Девушка-фермер становится богатой - Глава 1872.
Глава 1872. Шип в глазах у всех
«Мастер Су» Су Цзыюэ вошла и увидела Су Манга. Как раз в тот момент, когда Су Ман хотел заговорить, он увидел, как Су Цзыюэ внезапно поднял свою мантию и прямо опустился на колени.
Су Ман был поражен и поспешно выступил вперед, чтобы поддержать его: «Мастер Су, что вы делаете? Почему ты встаешь передо мной на колени, как только кончаешь?
Су Цзыюэ не могла встать. Глядя на Су Мана, в его глазах вспыхнули звезды, и он твердо сказал: «Мастер Су, я здесь ради принцессы Аньпин!»
Глаза Су Мана были похожи на нож, и он сурово посмотрел на Су Цзы неясным взглядом.
Тан Юшу и Фан Пейя не знали, как они вышли из Солдат Пяти Городов, Ма Си, все их тела кружились, а разум был пуст.
Особенно Тан Юшу, его лицо было бледным, и у него не было сил даже выйти из машины.
Фан Пейя никогда не уходила и последовала за Тан Юйшу в особняк генерала с грустным выражением лица!
Дин Лунь и Чен Мэн расстроились, увидев горе принцессы!
Фан Пейя помогла Тан Юшу войти в дом, увидела, что весь дом полон людей, слабо махнула руками и сказала: «Вы все спускайтесь, мне нужно кое-что сказать Пейе!»
Цин сказал «да» и повел горничных вниз.
Теперь А Цин кажется самой любимой горничной после Тан Юшу. Одежда, которую она носит, такая же, как и у Аю в то время, а ее волосы тщательно причесаны. Все последовали за А Цин, спрашивая, что случилось с принцессой. !
Цин думала о других вещах в своем сердце, и только сказала: «Как вы можете спрашивать о делах хозяина по своему желанию!»
Они обманули этих служанок.
У Цин уже была аура служанки, и она была безжалостна, потому что Аю в то время была не так хороша, как она.
Когда толпа увидела, как лицо А Цина побагровело, выражение его недовольства было неприятным.
Увидев, что вокруг никого нет, А Цин пошла в свою комнату.
У принцессы есть девушка, которая будет сопровождать ее, она ей когда-нибудь понадобится!
У нее еще есть очень важные дела!
А Цин ушла в свою комнату и осталась там на некоторое время. Все только думали, что она отдыхала в комнате. Никто не знал. Когда все были заняты и ее никто не заметил, дверь в ее комнате неожиданно открылась. Вверх.
Цин вышла изнутри на цыпочках, первой открыла щель в двери, выглянула наружу и, увидев, что других людей нет, вышла.
Но все же забеспокоился, огляделся и увидел, что никого нет, а потом пошел на задний двор.
Она шла быстро, время от времени оглядываясь. Цин вышел на задний двор и увидел, что вокруг никого нет, он открыл дверь заднего двора и вышел.
auzw.com На улице у черного входа особняка генерала там все еще торгует женщина, но внешний вид этого человека отличается от того, что было в прошлый раз.
Цин посмотрел на женщину и увидел, что лицо женщины было немного непоследовательным, поэтому он не обратил на это внимания, и глаза женщины какое-то время были в воздухе, и она взяла на себя инициативу, чтобы поднять ее. пешком и идите в переулок. Увидев это, он перестал что-либо продавать и вернулся в переулок с корзиной.
— Какие новости вы сегодня принесли хозяину? Женщина и Цин подошли к скрытому месту и прямо спросили.
«Сегодня принцесса Хуго и Фанг Пейя отправились к Солдатам Пяти Городов и Марсу. Глядя на тон Мастера Ни, Гу Сяован на этот раз точно умрет! Цин сказал спокойно, говоря об этом человеке, несомненно, умрет. В это время его глаза вспыхнули горящим светом.
Женщина сказала: «Хозяин уже знает об этом! У тебя есть что еще сказать?»
"Да!" Увидев, что женщина не заинтересована в новостях, А Цин поспешно сказал: «Я также слышал, что правитель Су из Пяти городов, солдат и лошадей, сказал Бин Цин Юцзе, лорд округа Хранителей, не позволяйте этим грязным людям. Грязь осквернила девушку!»
"Что ты имеешь в виду?" Женщина долго этого не понимала.
«Я боюсь, что уездный лорд Хуго порвал с главой уезда Аньпин!» Цин сказал с улыбкой: «Принцесса, совершившая такой безобразный поступок, разве это не порочит королевское достоинство? Я боюсь, что Гу Сяован не сможет жить в то время. Вверх!"
Женщина рассмеялась: «Все это под контролем мастера! Когда Гу Сяован умрет, мастер, естественно, исполнит ее желание!»
Увидев, что желание хозяина исполнено, А Цин взволнованно сказал: «Если желание господина исполнено, можешь ли ты согласиться на дела раба?»
Женщина прищурилась на А Цин, увидев, что ее глаза полны ожидания, она не могла не усмехнуться: «Не волнуйтесь, хозяин благороден, и к тому времени вы получите то, что хотите!»
Увидев, что этот человек пообещал, что получит то, что хотел, А Цин сложил руки и сказал: «Спасибо, мастер!»
«Вы очень хорошо следите за ситуацией Тан Юшу. Если она снова свяжется с дворцом, а затем заступится за Гу Сяована, она скажет мне, что я снова скажу мастеру. Теперь, когда мы почти в конце, мы не должны больше совершать ошибок. «Тогда вы должны так тщательно увидеть смерть Гу Сяованя!»
Женщина сказала что-то вроде этого с холодным выражением в глазах, и глаза А Цин вспыхнули от волнения: «Хорошо! Раб и служанка должны следовать желанию хозяина!»
Если бы Гу Сяован умер, мастер исполнил бы его желание!
В это время мое желание исполнится.
Ее желание невелико, пока она может отправиться в место, где ее никто не знает, и быть богатой дамой без отца или матери.
Полагаясь на сэкономленные деньги и награды от принцессы, купите дом и купите несколько человек, тогда, как бы ни был близок брак, живите жизнью хозяина!
Она не хочет быть богатой, она просто просит больше не быть мужчиной!
Когда А Цин повернулась, чтобы уйти, женщина позади нее внезапно сказала: «Этот Гу Сяован слишком ненавидят другие. Вы сказали, что крестьянская девушка может стать принцессой. Ни одна столичная девушка, такая женщина, не знает, кроме принцессы, которую зарежут в плоть!»
Цин повернул голову и улыбнулся: «Если у принцессы бельмо в глазу, то это бельмо на глазу всех благородных дам в столице!»
Руки женщины с корзиной сжались: «Разумно!»
Цин повернулся и ушел. Женщина увидела, что фигура А Цин исчезла, поэтому она повернулась, осторожно открыла дверь во двор дома и вошла.