед собой.
Лицо красивое, не имеющее аналогов в мире.
Гу Сяовань хочет научить своего тестя Ци, то есть она действительно не скрывает своего эгоизма. Она делает каждый шаг очень медленно, чтобы ее тесть Ци мог рассмотреть ее поближе.
Гу Сяовань объяснил таким же образом, то есть, сколько воды было налито, сколько промываний и как долго она была наполнена, все было ясно сказано. Дедушка Ци очень серьезно слушал. Он так долго служил у императора, и технике приготовления чая научились у многих мастеров, но он никогда не слышал, что говорила принцесса Аньпин.
Думая о способностях принцессы Аньпин, отец Ци слушал все более и более серьезно, и ему хотелось отрастить еще две руки, слушая и наблюдая, делая и запоминая.
Когда чайник наполнился водой и чай накрылся, Гу Сяовань лично подал чай Шу Тяньци и сказал с улыбкой: «На этот раз император снова попробует чай, приготовленный отцом Ци!»
Шу Тяньци всегда пил чай, приготовленный тестем Ци, но теперь его обучал Гу Сяовань и он не знал вкуса, поэтому он протянул руку и взял его. Открыв крышку чашки, я был ошеломлен, увидев чай внутри, но ничего не мог с собой поделать!
Глаза полны беззастенчиво ошеломляющих красок!
Я видела, что фарфор белый, как нефрит, такой же чистый, как чайная чашка, есть кусочки нежных листьев, похожие на воробьев. Чайные почки распускаются, прожилки зеленые, и они танцуют, как кусочки нефрита. После того, как листья откроются, их заваривают кипятком. , В Бие разразился прилив благоухания.
Прежде чем Шу Тианчи попробовал его, он почувствовал, что аромат чая охватил все его сердце и душу и потряс его.